– Потрясающе! Великолепно! – вопил профессор через динамик. – Какие братские узы!
То, что было раньше Гибсоном зарычало на этот голос.
Скрипучий бас профессора тронула нотка сожаления и он продолжал говорить уже не так восторженно. – Интересные же вы парни. Такую дружбу и вправду не испортить никакой химией. Нужно было все–таки вам помочь. Но на этом, к сожалению мы с вами распрощаемся.
Через динамик послышалось капающийся шум, затем связь оборвалась.
– Грррр, брррр, фррак!
Если бы Мэл слышал Гибсона, то по интонации этих звуков понял, что его друг пожелал старому кретину сдохнуть и оправиться ко всем чертям. Гибсон поднял лапу показывая, что необходимо нырнуть, и Мэл должен разглядеть под водой выход. В такой ситуации сложно было сразу сообразить, что если вода не уходит, а только пребывает, то и никакого отверстия внизу не должно быть, но действовать необходимо было быстро. Мэл крепче прижался к спине товарища.
– Грр? Голова в два раза больше человеческой обернулась к другу и от такого удивленного отрешенного взгляда и приподнятой брови Мэлу захотелось сдохнуть.
– Да, это сиськи. Ныряй уже.
– Хархархар.
Мэл стукнул Гиба по голове.
– Мне тоже интересно посмотреть – беззвучно для себя проговорил Мэл. – так что потом.
Если бы на слова друга Гибсон не кивал головой, то Мэлу бы казалось, что он только открывает рот. Но Гибсон его слышал, и это очень успокаивало.
Мэл задержал дыхание и похлопал товарища по плечу. Тот занырнул и быстро рванул на самое дно. Мэл рисовал пальцем на голове монстра в какую сторону следует плыть и тот послушно следовал приказаниям. Мэл видел, как за прозрачными стенами плавали рыбы и моллюски, и каждые тридцать секунд он стучал Гиба по шевелюре, и они выныривали. Так повторялось несколько раз, пока Мэл не выбился из сил.
– Ничего нет. Сплошное стекло. Отсюда можно выбраться только через трубы откуда поступает вода. Он поднял голову к потолку. – Придется дождаться, когда комнату полностью затопит.
Гибсон кивнул.
Мэл направил их прямиком к одной из этих труб, и они остановились прямо у стены воды, водопадом падающей вниз.
Оба друга думали о разных вещах. Мэл ужасался от одной лишь мысли, на каком он месяце, и придется ли ему рожать если эффект от еды все-таки не пройдет. И что это за чертовщина вообще у него в животе?!
А Гиб лишь жалел, что он ничего не видит. В остальном его улыбка говорила о том, что ему все нравилось.
Неожиданно Мэл закричал, что бы Гиб ушел в сторону, при чем очень быстро. Молниеносно Гибсон махнул рукой, и так сильно, что они разом отплыли на три метра.
– Др, дарр? – Что там? Пытался вопрошать Гибсон, но Мэл уже кричал:
– На нас падают огромные черви!
И действительно. Из отверстия в потолке стали падать скользкие и продолговатые существа. Но когда одна из них шлепнулась об воду, из груди Мэла вырвался воздух, который дошел до ушей Гиба как два слова – электрические угри!
«Вот таким будет наш конец», – подумал беременный. Он жалел и себя и друга, но больше всего он жалел жену с дочерью.
Лишиться кормилица семьи, любящего отца, было ужасно, и от этой мысли Мэл заплакал. Но так и чувствуют себя девушки, а ведь ученый говорил, что та еда контролирует эмоции, поэтому усилием воли Мэл все же взял себя в руки и приказал Гибу быстро плыть к стене. Возможно, там их не заметят.
Трехметровые змеевидные твари пачками валили с потолка и скрывались под покровом воды. Тело сильно удлиненное, округлое в передней части, слегка приплюснутая голова, кожа без чешуи оливко–коричневого цвета, и единственное чем они отличались от обычных угрей это были их размеры. Мэл с ужасом разглядывал этих существ и уже успел решить для себя, что их погибель лишь вопрос времени.
Неожиданно Гибсон затрясся. Отпустить его шею было равносильно самоубийству, поэтому Мэл прижался еще сильнее и не ошибся в своем выборе. Гиб резко дернулся в сторону падающих угрей. Выпрыгнув из воды словно дельфин, но издавая совершенно не умиляющие вопли, он подлетел к падающей твари и ударил ее кулаком. Мэл не поверил своим глазам. Гигантская змея словно мячик отлетела от удара и впечаталась в стену. Оно упала обратно в воду и Мэл заметил на стекле трещину. Вот это да! Если Гиб ударит по стеклу оно разобьется?! – эта мысль осветила Мэла лучом надежды. Если пули не брали эту стену, но треснули лишь от непрямого удара Гибсона, то насколько же он стал силен!
– О, как! – эхом раздалось из динамика.
Читать дальше