Руслан Бирюшев - Орёл и Созвездие

Здесь есть возможность читать онлайн «Руслан Бирюшев - Орёл и Созвездие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: АТ, Жанр: Боевая фантастика, Космическая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Орёл и Созвездие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Орёл и Созвездие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полвека миновало с конца Пятой межзвёздной войны. Государства, пережившие войну или сформировавшиеся по её итогам, до сих пор вынуждены иметь дело с последствиями разрушительного конфликта. Объединённой команде военных и учёных двух некогда враждовавших стран предстоит разобраться с автоматизированной военной базой, до сих пор ожидающей возвращения своих хозяев. Задача осложнена тем, что базу нужно заполучить по возможности невредимой…

Орёл и Созвездие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Орёл и Созвездие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Монитор погас. Капитан и майор переглянулись. Командир «Рыбы» криво ухмыльнулся:

— Ну… удачи вам, мистер Ким.

— Спасибо, сэр. — С чувством отозвался Рахул.

Заходить в каюту ему не требовалось — немногочисленные пожитки, упакованные в единственный чемодан, уже должны были доставить на борт шаттла. Потому майор отправился сразу в ангар, на ходу расстёгивая воротник кителя. Ему вспомнилась последняя беседа с начальством. Генерал-майор Иван Пётр Гоголь, кряжистый пожилой мужчина с окладистой бородой лопатой и кожей чёрной, как его же мундир, гулко хохоча, обещал майору «приключения прямо как в кино». Рахул тогда решил, что шеф не слишком остроумно шутит. Видимо, напрасно. Генерал Иван, глава одного из ключевых департаментов Научного Флота Федерации, любил пошутить, но склонностью к метафорам никогда не отличался — они плохо укладывались в его голове. Следовало насторожиться ещё когда шеф говорил Киму, что имперские рейнджеры и работающие с ними военные — народ специфический. Хотя бы уточнить — чем именно специфический. Впрочем, теперь уже поздно сожалеть. Остаётся надеяться, что «приключения как в кино» окажутся приключениями из развлекательного боевика, а не из фильма ужасов…

Пассажирского челнока на «Летучей рыбе» не было — обычный коммерческий сухогруз не мог позволить себе подобную роскошь. Всё пространство скромного ангара занимали два круглобоких грузовых шаттла. Кормовая аппарель ближнего оказалась откинута, и майор поднялся по ней, прямо в железное брюхо транспортника, пустое и гулкое. Его чемодан был уже здесь — как и спутница. По-мужски рослая и плечистая, спортивно сложенная молодая женщина сидела на откидной скамье около борта, положив рядом солдатский ранец. При виде Рахула она усмехнулась и помахала ему рукой. Майор кивнул в ответ, подхватил с пола чемодан, прошагал к ней. Сев рядом, пристроил багаж на колени, сообщил:

— Имперцы выходили на связь. Готовы нас принять, но… — он не сумел сходу подобрать слова, чтобы описать увиденное, потому просто добавил: — У них неполадки, на борту очень жарко. Просили это учесть.

— Ха, ну уж меня-то жарой можно не пугать, — фыркнула женщина. Тем не менее, она сняла расстёгнутый китель и бросила его поверх ранца, оставшись в форменной рубашке с короткими рукавами и узкой прямой юбке. Мундир женщины был не чёрный, как у Рахула, а оливково-зелёный, выдавая её принадлежность к армии, плечи украшали погоны старшего лейтенанта. Зато чёрными были её волосы и кожа. Волосы — блестящие, как вороново крыло, кожа — нежного кофейного оттенка. Майор не в первый раз подумал, что униформа научного флота подошла бы ей больше армейской. Впрочем, несмотря на широкие плечи, лейтенант оставалась достаточно красивой женщиной, чтобы ей шёл любой костюм.

— Вы что-то слишком задумчивый, — сказала она Рахулу всё с той же усмешкой. — Не похоже на вас.

— Да? — растерянно моргнул Ким. Он и в самом деле на пару секунд ушёл в себя, припомнив диалог со связисткой линкора. — Просто думаю о имперском корабле. Кажется, путешествие на нём будет… интересным. Даже само по себе.

Аппарель с шипением поднялась, палуба под ногами майора качнулась. Пассажиры ощутили лёгкое давление на плечи, пропавшее через мгновенье — искусственная гравитация в ангаре отключилась, а внутри шаттла, напротив, активировалась, и люди на секунду испытали двойную силу тяжести. Зашипели маневровые дюзы, потом сквозь толстую обшивку донеслось мерное, успокаивающее гудение маршевых двигателей. Челнок покинул «Летучую рыбу»…

Перелёт на «Ответ Хейдлинга» занял три четверти часа, причём половину этого времени шаттл маневрировал у борта линкора, пытаясь попасть в ангар. Из открытой двери в рубку Рахул слышал ругательства пилотов и насмешливый голос пре-лейтенанта фон Кляйрод, перебиваемый жужжанием вентилятора и помехами. Наконец, челноку удалось проскользнуть в ворота ангара. Он тяжело опустился на причальные захваты. Урчание двигателей пошло на спад, кормовой люк пополз вниз. Майор Ким встал со скамьи… и от резкого движения воспарил ввысь. Лейтенант успела поймать Рахула за штанину, иначе тот неизбежно впечатался бы макушкой в потолок.

— Гравитации нет! — возмущённо констатировал майор, паря над женщиной, словно воздушный шарик на верёвочке.

— Я заметила. — Лейтенант осторожно потянула мужчину вниз, помогла утвердиться на полу. — Можно я за вас подержусь? В этих чёртовых туфлях на шпильках нет магнитов…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Орёл и Созвездие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Орёл и Созвездие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Орёл и Созвездие»

Обсуждение, отзывы о книге «Орёл и Созвездие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x