– Нет! – Я бросилась к разбитому черному окну.
Моя нога за что-то зацепилась, и я, крича и пытаясь ухватиться за место, где должно было быть окно, почти вывалилась наружу. Но, прежде чем я успела рухнуть в пустоту, меня схватили две руки.
Я влетела обратно в комнату, унизительно приземлившись на что-то, состоящее из облаченных в брюки долговязых конечностей и растрепанных волос. Я увидела выражение облегчения на лице Дилана, а затем, подняв голову, уперлась взглядом в пылающее яростью лицо инспектора Грейлинга.
Мисс Холмс
Наши героини узнают значение слова «дебрифинг»
– Если бы вы подождали немного, все было бы в порядке, – проговорила я, глядя на Эвалайн с нескрываемым негодованием.
После событий, развернувшихся в доках над магазином копченой рыбы, прошло три дня.
– Если бы вы не появились, мой план отлично сработал бы, – возразила она, уперев руки в бока.
– Да, и вы были бы мертвы .
– Может быть, и так, но, по крайней мере, мы точно установили бы личность Анх. Благодаря вашему смехотворному и чрезмерно сложному плану мы все еще не знаем, кто она.
Я открыла рот, чтобы поспорить, но увидела искорки смеха в ее глазах и расслабилась.
– Совершенно верно, – согласилась я и обменялась взглядом с Диланом. Наш план был доведен до совершенства и безупречно выполнен, но… в конце концов Анх заполучила свою победу.
Это было единственное, что продолжало меня изводить.
Мы до сих пор не знали, кем была Анх и зачем (по крайней мере я была права в отношении ее пола) она забирала молодых девушек. Неужели она хотела воззвать к их независимости, одновременно пытаясь воскресить богиню, или это было просто побочным продуктом ее безумного плана? Я до сих пор считаю эту идею абсурдной, но, опять же, путешествие во времени Дилана Экхерта было доказательством концепций, которых я не понимала.
Тело было найдено… но оно было раздуто и изувечено до неузнаваемости. Его только сегодня утром вытащили из канала, впадающего в Темзу. Мертвая женщина была одета в темные брюки и свободную черную тунику – точно так же, как и Анх. Мне не дали возможности подробно изучить труп из-за убежденности инспектора Лакворта в том, что девушки – болезненно впечатлительные создания. Но одно было точно: даже мимолетного взгляда хватило, чтобы понять, что эта женщина непохожа на леди Косгроув-Питт.
Кроме того, вчера видели, как леди Изабелла вместе со своим мужем покидала Лондон, направляясь в свою загородную усадьбу. Мне до сих пор не верилось, что я ошибалась в отношении личности Анх, но так как тело не принадлежало леди Изабелле, то немыслимое было правдой и мои выводы оказались неверными.
Никто не смог бы выжить после падения из окна третьего этажа. Я сама чуть не оказалась такой «счастливицей». Но так как инспектор Грейлинг и Дилан схватили меня в последнюю минуту (как унизительно!), я сумела достаточно внимательно осмотреть местность внизу. Если бы кто-то выпал из того окна, он либо разбился бы о булыжники, либо приземлился бы прямо в воду. На улице рядом с каналом не было обнаружено ни тела, ни свидетелей произошедшего. И хотя на поиски ушло три дня, труп, соответствующий описанию Анх, каким мы его видели в последний раз, вытащили из канализации.
Таким образом, поскольку в этом был заинтересован Скотланд-Ярд, дело закрыли. Единственная причина, почему я не была окончательно уверена, что дело можно закрыть, состояла в том, что, приняв такой расклад событий, я должна была также согласиться, что чудовищно ошиблась и что леди Косгроув-Питт и Грейлинг, вероятно, имеют все основания услышать от меня объяснения и извинения. Я отмахнулась от неприятной мысли и посмотрела на Эвалайн. Я, может, и совершила дедуктивную ошибку, но должна признать: она поступила действительно героически.
– Вы были готовы умереть, – заметила я. – Вы умерли бы решительно.
Наши глаза встретились, и я увидела настороженность и еще одну эмоцию, которую не смогла определить. Удивление? Благодарность? Смущение?
Эвалайн пожала плечами, но я видела, насколько ей было сложно казаться несерьезной.
– А вы проигнорировали указания в сообщении Анх и не отправились на площадь Фэннери. Вместо этого вы рисковали своей жизнью, чтобы найти меня. И спасли мне жизнь.
Я снова вспомнила, как у меня внутри все сжалось, когда я решила не ехать туда. Это ощущение не покидало меня до тех пор, пока я не увидела Сехмет через высокое окно над магазином копченой рыбы. Только тогда я убедилась, что поступила правильно. И только после этого я послала за Грейлингом и Лаквортом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу