Грег Кис - XCOM 2 - Возрождение

Здесь есть возможность читать онлайн «Грег Кис - XCOM 2 - Возрождение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

XCOM 2: Возрождение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «XCOM 2: Возрождение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа начинается где-то между событиями EU и XCOM2. Около двадцати лет назад Земля потерпела поражение, и пришельцы захватили наш мир и установили колониальный режим ADVENT. Мегаполисы чужих (Новые Города)  уже созданы и привлекают в себя всё больше людей, все прочие ютятся по окраинам. Жизнь молодого повстанца Амана Тара и его отряда решительным образом меняется, когда они натыкаются на сигнал SOS от загадочного человека, который говорит, что знает секрет, способный изменить всё. Сможет ли Аман узнать этот секрет, отбиваясь от Сектоидов, Криссалидов и превосходящих сил ADVENT?

XCOM 2: Возрождение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «XCOM 2: Возрождение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это Адвент, - сказал Тоби. - Я вижу их силуэты через прицел.

- Ага, - сказал Дюкс. - Но что они там, чёрт их дери, жгут? И почему посреди ночи?

- Может это что-то, выходящее лишь по ночам, - тихонько прошептала Читто, скорее сама с собой, чем для остальных.

- Заражение? - шепнул ДиЛао.

- Неважно, - ответила Томас. - Это не наша задача. Вперёд, выдвигаемся.

Они продолжили путь, и вскоре пламя пропало из поля зрения. Но ветер сменился и принёс с собой запах горящей древесины.

И чего-то ещё. Амар не знал, что это, но это даже отдалённо не напоминало ни один из известных ему запахов.

Ночь была хорошим прикрытием, но он был рад, когда солнце вновь взошло.

* * *

Около полудня Томас объявила привал рядом с развалинами деревенского магазина, который, вероятно, был заброшен ещё лет за двадцать до вторжения. С любой дистанции и, что более важно, с воздуха он казался холмом, заросшим кудзу. Нишимура прорубилась сквозь жутковатые усики своим длинным, невероятно острым клинком, служившим ей и как мачете, и как меч, и они, в конце концов, смогли отдохнуть.

- Мы примерно в километре от поселения Гринвилль, - сказала Томас. - Амар, Читто, передохните часок. Затем мне нужно, чтоб вы сходили на разведку в поселение и убедились, что оно безопасно. Нам нужны припасы и транспорт.

- У нас там есть контакт? - спросил Амар.

- Есть, - ответила она. - Я не смогла связаться с ним по радио, но это ещё ничего не значит. С другой стороны, может и значить, так что нужно быть осторожными.

- Мне не нужен отдых, - сказал Амар. - Я могу пойти прямо сейчас.

- Вздремни, - приказала Томас. - Мне не нужно, что б вы спали на ходу, я хочу, чтоб вы мыслили ясно.

Он согласился и, подложив рюкзак вместо подушки, уснул в тот же момент, как его тело коснулось сгнившего деревянного пола.

* * *

Они вновь были в патруле, ещё на Западном побережье, почти год назад. Они были все вместе, шутили, рассказывали всякую ерунду. ДиЛао говорил о знакомом парне, который установил ловушку, а затем сам в неё и попался, когда встал ночью пописать. Нишимура парировала историей про то, как какой-то мужик пытался купить её у матери за шесть куриц и пачку льда.

А затем они все неожиданно затихли.

- Что-то не так, - забеспокоился Амар. - Чего-то не хватает.

Остальные не ответили. Они продолжали молча шагать дальше.

- Точно, - вспомнил Амар. - Тут должна быть ещё одна байка. Что-то про размахивание туфлёй…

- Это был сраный ботинок, - сказала Райдер. - Я подвесила ботинок таким образом, чтобы он с размаху пнул моего брата по морде, когда он откроет дверь.

- Точно! - обрадовался он. - Райдер!

- Кто? - спросила Нишимура, повернув к нему удивлённое личико.

- Райдер, - убеждал Амар. - Ты её знаешь. Она прямо там.

Он повернулся туда, куда указал, и она действительно оказалась именно там, её мёртвые глаза уставились в никуда, рот был слегка приоткрыт, в броне зияли страшные дыры…

Он резко проснулся, тяжело дыша и вспоминая, где он.

- Вот проклятье, - выругался он пару секунд спустя и неохотно лёг обратно, надеясь на сон без сновидений.

Глава 3.

Амар не чувствовал себя отдохнувшим, когда Читто его разбудила. Он чувствовал себя так, словно у него похмелье, и жалел, что оно не из-за вчерашней выпивки. Но он встал и, внимательно проверив оружие и снаряжение, вышел вместе с ней на дорогу, ведущую в Гринвилль.

Большинству людей Новые Города казались великолепными. Они были чистыми и изящными и имели кучу преимуществ. В городах никто не голодал. Никто не умирал от малярии, или гриппа, или случайных инфекций, и даже болезни типичные для старости легко излечивались при помощи продвинутой генной терапии, разработанной пришельцами. Всё больше людей перебирались в города с каждым днём.

Но пришельцы никого не заставляли менять место жительства. И остались люди, которые не собирались переезжать в города, которые по-прежнему не доверяли пришельцам и их пропаганде, которые помнили, что их планета была захвачена силой. Независимые, упрямые, параноидальные - обычные отшельники и родовые группы, держащиеся друг друга, вроде народа Читто. Все они и многие другие выбрали жизнь вне мест, так тщательно подготовленных пришельцами.

И пришельцы позволяли им, если они не строили свои поселения в запретных зонах. Но не делали ничего, чтобы облегчить жизнь в таких поселениях.

Часть старого города всё ещё стояла - здание суда, пара церквей, старый торговый центр. Но большая часть поселения либо была недавно построена, либо ютилась на колёсах. Трейлеры и автофургоны, предоставляющие некоторое количество жилого пространства, немного приватности, у некоторых были небольшие собственные огороженные дворики, другие стояли вместе, образуя небольшие анклавы. Листовое железо, проволочная сетка, бамбук, бетонные блоки и другие разнообразные материалы выстраивались в основном в простые, но иногда довольно причудливые строения. Один дом на отшибе был целиком покрыт бисером и пластиковыми динозаврами, посаженными на клей и образующими замысловатые, но таинственные картины. По крайней мере, Амару они казались таинственными. Другой был окружён развешанными автомобильными дисками и сковородками, покачивающимися на ветру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «XCOM 2: Возрождение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «XCOM 2: Возрождение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «XCOM 2: Возрождение»

Обсуждение, отзывы о книге «XCOM 2: Возрождение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x