• Пожаловаться

Оливер Боуден: Assassin's Creed. Преисподняя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливер Боуден: Assassin's Creed. Преисподняя [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2018, ISBN: 978-5-389-15209-0, издательство: Литагент Аттикус, категория: Боевая фантастика / Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Оливер Боуден Assassin's Creed. Преисподняя [litres]

Assassin's Creed. Преисподняя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Assassin's Creed. Преисподняя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лондон, 1862 год. Борьба ассасинов с тамплиерами не только не прекратилась, она разгорается с тех пор, как в нее был вовлечен юноша по прозвищу Призрак. Когда-то у него было настоящее имя – Джайдип Мир. Он рос в семье любящих родителей и воспитывался согласно кредо братства, но суровый учитель Итан Фрай обнаружил в мальчике недостаток, который помешал Джайдипу стать настоящим ассасином и заставил бежать и от семьи, и от братства на другой край земли… Однако именно ему предстоит или сокрушить лондонских тамплиеров, или молча наблюдать за их триумфом над ассасинами. Основой для книги послужила популярная видеоигра компании «Ubisoft». Впервые на русском языке!

Оливер Боуден: другие книги автора


Кто написал Assassin's Creed. Преисподняя [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Assassin's Creed. Преисподняя [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Assassin's Creed. Преисподняя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

На лондонской улице Пэлл-Мэлл, в доме № 14, в те годы находился оружейный магазин, торговавший револьверами Кольта.

3

В английском языке слова рифмуются: «Trains in drains».

4

Стихотворение, написанное известным английским поэтом Альфредом Теннисоном в 1854 году. Оно посвящено одному из эпизодов Крымской войны – атаке бригады британской легкой кавалерии на позиции русских войск; атаке героической, но совершенно бессмысленной.

5

Александр Бернс (1805–1841) – английский дипломат. Уильям Слимэн (1788–1856) – английский военный, начальник колониальной администрации. Известен своей непримиримой борьбой с индийской сектой душителей.

6

Уильям Эльфинстон (1782–1842) – английский генерал, участник Первой англо-афганской войны.

7

Акбар-хан (1816–1845) – афганский военный и политический деятель времен Первой англо-афганской войны.

8

Уильям Брайдон (1811–1873) – английский военный хирург, участник Первой англо-афганской войны.

9

Роберт Генри Сейл (1782–1845) – британский генерал, счастливо уцелевший (вместе с семьей) во время Первой англо-афганской войны.

10

Наиболее удачный русский аналог английского слова pure-finder . Покупателями этого «товара» были кожевенные фабрики, занимавшиеся выделкой кожи для книжных переплетов.

11

Игра слов. Распространенные английские фамилии Грин, Блэк и Браун означают также и названия зеленого, черного и коричневого цветов соответственно.

12

Джеймс Босуэлл (1740–1795) – шотландский писатель и мемуарист.

13

Изречение приписывают Фрэнсису Бэкону.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Assassin's Creed. Преисподняя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Assassin's Creed. Преисподняя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Assassin's Creed. Преисподняя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Assassin's Creed. Преисподняя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.