Артур Крупенин - Ave Caesar! (Дело о римской монете)

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Крупенин - Ave Caesar! (Дело о римской монете)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Арбор, Жанр: Детективная фантастика, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ave Caesar! (Дело о римской монете): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ave Caesar! (Дело о римской монете)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Преподаватель кафедры истории Древнего мира Глеб Стольцев в результате несчастного случая приобретает неожиданный дар – взяв в руки любую вещь, он способен испытать то, что чувствовали люди, прикасавшиеся к этому предмету в прошлом. Теперь Стольцеву предстоит выяснить, каким образом античная монета времен Юлия Цезаря связана с чередой жутких преступлений, совершенных в наши дни.

Ave Caesar! (Дело о римской монете) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ave Caesar! (Дело о римской монете)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хотела поговорить о вашей успеваемости…

Девушка с удивлением отметила, что выражение лица заведующей при этом иначе как торжествующим назвать было нельзя. «Тут что-то не так», – почувствовала смутные опасения Зина. Тем временем Лариса Васильевна раскрыла тетрадь и пристально посмотрела студентке в глаза. По спине Зины пробежал холодок. О боже! Вместо закладки в тетради Валеева использовала листок, на котором красовалась Зинина карикатура. Но как, черт возьми, она сюда попала? Знает ли Валеева, кто автор? Наверняка да – не случайно же заведующая развернула тетрадь так, чтобы показать Зине рисунок. В голове промелькнула мысль: «Кто же это меня заложил? Помнится, мы сидели на последнем ряду совсем одни…»

– Плохая работа, – качая головой и все так же пристально глядя Зине в глаза, подытожила Валеева. – Очень плохая.

* * *

Как всегда в перерыве после третьей пары Глеб и Буре коротали время в кафе за разговорами. Глеб поделился с профессором своим открытием и рассказал о хронологической закономерности в убийствах. Это произвело на профессора столь сильное впечатление, что он тут же кинулся развивать тему.

– У меня на сей счет есть собственная теория, – заговорщицки сообщил Буре. – Даже если отбросить кабалистику, все равно придется признать, что числа имеют магическую силу.

– Неужели? – с сомнением переспросил Глеб, прекрасно зная, что Буре нужно сперва как следует раззадорить.

– Ну разумеется. Возьмем хотя бы двух гениев мировой литературы: Шекспира и Сервантеса. Не странно ли, что лучший поэт всех времен и величайший прозаик умерли в один день? Двадцать третьего апреля тысяча шестьсот шестнадцатого года.

– Да, профессор, но Англия в то время жила по юлианскому календарю, а Испания – по грегорианскому. Разница между этими летоисчислениями непостоянна и с каждым новым веком увеличивается примерно на сутки. И поскольку мы говорим о семнадцатом столетии, получается, что на самом деле два гения умерли с разницей в десять дней. Разве не так?

Вопреки этому противоречию, Буре просиял и даже потер ладони одна о другую.

– Голубчик, вы абсолютно правы, и строго хронологически их смерти разделяют десять суток, но дело не в этом.

– Тогда в чем же?

– А в том, что календарь в кабинете умирающего Шекспира и календарь на рабочем столе Сервантеса показывали одно и то же число!

Глеб неуверенно покачал головой.

– И какой из этого следует вывод?

– Нас губят не только годы или болезни. Числа тоже убивают!

Стольцев внимательно посмотрел на Буре – тот был абсолютно серьезен. Уж кто-кто, а профессор никогда не был замечен в симпатиях ко всякой там мистике. Впрочем, кто знает – вдруг за датами и впрямь что-то стоит? Тем не менее Глеб про себя решил, что правоохранительным органам об этой неожиданной теории рассказывать не стоит.

Расставшись с профессором и закончив дела на кафедре, он отправился домой. Всю дорогу в голове Глеба навязчиво вертелось изречение Пифагора: «Числа правят миром».

* * *

Полистав календарь и поломав голову над тем, что рассказал Глеб, Лучко все-таки доложил Дедову о необъяснимой закономерности в хронологии преступлений. Генерал отодвинулся от стола и откинулся в кресле, скрестив руки на необъятной груди.

– И какие у тебя на этот счет есть предположения?

Капитан уже успел об этом подумать и кратко изложил свои мысли:

– Можно предположить, что преступник работает вахтовым методом.

– Думаешь, гастарбайтер?

– Не исключено. Или, например, водитель, перегоняющий в Москву грузы по графику.

– Лучко, ты уже определись, кого ищешь: москвича-антиквара или залетного дальнобойщика, – проворчал Дед.

Капитан на всякий случай вытянулся в струнку.

– Я уже распорядился проверить автохозяйства, а также строительные и ремонтные компании, нанимающие на работу иногородних и иностранцев.

– Если это, не приведи господи, «гастролер», концов, мать твою, вообще не сыщешь.

Дедов сокрушенно махнул рукой и жестом отпустил капитана.

Лучко развернулся и вышел из кабинета. Как ни печально, а Дед прав. Поиск «гастролера» – дело совершенно безнадежное. Если только сам преступник однажды не совершит серьезную оплошность и не даст им шанс выйти на след. Но что-то подсказывало капитану, что они имеют дело далеко не с дураком.

25. Бог из машины

Коренная москвичка Зинаида Беляк до сих пор жила в коммуналке. Донельзя обшарпанную, зато расположенную в престижном центре квартиру можно было десять раз разменять на две отдельные где-нибудь в спальном районе, если бы не соседи, ни в какую не желавшие поступиться близостью к Кремлю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ave Caesar! (Дело о римской монете)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ave Caesar! (Дело о римской монете)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ave Caesar! (Дело о римской монете)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ave Caesar! (Дело о римской монете)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x