Макс Фрай - Так берегись [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Так берегись [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Так берегись [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Так берегись [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга не о любви, хотя читателю так, скорее всего, покажется. И не о смерти, хотя читателю, несомненно, покажется так. Скорее уж о ненависти и жизни, такой перевертыш гораздо точней.
Ещё эта книга о границе между силой и слабостью; где она пролегает, не знает никто. О победе, оборачивающейся поражением, и о поражении, которое может обернуться победой, а может не обернуться, это уж как повезет. И о том, что продолжение, в любом случае, следует. Несмотря ни на что.

Так берегись [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Так берегись [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Поразительно, – сказал Шурф. Он выглядел не рассерженным, а почти восхищённым. – Самая нелепая на моей памяти попытка меня оскорбить! Обо мне, при большом желании, можно сказать много по-настоящему неприятных вещей, как, собственно, о любом человеке. Когда я стал Великим Магистром Ордена Семилистника, такого о себе наслушался, что решил, уже никому никогда не удастся меня удивить. Но до ничтожной жизни и конца под мостом даже Нуфлин Мони Мах в своих посланиях из Харумбы не додумался, для этого он всё-таки чересчур реалист. Однако в моих сновидениях эта женщина вела себя так, словно в моём лице обрела самого близкого человека, единственного, кто способен её оценить и понять…

– Тайного старшего брата, которого она придумала в детстве и сразу узнала, как только увидела, – подхватил я.

– Да, – кивнул Шурф. – Именно так. Она и тебе то же самое говорила? Забавно, что с нами обоими один и тот же номер прошёл.

– Да он с любым нормальным человеком прошёл бы, – невольно улыбнулся я. – Такая уж это приятная, ни к чему конкретному не обязывающая и одновременно возвышающая роль – вымышленный старший брат.

– Но как же убедительно она притворяется! Я слушал её и верил без тени сомнения, что бедная мёртвая леди и правда обрела в моём лице понимание и опору, которых ей при жизни мучительно не хватало. Совершенно не чувствовал фальши, хотя обычно легко отличаю правду от лжи.

– Наваждения умеют быть чрезвычайно убедительными, – заметил Джуффин. – Такова их природа, ничего необычного в этом нет. А то как, интересно, они бы нас очаровывали? Но эта леди, безусловно, выдающийся случай. Интересный противник. Давно я таких не встречал. Ладно, посмотрим, что будет дальше…

– Посмотрим, что будет дальше?! – подскочил я. – Но у нас люди один за другим теряют силу и исчезают! Надо что-то делать уже прямо сейчас!

– И что, интересно, нам делать, если ты сам не хочешь уничтожать своё наваждение? – пожал плечами шеф. – На самом деле, даже хорошо, что не хочешь, потому что ничего подобного этому, – он коснулся пальцем лежащего на столе цветка, – за всю известную мне историю магии до сих пор не случалось. Наваждение, созданное из смертного сна, способное овеществлять выдуманные реальности! От такого у кого угодно ум за разум зайдёт. Удивительный феномен. И нам выпала уникальная возможность его изучить.

– Но люди при этом в опасности, – упрямо повторил я. – Причём мы не знаем, кто именно уже пострадал. И кто будет следующим. Любой, кто хоть раз наяву видел поезд, может увидеть его во сне. Я, честно говоря, думал, ты мне голову оторвёшь, узнав, что за ужас я нам всем устроил…

– Извини, что обманул твои ожидания, – ухмыльнулся Джуффин. – Но нет. Не оторву. У меня пока нет идей, что потом делать с этим волшебным предметом. И чем он мне поможет в сложившейся ситуации, тоже понять не могу.

– Люди, безусловно, в опасности, – мягко сказал мне Шурф. – Но я не думаю, что именно в смертельной. Терять силу жертвы наваждения будут, одним станет трудно колдовать, другие, возможно, слягут в постель и позовут знахарей, но вряд ли ещё кто-то исчезнет. Я тебе уже говорил: количество силы, которую человек отдаёт наваждению, прямо зависит от пылкости его чувств. Чтобы отдать вообще всю силу, до полной утраты телесности, надо отчаянно, безоглядно, бескорыстно любить. Так, на самом деле, почти никто не умеет. Ты в этом смысле – уникальное исключение. Ты всё любишь отчаянно и безоглядно, включая закат над Хуроном и рыбный суп в соседском трактире. Но ты вообще довольно странный человек, будем честны.

– Но ты-то тоже чуть не исчез!

– Ну так я себя до этого состояния нарочно довёл при помощи специальных приёмов, – напомнил мой друг. И, подумав, добавил: – Ну и потом, я тоже довольно странный, если объективно смотреть.

– Мне нужно время, – заключил Джуффин. – Поэтому пусть всё идёт, как идёт. А мы пока будем разыскивать пострадавших от наваждения, и оказывать им помощь, благо лекарство у нас под рукой…

– У нас есть лекарство? – обрадовался я.

– Ты сам лекарство, – пожал плечами шеф Тайного Сыска. – Вернее, твои Смертные Шары. Если уж сэру Шурфу вернул телесность и силу одним приказом, значит, кому угодно сможешь помочь. И заодно велеть, чтобы больше никогда не делились силой с прекрасной леди из снов. Это даже справедливо получается – от твоего наваждения спасают твои же Смертные Шары… Ярмарку, конечно, придётся закрыть, пустырь окружить хорошим магическим заграждением, как частные виллы в Смутные Времена – ну, это совсем простая задача. Не панацея, но как временная мера, чтобы не умножать жертвы, сойдёт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Так берегись [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Так берегись [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Так берегись [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Так берегись [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x