Сэр Джуффин Халли к этому моменту успел обуздать своё нетерпение и с показным равнодушием потягивал камру. Получалось не то чтобы убедительно, но лично мне таких высот самообладания не достичь никогда. Я-то даже думать не мог о камре и вообще извёлся вконец. Не торопил Шурфа только потому, что не раз убеждался на практике: сколько ни дёргай рассказчика, быстрей всё равно не получится. А если, чего доброго, собьёшь его с толку, примется заново трубку набивать.
– Я не предпринимал никаких специальных усилий, чтобы увидеть во сне наваждение сэра Макса, – наконец начал Шурф. – Для магических упражнений я слишком сильно устал накануне, поэтому просто уснул. Тем не менее мне приснилось, что я сижу в исключительно тесной комнате, которая не стоит на месте, а, раскачиваясь и вибрируя, движется с довольно высокой скоростью…
– В купе? – подсказал я.
– Вероятно. Тебе виднее, как называются такого рода помещения внутри движущегося поезда. Потому что я находился именно там. Напротив меня сидела красивая леди с тёмными волосами – твоя знакомая, сэр Макс. Многословно, путаясь в словах и перебивая сама себя, она извинялась за доставленные неудобства – за то, что прежде избегала встречи, за то, что недостаточно мне доверяла, за то, что теперь осмелилась побеспокоить, за то, что ей срочно необходимо поговорить с кем-нибудь, кто тебя знает, за то, что выбрала меня, хотя доверять так и не начала, за то, что вообще такова, какой уродилась, потом сбивалась и начинала заново. Сперва, как это часто бывает во сне, я воспринимал ситуацию, как обычную, штатную, словно всегда примерно так и живу: веду бессодержательные беседы с незнакомыми нервными женщинами в движущихся тесных комнатах. Но постепенно собрался с мыслями, проанализировал происходящее и своё самочувствие, и осознал, что сплю. Применив ряд специальных приёмов, я окончательно убедился, что это не обычный пустой сон, порождённый моим беспокойным умом, а настоящее магическое сновидение, хотя его инициатором являюсь не я. Всё это время леди продолжала говорить; вынужден признать, что я оказался не слишком внимательным слушателем. Надеюсь, ничего принципиально важного не упустил. Но наконец смог в достаточной степени сосредоточиться, чтобы поддерживать разговор. Специально для вас, – он повернулся к Джуффину, – сразу скажу, что, по моему впечатлению, это не было похоже ни на одну из техник магических сновидений, о которых я знаю. О техниках, мне кажется, речь вообще не идёт. Уверен, эта женщина действует в пространстве своего посмертного сновидения примерно, как сэр Макс на Тёмной Стороне. Просто говорит, или даже думает: «Это хочу, того не хочу», – и всё получается по её воле. Что, в общем, неудивительно. Чья сила дала ей жизнь, от того она и способ управления этой силой позаимствовала. Прямая связь.
Джуффин молча кивнул. Не знаю, о чём он в этот момент думал, но счастливым точно не выглядел. И беззаботным – тоже нет.
– Пересказать наш разговор в подробностях я, к сожалению, не могу, – признался Шурф. – Настолько хаотичных, спутанных воспоминаний о приснившемся у меня с юности не было. Но суть я запомнил и сейчас её изложу. После долгих извинений за беспокойство и вторжение в мой сон женщина сообщила, что знает обо мне довольно много. Если я правильно понял, немалую долю того, что знает сэр Макс. И о вас тоже, – кивнул он на немой вопрос в глазах Джуффина. – То есть вместе с силой Макса она получила часть известной ему информацию. Не только о нас двоих, а вообще обо всём.
– На такое моего согласия не было, – растерянно сказал я. – Ничего себе поворот!
– Она не имела намерения вызнавать твои тайны, – объяснил Шурф. – И уж точно не знала, что для этого следует делать. Само собой получилось. Для неё это был изрядный шок.
– Да уж, – растерянно согласился я. – Сам бы охренел от такой информации. Особенно от… Ай, да примерно от всего.
– Насколько я понял, леди удивила даже не столько сама информация, сколько то, что она теперь откуда-то всё это знает, – заметил Шурф. – Как будто специально подглядывала за твоей жизнью, хотя ничего подобного не было. Плюс, у неё довольно своеобразная интерпретация полученных фактов, что легко объясняется иным культурным контекстом. На основе этой интерпретации она решила, что ты живёшь в окружении жутких безжалостных монстров, по какой-то загадочной причине благосклонных лично к тебе. А уж страшнее сэра Джуффина Халли во всей Вселенной никого нет.
Читать дальше