Алемания — Германия.
Ordo fratrum praedicatorum — орден братьев-проповедников, одно из названий доминиканского ордена (лат.).
Терциарий — доминиканец, не дающий обета безбрачия, живущий в миру, подчиняющийся основным пунктам доминиканского устава и помогающий в работе своим «старшим братьям» — монахам. Название связано с понятием «третий орден»: первая ветвь — это монахи, вторая — монашенки, третья — терциарии.
Девиз ордена доминиканцев.
Божьи псы… (лат.)
Рязань также является одним из княжеств русских… Рима и дальнейшего… (лат.)
Народ, населявший земли на севере нынешнего Китая и создавший в X веке государство Сы Ся, павшее в ходе завоевательных походов Чингисхана.
Грандиозное сражение, получившее название «битва народов», между объединенным войском Западной Римской империи (Гесперии) и союзных Риму народов под командованием Аэция, с одной стороны, и коалицией варварских придунайских племен, возглавляемой гуннами Аттилы, — с другой. Сражение произошло в конце июня 451 года в районе города Каталаунум (совр. Шалон-сюр-Марн на северо-западе Франции) и закончилось победой армии Аэция.
Чем человек знатнее, тем меньше стрел находилось в его колчане. Только простые воины обязаны были иметь по два полных колчана.
Юрий Всеволодович из Владимира. Летописи часто называли его Георгием.
Менду — здравствуй (монг.).
Байза — внимание (монг.).
Алдан — маховая сажень, больше двух метров.
Умбон — сферическая или коническая бляха на щите, защищающая руку воина от пробивающих щит ударов.
Гуай — уважительное обращение к старшему (монг.) .
Гумно — сарай для сжатого хлеба. Овин — постройка для сушки снопов.
Юртчи — своего рода квартирмейстер в монгольском войске, заведовал многим, в том числе жилищами.
Полати — нары для сна между печью и стеной.
«Как саранча».
Храм действительно не был ни разрушен, ни осквернён, разве что стены закоптились, когда город горел. Именно в Спасском соборе был схоронен Олег Ингваревич Красный.
Повольник — доброволец.
Монголы не знали поцелуев.
Калямница — писчий набор; пенал, обычно искусно разрисованный, в котором хранились бронзовая чернильница и калямы — заострённые тростинки для письма.
Тебя, Бога, хвалим.
Тебя, Господа, исповедуем.
Тебя, Отца вечного,
Вся земля величает… (лат.)
Свят, свят, свят Господь… (лат.)
Байартай! — Прощай! (монг.)
Азор — выборный вождь в племени арису (летописная эрьзя), подчинявшийся старейшинам.
Машфа — Москва (монг.).
Засека — оборонительное сооружение в виде рядов елей, поваленных не поперёк, а вдоль дороги, острыми сучьями против движения.
Признанные летописи не разъясняют, отчего убили воеводу, а вот неотождествлённый источник сообщает, что «…воевода же Филипъ Нянскин всяде на конь свои и все воинство его с нимъ, и тако прикрепи лице свое знаменьем крестным, оттвориша у града Москвы врата и воскрича вси единогласно на Татаръ. Татарове же, мняще велику силу, убоявшаяся нача бежати и много у них побито. Царь же Батый паче того с великою силою наступи на воеводу и жива его взяша, разсече его по частемъ и расбросаша по полю, град же Москву созже и весь до конца разорил…»
Саксин был городом-государством, возникшим после распада Хазарского каганата. Располагался в низовьях Волги, на месте современной Астрахани. Уничтожен войсками Батыя.
Шлем в форме усеченного конуса или цилиндра, полностью закрывающий лицо.
Варангистан — страна варягов.
Спасибо, доблестные богатыри! (монг.)
Ныне Углич.
Привычное со школы название «монголо-татары» грешит нелепицей — как раз племя татар оказало сопротивление Темучину, не желая его видеть владыкой степи. Именно поэтому татар и вырезали «от юного до старца и сущего младенца».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу