Роджер Желязни - Кров Амбера

Здесь есть возможность читать онлайн «Роджер Желязни - Кров Амбера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Електронна книга КОМПАС, Жанр: Эпическая фантастика, Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кров Амбера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кров Амбера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Престол таємничого Бурштинового королівства — приз переможцеві в жорстокій грі відображень. Сталь і вогонь, зрада і підступність, життя і долі людей — усе це ніщо перед грандіозністю великої мети. Адже з дев'яти претендентів — Дев'яти принців Амбера — лише одному судилося зайняти місце на троні.

Кров Амбера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кров Амбера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Е… Добре. Переходь.

Я побачив Флору в ліжку. Зображення стало чіткіше, ще чіткіше. Вона простягла руку.

Я потягнувся вперед і взявся за неї. І рушив уперед, як раз, коли почув задзвенілий голос Люка, який закричав:

— Стій!

Я продовжував перехід, тягнучи за собою Ясру. Вона спробувала потягнути в зворотний бік і зуміла зупинити мене, коли я спіткнувся об край ліжку. Ось тоді я і помітив темноволосого бородатого чоловіка, який втупився на мене виряченими очима, з протилежного краю ліжка.

— Хто?.. Що?… — Почав було він, коли я похмуро посміхнувся і відновив рівновагу.

За спиною моєї полонянки в полі зору з'явився темний силует Люка. Він потягнувся вперед і схопив Ясру за руку, потягнувши її геть від мене. Вона видала ледве чутний стогін, так як цей рух ще тугіше затягнув фракіра на її шиї.

Прокляття! Що ж тепер?

Раптово Флора схопилася з спотвореним лицем, надушена лавандою ковдра впала на підлогу, коли вона з дивною швидкістю викинула вперед кулак.

— Ах ти, сука! — Закричала вона. — Пам'ятаєш мене?

Удар прийшовся Ясрі на щелепу, і я ледве зумів вивільнити фракіра, щоб не полетіти разом з нею в чекаючі обійми Люка.

І він, і вона розтанули. Мерехтіння зникло.

Тим часом темноволосий хлопець видерся з ліжка і став гарячково збирати предмети свого гардеробу. Як тільки він згріб їх усі, то навіть не потрудився нічого надіти, а просто позадкував до дверей, тримаючи їх перед собою.

— Роне! Ти куди? — Запитала Флора.

— Геть! — Відповів він і, відкривши двері, зник за ними.

— Гей! Почекай!

— Ні за що! — Донеслася відповідь з сусідньої кімнати.

— Прокляття! — Вона пропалила мене поглядом. — У тебе якийсь дар псувати людям особисте життя, — потім вона окликнула його: — Роне! Як щодо обіду?

— Мені треба навідатися до свого психолога-аналітика, — долинув його голос, а незабаром після цього грюкнули вхідні двері.

— Сподіваюся, ти розумієш, який прекрасний роман ти тільки що пропустив? — Кипіла далі Флора.

Я зітхнув.

— Коли ти з ним познайомилася? — Запитав я її.

— Ну, вчора, — насупилася вона. — Гаразд, гаразд, скалься, скільки завгодно. Такі відносини не завжди залежать тільки від тривалості знайомства. Я могла б передбачити, що на цей раз буде щось неординарне. І можна було сміливо розраховувати, що який-небудь грубіян, начебто тебе або твого батька, зіпсує прекрасний…

— Мені дуже шкода, — вибачився я. — Спасибі, що витягла мене. А він, звичайно, повернеться. Ми просто дуже налякали його. Ну як він може не повернутися, якщо взнав тебе?

— Ти й справді точнісінько, як Корвін, — посміхнулася вона. — Грубіян, але уважний.

Вона піднялася, підійшла до шафи, дістала лавандового кольору халат і накинула його.

— І що ж? — Запитала вона, зав'язуючи пояс, — … все це означало?

— Це довга історія…

— Тоді мені краще послухати її за сніданком, — сказала вона. — Ти голодний?

Я посміхнувся.

— Само собою. Давай!

Вона провела мене через вітальню, обставлену у французькому провінційному стилі, у велику сільську кухню, що виблискувала кахлями і міддю. Я запропонував їй допомогти, але вона вказала мені на стілець поруч зі столом і веліла сісти.

У той час як вона виймала з холодильника численні продукти, я почав:

— По-перше…

— Так?

— Де ми?

— У Сан-Франциско, — відповіла вона.

— А чому ти обзавелася тут будинком?

— Закінчивши доручену Рендомом справу, я вирішила затриматися тут. Це містечко здався мені чарівним.

Я клацнув пальцями. Зовсім забув, що її послали з'ясувати, кому належав склад, де Віктор Мелман знімав квартиру і студію, і де фірма «Склади Брута» зберігала боєприпаси, здатні стріляти в Амбере.

— Так кому ж належав склад? — Запитав я.

— Фірмі «Склади Брута» — відповіла вона, — Мелман наймав приміщення у неї.

— А кому належить фірма «Склади Брута»?

— Корпорації «Дж. Б. Ренд».

— Адреса?

— Контора в Сосаліто. Покинута пару місяців тому.

— А ті, хто знімав її, дали власникові приміщення домашню адресу?

— Тільки до запитання. І той теж анульований.

— Я і відчував, що вийде щось в цьому роді, — кивнув я. — А тепер розкажи мені про Ясру. Ти добре знаєш цю леді?

— Ніяка вона не леді, — фиркнула Флора. — Коли я з нею познайомилася, вона була просто королівської повією.

— Де?

— У Кашері.

— А де це?

— Симпатичне маленьке королівство трохи далі за межами Золотого Круга тих, з ким Амбер веде торгівлю. Убога варварська пишність і все таке. Свого роду культурний закуток.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кров Амбера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кров Амбера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кров Амбера»

Обсуждение, отзывы о книге «Кров Амбера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x