– Наааа! – закричал Леонард, отстреливая оставшихся на поле мутантов. Все охотники придались мстительному угару, добивая мертвяков, и дьявольский танец огня и смерти закружился над поляной. В этот момент Арсений отчетливо различил серию вспышек с противоположного конца кладбища. Казалось, что они произошли в районе церкви, оттуда, где никого из людей находиться не мог. Несколько мощных ударов пришлось по броневику, и тяжелый лучемет замолчал. Оглянувшись назад посланник увидел, что восседавший на нем индус Рам завалился на бок и не подает больше признаков жизни. Ньютон тоже уставился на него ошалевшим взглядом. Он первым осознал всю пагубность ситуации.
– Мартин, это все меняет! У них оружие! – закричал он старосте, дергая его за плечо. – Надо срочно отступать!
Но староста, не обращая внимания, все палил и палил в сторону церкви. С той стороны произошло еще несколько выстрелов, и другой сосед Мартина закричал от боли. Тогда Ньютон с силой вырвал у Мартина лучемет, выведя тем самым его из мстительного транса. Обезумевший староста попытался выхватить оружие обратно, но в этот момент до него дошел смысл слов, сказанных китайцем. Чувство ответственности за происходящее вернулось к предводителю охотников, и он заорал на всю поляну.
– Отступаем! У них оружие! Все отступаем!
Староста попросил Ньютона занять место Рама, а сам начал суетливо затаскивать в броневик своего раненого товарища. В этот момент Арсений увидел, как понурый мужичок, дочь которого сожрали заражённые, встал во весь рост и уверенным шагом пошел в сторону церкви.
– Я иду к тебе, любимая Лизонька! – шептал он, глаза же его были полны слез.
– Куда ты направился, дурень? – закричал ему вдогонку Леонард, – но тот то ли не слышал его, то ли не хотел слышать. Арсений как зачарованный наблюдал, как он все дальше и дальше удаляется от группы, и только внезапная ссора, возникшая рядом, отвлекла его внимание.
– Ты сказал «у нас есть ружья, а у них только зубы», – злобно кричал на Медведя Аполлон, указывая на валяющегося в луже крови товарища. По всей видимости, убитым оказался Кастет, и его смерть вывела Аполлона из себя. – Смотри же сам, какие у них зубы! – и он злобно ударил Медведя прикладом в живот.
Бугай, скорее не со зла, а чисто инстинктивно отвесил в ответ охотнику здоровую оплеуху. Обладая недюжим телосложением, он не рассчитал свою силу. Аполлон покачался несколько секунд на ногах, а затем рухнул на землю рядом с товарищем. В этот момент из леса на поляну выбежали два десятка новых мутантов и устремились в сторону охотников. Они сбили с ног мужичка, который к тому времени успел преодолеть половину дороги до церкви, так что тот подлетел в воздух словно кегля. Когда он приземлялся, несколько зараженных еще в воздухе подхватили его беспомощное тело и начали растаскивать на части.
– Что ж ты, дурень… – только и вырвалось у Леонарда с досадой. Он переживал за спятившего товарища, но помочь ему было уже невозможно.
Прошло еще пару секунд, и монстры, благоприятно оценив паузу в работе тяжелого лучемета, полезли со всех сторон.
– Что-то ты напутал, Мартин, их тут явно больше сотни, – обронил старосте Ньютон, заскакивая на броню. Тот ничего не ответил и лишь вскинул на него глаза, полные ужаса.
Надо было спасать положение. Видя плачевность общего состояния охотников, китаец приготовился дать отпор назойливым монстрам. Перед тем, как начать стрельбу, он вытащил из-под рубахи нательный крест и, поцеловав его, повесил поверх одежды.
Одну за другой начал посылать китаец очереди смертельного огня в направлении прибывающих монстров. Мартин с Медведем наконец затащили раненого товарища в салон, и староста приказал водителю трогаться. Машина начала медленно двигаться назад, задевая и роняя оледеневшие стволы деревьев. Еще один товарищ Мартина получил ранение отступая. Двое других подхватили его и потащили в лес. Броневик, развернувшись, выехал на дорогу и прибавил ходу.
Молча в темноте со всех ног бежали по лесу к своим автомобилям охотники. Уже никто не пытался стрелять в преследователей, всем хотелось как можно скорее убраться из этого проклятого леса. Из леса по пятам за охотниками следовало не менее пары сотен мертвецов. Один из охотников, бегущий за броневиком старосты, споткнулся о корень и растянулся на земле.
– Стой! – заорал Арсений водителю. Но машина не сбавляла ходу. Тогда он спрыгнул и побежал к бедолаге. Поравнявшись с телом, посланник узнал в лежавшем нервного паренька Нолана. Он отключил прибор ночного видения и опустился рядом на колени. Даже в темноте было видно здоровенную дыру в его груди, которую прожгла горячая плазма. Только тяжёлый лучемет мог сделать такое. По всей видимости, Ньютон стрелял, уже не понимая, где чужие, а где свои. Он принял бедолагу за зараженного и поджарил его также, как поступал с остальными преследователями. Окончательно убедившись, что парень мертв, и попытки спасти его бесполезны, Арсений со всех ног бросился догонять уезжающий броневик. В этот момент тяжёлый удар пришёлся ему по голове. Рассыпался сноп ярких искр, в глазах потемнело, и в мгновение мир померк.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу