— Так краще, — промовив Лето. — Знаєш, Монео, якось десятки тисячоліть тому, коли ще був іншою особою, я припустився помилки.
— Ти й помилка? — глузливо прокоментував Малкі.
Лето лише всміхнувся.
— Мою помилку компенсував той чудовий спосіб, яким я її виставив.
— Словесні трюки, — шпигнув Малкі.
— І справді! От що я сказав: «Теперішнє — це бентега, майбутнє — мрія; тільки пам’ять може відкрити сенс життя». Хіба ж не чудові слова, Малкі?
— Надзвичайні, старий хробаче.
Монео затулив рота долонею.
— Але мої слова були нерозумною брехнею, — продовжив Лето. — Я й тоді це знав, та ці чудові слова мене приворожили. Жодна пам’ять не відкриває жодних сенсів. Без страждання духу, що є безсловесним досвідом, ніде немає жодного значення.
— Я не розумію значення страждання, завданого твоїми кривавими Рибомовками, — сказав Малкі.
— Ти не відчуваєш жодного страждання, — відповів Лето.
— Був би ти в моїй шкурі…
— Це лише фізичний біль, — сказав Лето. — Він скоро минеться.
— Коли ж я пізнаю страждання? — спитав Малкі.
— Можливо, пізніше.
Лето відхилив передні сегменти від Малкі, глянув Монео в очі.
— Ти справді служиш Золотому Шляху, Монео?
— Ах, Золотий Шлях, — кепкував Малкі.
— Ви знаєте, що так, Владико.
— Тоді мусиш поклястися мені, — промовив Лето, — те, про що ти тут дізнався, ніколи не може злетіти з твоїх губ. Не смієш це висловити ні словом, ні знаком.
— Клянуся, Владико.
— Він клянеться, Владико, — насмішкувато сказав Малкі.
Одна з дрібних ручок Лето вказала на Малкі, що лежав, вглядаючись у гострий профіль обличчя під сірим каптуром.
— Через давнє захоплення і … з багатьох інших причин я не можу вбити Малкі. Не можу навіть просити про це тебе… але його слід позбутися.
— Ох, який же ти спритний! — протягнув Малкі.
— Владико, якщо ви почекаєте по той бік покою, — сказав Монео, — то, можливо, коли повернетеся, Малкі вже не становитиме проблеми.
— Він це зробить, — прохрипів Малкі. — Підземні боги! Він це зробить.
Лето, звиваючись, відповз геть, до затіненого кінця покою, зосередивши увагу на тонкій дузі лінії, що стала б отвором у ніч, якби він просто озвучив подумки бажання як наказ. Як же довго звідси падати — просто скотившись із виступу. Сумнівався, щоб навіть його тіло витримало таке. Але в піску під його вежею не було води. Лето міг відчути, як Золотий Шлях блимає і щезає лише тому, що він подумки дозволив собі такий кінець.
— Лето! — гукнув позаду нього Малкі.
Бог-Імператор почув, як ноші скрегочуть об навіяний вітром пісок, що засипав підлогу його орлиного гнізда.
Тоді Малкі знову гукнув:
— Лето, ти найкращий! У всьому Всесвіті немає зла, яке могло б тебе перевершити…
Глевкий глухий стук обірвав голос Малкі. «Удар у горло, — подумав Лето. — Так, Монео ним володіє». Залунав звук, з яким відкрилася прозора завіса балкона, скрипіння нош на балюстраді, тоді тиша.
«Монео доведеться поховати тіло в піску, — подумав Лето. — Ще немає хробака, який міг би пожерти останки». Лето відвернувся і глянув крізь покій. Монео стояв, схилившись над балюстрадою, і дививсь униз… униз… униз.
«Я не можу молитися ні за тебе, Малкі, ні за тебе, Монео, — подумав Лето. — Я можу бути лише єдиною релігійною самосвідомістю в Імперії, бо я насправді сам… тож не можу молитися».
Не можна зрозуміти історію, не збагнувши її плину, її течій і шляхів, якими лідери пересуваються серед цих сил. Лідер намагається усталити умови, що вимагають його лідерства. Таким чином, лідер потребує аутсайдера. Застерігаю вас, щоб ви ретельно вивчили мою кар’єру. Я — одночасно і лідер, і аутсайдер. Не робіть помилки, припускаючи, що я створив лише Церкву, яка була Державою. Це було моєю функцією лідера, і я мав багато історичних моделей, які використовував як взірець. Аби розкрити мою роль аутсайдера, гляньте на мистецтво моїх часів. Це мистецтво варварське. Улюблений поетичний жанр? Епічний. Популярний драматичний ідеал? Героїчний. Танці? Занедбані. З погляду Монео, він має рацію, описуючи це як небезпечне явище. Воно збуджує уяву. Змушує людей відчувати брак того, що я в них забрав. Що ж я в них забрав? Право бути учасниками історії.
Викрадені журнали
Айдаго, простягшись на тапчані із заплющеними очима, почув, як на другий тапчан щось звалилося. Сів у надвечірньому світлі, яке під гострим кутом падало крізь єдине вікно кімнати, відбиваючись від білих плиток підлоги на ясно-жовті стіни. Побачив, що це ввійшла Сіона й уляглася на своєму тапчані. Уже читала одну з книжок, які притягла з собою у торбі із зеленої тканини.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу