“Бей сигнал” – команда на отправку клети.
События в этой сказке примерно следуют описанию Чёрного обеда, состоявшегося в Эдинбургском замке 24 ноября 1440 года. Тот же неприятный случай использован как материал в одном известном современном романе (грех был бы и по этому тексту не проехаться). Стихотворение – вольный перевод настоящих стихов XV века, записанных одним из историков клана Дуглас: «Edinburgh castle, toun, and tower, God grant ye sink for sin; And that even for the black-dinner, Earl Douglas gat therin.»
Клина – одна из богинь загробного мира.
Деметы – один из народов Энгульсея.
Хризоэон, дословно «золотой век» – на языке багряной гегемонии, эра, предшествовавшая ледниковому периоду.
Инну – собирательное название племён крайнего севера Винланда.
Гаёвщик – сторож леса, егерь.
Коккоэстия – механизированная печь, работающая на гранулах, прессованных из древесной пыли.
Спелеодезист – маркшейдер.
Котяховка – самогон.
Тетракопос – вертолёт с четырьмя винтами.
Шушпанчик – мелкое животное.
Обол – мелкая монета.
Килай – фрукт.
Омежник – ядовитое растение.
Рафлада – батарея.
Совня – древковое холодное оружие с длинным лезвием.
Аэроскаф – мягкий дирижабль.
Астероскопея – обсерватория.
Танука – одно из двух животных, по колошенским повериям, умеющих колдовать.
Fferyllt, “Прорицание”.
Вообще-то так называется межевой камень.
Безногое млекопитающее, живущее преимущественно в воде.
Вахня – холодолюбивая придонная морская рыба.
Калис – короткий меч с волнистым лезвием, часто отравленным.
Драугр – покойник, несущий беспокойство.
Гридница – большое помещение в замке, где пирует дружина.
Синтелестис – наличие в крови определённого антигена.
Металлическая коробка.
Тельменцы – одно из племён северо-западного винландского побережья.
Звук «#» – короткий треск языком у нёба.
Гнефатафль – настольная игра с таким названием была популярна в древней Скандинавии.
Три Воинства – игра вроде шахмат, но для трёх игроков.
Лютокот – хищник с мерзким нравом, иногда поддаётся приручению.
Скоморохами исконно назывались любые странствующие работники сферы искусства.
Балдырган – крепкий спиртной напиток.
Хесек – один из языков южного материка.
Нахухоль – небольшое, но агрессивное водное млекопитающее.
Образовка – экран.
Кинострой – проектор.
Пиррихий – воинственный танец, обычно исполняемый двумя танцовщицами.
Рёропольс – старинный танец.
Чамба – крепкий спиртной напиток.
Тарел – как тарелка, но грубее и мужественнее.
Из стихотворения Владимира Ковенацкого «Пещерные люди».
Гнёт – пресс.
Тирон – драгоценный камень.
Парось – мельчайший дождь.
Синхроптер – вертолёт, имеющий два несущих винта, вращающихся в противоположных направлениях, расположенных со значительным перекрытием, и с небольшим наклоном осей вращения друг к другу.
Шуйца – левая рука.
Юзень – тонкий трос, обычно сплетённый вручную из трёх каболок.
Правило – рулевой рычаг.
Оролог – учёный, изучающий горы, горные породы, и так далее.
Ноккен, или речной конь – сверхъестественное существо, оборотень с музыкальными способностями и развитым чувством юмора.
Хиккимора – сверхъестественное существо, известное отсутствием социальных навыков.
Комаха – крупное кровососущее насекомое.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу