Макс Фрай - Так берегись [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Так берегись [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Так берегись [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Так берегись [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга не о любви, хотя читателю так, скорее всего, покажется. И не о смерти, хотя читателю, несомненно, покажется так. Скорее уж о ненависти и жизни, такой перевертыш гораздо точней.
Ещё эта книга о границе между силой и слабостью; где она пролегает, не знает никто. О победе, оборачивающейся поражением, и о поражении, которое может обернуться победой, а может не обернуться, это уж как повезет. И о том, что продолжение, в любом случае, следует. Несмотря ни на что.

Так берегись [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Так берегись [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Добудь мне кофе, сэр Макс. Подходящий напиток для того, чтобы быстро собраться: горький, как яд, но при этом почему-то не яд.

Сперва я достал из Щели между Мирами чашку чёрного кофе, который Шурф ненавидит всем сердцем, и вдруг, надо же, сам попросил, а уже потом удивился, зато всему сразу и так сильно, что чуть не вылил добычу себе на лоохи. Но, хвала магистрам, всё-таки не вылил. Только чуть-чуть пролил.

Спросил, отдав ему чашку:

– Так это ты вернул мне силу?

– Отчасти поспособствовал её возвращению. Говорю же, консультацию дал.

– И кого же ты консультировал? Это вообще как?!

– Я бы тоже хотел получить ответы на эти вопросы, – наконец сказал Джуффин. – И ещё примерно на добрую дюжину. Но начать можно именно с них.

– Ну так я затем и пришёл, чтобы вам обоим всё рассказать, – пожал плечами сэр Шурф. – Довольно нелепо было бы в последний момент передумать, выпить эту… этот… допустим, условно целебный напиток, попрощаться, встать и уйти.

– Вот только попробуй такое устроить, – ухмыльнулся Джуффин. – И Соединённое Королевство сразу окажется на пороге новой гражданской войны.

– Для гражданской войны у Ордена Семилистника пока нет бюджета, – в тон ему ответил сэр Шурф. – Ради пополнения опустошённой казны я выставил на продажу некоторые неиспользуемые участки земли, открыл торговлю Орденскими винами и добился Королевской стипендии для лучших послушников, как для обычных студентов, но этого, к сожалению, недостаточно. Леди Сотофа в случае крайней нужды любезно делится со мной из какой-то своей тайной заначки, но на войну она точно не даст.

Он залпом допил кофе, скривился, как школьник, впервые попробовавший водку, поставил на стол пустую чашку и мечтательно уставился в окно, откуда как раз аккуратно влетал поднос из «Обжоры Бунбы» с камрой для нас и пирожным для буривуха Куруша, который всё это время молча сопереживал происходящему, но в любой момент мог опомниться и обидеться, что я, здоровый и полный сил, пришёл без гостинца. А теперь обижаться не станет – ясно же, что пирожное если не от меня, то в честь меня.

– Извините, я не просто так тяну паузу, – наконец сказал Шурф. – А собираюсь с мыслями. Очень сложно пересказывать сон, в ходе которого всё казалось предельно логичным, а теперь, наяву, смысл стремительно ускользает, и получается уже совершенно не то.

– Сон? – оживился Джуффин. – Так ты всё-таки смог добраться до наваждения в сновидении? Ну вот видишь! Я тебе с самого начала говорил…

– К сожалению, это не я до него добрался, а оно до меня, – ответил Шурф.

– Так ты всё это время пытался разобраться с моим поездом? – спросил я. – А мне ни слова…

– Естественно, я пытался. Было бы странно, если бы нет. Во-первых, задача сама по себе нетривиальная и захватывающая, а во-вторых, я тебе – вам обоим – обещал, что попробую разобраться. А не рассказывал, потому что до сих пор было, в сущности, не о чем. Мои попытки не увенчались успехом. Наяву твой поезд мне несколько раз показался, то есть, проехал через пустырь, когда я там находился, но особого толку от этого не было. «Увидеть» не означает «понять», тем более «изучить». Его присутствие ощущалось почти как твоё, поскольку наваждение питается твоей силой, но это я знал с самого начала, а никакой другой информации я, наблюдая за поездом, не получил. А в сновидениях наваждение от меня успешно скрывалось – до сегодняшней ночи. Я уже, по правде сказать, начал подозревать, что ты доверяешь мне даже меньше, чем сэру Джуффину, и успел довольно сильно на тебя рассердиться. Но, забегая вперёд, дело вообще не в тебе. У этой мёртвой леди своя воля и своё понимание происходящего. Она боится нас с сэром Джуффином, потому что мы могущественные колдуны. И, скажем так, довольно неглупые люди. И хотим тебя защитить.

Я хотел спросить: «Ну и что в этом плохого?» – но не спросил, потому что и сам понимал: с точки зрения того, кто забирает всю мою силу, мои друзья – очень страшные люди. Особенно умные могущественные друзья.

– Попробую излагать по порядку, насколько это вообще возможно, – сказал сэр Шурф после того, как набил совершенно неизбежную в таких случаях трубку.

Иногда я почти всерьёз подозреваю, что у жителей Соединённого Королевства в пальцах размещается какой-то дополнительный, особо разумный мозг. И чтобы собраться с мыслями, им надо что-нибудь делать руками. Например, крошить и приминать табак. Иных объяснений их привычке тщательно набивать курительные трубки перед всяким серьёзным разговором я не нахожу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Так берегись [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Так берегись [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Так берегись [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Так берегись [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x