Клэр Твин - Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Твин - Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Детективная фантастика, Современные любовные романы, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.

Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Учитель привлёк наше внимание, начертив на зеленой доске какую-то фигуру, и принялся с энтузиазмом рассказывать что-то про Чарльза Дарвина и его гипотезы. Интересно, знал ли Чарльз Дарвин, что люди способны эволюционировать в ведьм, оборотней, вампиров? Полный комплект.

Хоть я и пришла в школу с опозданием, мне на глаза не попадался ни Билл, ни Ридл, и самое отвратительное то, что эти двое не соизволили хотя бы отправить эсэмэску с поздравлением. Пусть даже я не люблю этого, но всё же. Я взяла в руки учебник истории и хлопнула дверцей шкафчика. Коридоры полны учеников, которые, улыбаясь и беседуя друг с другом, проходят от кабинета в кабинет. Со стороны можно подумать, будто всё вернулось на круги своя, однако, к сожалению, это далеко не правда. Поправив полосатую рубашку, я готова уже идти в класс, как чуть ли не врезаюсь прямо в грудь какого-то брюнета. Когда мои глаза плавно перемещаются на лицо пришельца, я в страхе раскрываю рот, но не решаюсь ничего говорить. Надо держать себя в руках, чтобы никто из них не понял, что я их разоблачила. Феникс, одетый в чёрную водолазку и серые брюки на пуговицах, растянул уголок рта в полуулыбке и прищурил хитрые глаза, наклонив голову набок. Сглатываю.

– Ты напугал меня, – с упрёком сказала я, проклиная свою несдержанность.

Я всегда была плохой актрисой. Уголок рта Олсона растянулся ещё шире. Сегодня он игрив.

– Я такой страшный? – усмехаясь, спросил вампир, не двигаясь с места.

Может, он уже обо всем знает и пришёл свернуть мне шею? Нет уж, это сделаю я.

– Я опаздываю на урок, – с этими словами прохожу мимо, но тут мою кисть берёт рука брюнета и слегка приостанавливает. Моя кожа реагирует на его касание крайне отрицательно – такое ощущение, будто она плавится.

– Я задержу тебя только на одну минутку, Марго. Честное слово бойскаута, – Феникс улыбнулся лукавой улыбкой.

Он что, заигрывает со мной? Что за…

– Тогда говори.

Парень роется в заднем кармане своих брюк, а спустя некоторое время вручает мне белый конверт с ароматом розы. Я с недоумением перевожу взгляд то ли на конверт, то ли на идеально ровное лицо вампира, который всё так же игриво пялится на меня. Это порядком поднадоело. Аккуратно беру конверт и глазами нахожу золотые буквы: «Марго, которая Ван де Шмидт». Спрыскиваю от смешка, сразу узнав манеру общения Хофера. Немедленно раскрываю письмо и нахожу такой же лист с красивым почерком. За несколько секунд моё выражение лица менялось десять раз – от восторга до негодования и тревоги. Билл приглашает меня в дом Феникса и Скай. Сегодня. Это обескураживает.

– Что происходит? – исподлобья посмотрела я на Олсона, который вовсе не Олсон.

Он пожал плечами.

– Приди и выясни сама. Разве тебя это не завораживает – желание узнать правду? – парируя, ответил мне Феникс.

Господи, неужели догадывается? По всему коридору раздался звонок на урок, и я ощутила неописуемое облегчение.

– Правда рано или поздно всплывёт наружу. Такое происходит всегда, независимо от обстоятельств, – напоследок бросила я, вручив конверт с приглашением обратно в руки вампира.

Мы смотрим друг другу в глаза, и честное слово, я чувствую, как между нами прошла искра, которая вспыхнула и исчезла где-то над нашими головами. Видимо, это почувствовала не одна я, иначе невозможно объяснить застывшую холодную усмешку на губах демона. Затем я резко разворачиваюсь и иду в противоположную сторону от вампира, собираясь с духом отправиться прямо в его логово.

* * *

Луна на небе была расплывчатой и бледно-жёлтого оттенка, тем самым спровоцировав у меня в уме ассоциацию с французским сыром. Разочарование – это то самое состояние человека, когда он видит вокруг себя только лишь ненависть. Представьте, какой ущерб может нанести недовольная ведьма. Я конечно ничего не знаю об отношениях, но одно мне известно точно, – когда два человека нравятся друг другу, они не избегают встречи, а наоборот притягиваются подобно магнитам, пытаются быть рядом всё время. Видимо, я всё-таки ничего не понимаю в любви.

Сжимая и разжимая кулак, мне не хочется покидать отцовскую машину и уж тем более не хочется заходить в этот огромный дом, где гостят упыри. Боже, как так вышло, что я сама пришла в лапы монстров? Почему это происходит именно со мной?

– Марго, ты собираешься выходить? – с усталостью произнёс папа, и когда я повернула голову в его сторону, увидела красные опухшие от плохого сна глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x