Його клинок майнув передi мною, як блискавка, я парирував «ін кварті» і атакував «ін Сиксте». Він відбив удар і зробив відволікаючий випад. Потім знову «ін кварті» і нова атака. Удар у відповідь. Він відбив «ін Сиксте»… Ні, це був обманний рух. Ще один. Удар…
Щось біле і тверде вилетіло у нього з-за плеча і вдарило мене в лоб. Я відлетів назад, хоча руки, які чіплялися, не дали мені впасти. Насправді відхилився я вдало, інакше Борель, зробивши випад, проткнув би мені печінку. Коли коліна в мене підігнулися, я мимоволі викинув руку вперед, — а може, це чари, що жили, за чутками, в Грейсвандір, смикнули її туди. Навіть не дивлячись у той бік, я відчув, що клинок у щось потрапив і почув, як Борель здивовано замичав, а потім пробурмотів лайку. Тоді стало чути, що і Юрт вилаявся. Його я не бачив.
Потім, тільки я зігнув ноги, відновлюючи рівновагу, і почав підніматися, тримаючись за рану в голові, спалахнуло щось яскраве. Тут я побачив, що зумів відрубати Борелю руку, і з рани фонтаном б'є полум'я. Його тіло засвітилося, а контури знизу почали розмиватися.
— Ти перевершив мене майстерністю! — Викрикнув він.
Я знизав плечима.
— Але ж це не зимові Олімпійські Ігри, — сказав я.
Він перехопив меч, жбурнув в мене, і тут же розчинився, перетворившись на стовп іскорок, понісся наверх і там зник.
Я відбив меч, той пройшов зліва від мене, встромився у лід і стирчав там, тремтячи, як якась скандинавська версія легенд про Артура. Юрт рвонувся до мене, стусанами відкинув тримаючі мене за щиколотки руки, і дивлячись на мій лоб, примружився.
Я відчув, як на мене щось впало.
— Вибачте, бос. Я потрапив йому на коліно. До того часу, як я дістався до горла, він вже горів, — сказав Факір.
— Все добре, що добре закінчується, — відповів я. — Ти не обпікся часом?
— Я навіть не відчув жари.
— Я потрапив у тебе шматком льоду, вибач, — сказав Юрт. — Я цілився в Бореля.
Я пішов геть від усіяної руками рівнини, тримаючи шлях назад до стежки.
— Побічно це допомогло, — сказав я, але вдячності не відчував. Як знати, в кого він цілив насправді? Я ще раз оглянувся: кілька рук — тих, що отримали від Юрта стусани, — показували нам палець.
Як у мене виявився Грейсвандір? Вплинула б інша зброя на Логрусів привид так само? Тоді що ж, сюди мене дійсно притягнув батько? Може, він вирішив, що мені потрібна додаткова перевага і його клинок зможе її забезпечити? Хотілося думати саме так, вірити, що він — не просто примара Лабіринту. А якщо так, то незрозуміло, яка його роль. Що він може знати про все це? І на чиїй стороні він може бути?
Поки ми йшли по стежці, вітер ущух, а з льоду стирчали тільки руки, які тримали смолоскипи, які далеко висвітлювали нам шлях, так, що видно було підніжок крутого насипу. Ми перетнули цей застиглий край, але більше нічого поганого не сталося.
— Судячи з того, що мені розповів ти і що я побачив, — сказав Юрт, — враження таке, що цю подорож влаштував Лабіринт, а Логрус намагається прокомпостувати твій квиток.
І відразу лід тріснув у кількох місцях. З обох боків звідусіль до нас побігли тріщини, але, наблизившись до стежки, зменшили швидкість. Тут я в перший раз помітив, що вона піднялася над рівниною. Тепер у нас під ногами було щось подібне дамби, а лід по обидва боки від неї ламався, не заподіюючи нам ніякої шкоди.
— Ось, наприклад, — зауважив Юрт, вказуючи на це. — До речі, а як ти влип у такі неприємності?
— Все почалося з тридцятого квітня, — почав я.
Ми дісталися до стіни і почали підйом, а руки, хоч і не всі, схоже, махали нам на прощання. Юрт показав їм носа.
— Чи можеш ти звинувачувати мене в тому, що я хочу втекти звідси? — Запитав він.
— Анітрохи, — запевнив я.
— Якщо переливання, яке ти мені зробив, дійсно вивело мене з-під контролю Логруса, то я можу залишатися тут, скільки завгодно?
— Цілком імовірно.
— От тому ти повинен розуміти, що лід я кинув в Бореля, а не в тебе. Ти міркуєш краще, ніж він, і, можливо, зумієш знайти вихід звідси, але він до того ж теж був творінням Логруса і його полум'я могло б не вистачити, якщо б виникла потреба.
— Мені це теж приходило в голову, — сказав я, промовчавши про здогад щодо можливості вийти звідси, щоб зберегти незалежність. — До чого це ти хилиш?
— Намагаюся пояснити, що надам тобі будь-яку допомогу, яка буде потрібна — тільки не залишай мене тут, коли будеш іти. Я знаю, колись ми ніколи не ладнали, але, якщо ти не проти, хотілося б залишити це до кращих часів.
Читать дальше