Анастасия Анфимова - Оскал фортуны [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анастасия Анфимова - Оскал фортуны [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оскал фортуны [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оскал фортуны [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«С самого утра жители Кувами-но-Токого-но-Канаго ждали нового господина. Затерянная среди холмов и лесов северо-запада сегуната Канаго, деревня без особых потрясений пережила гражданскую войну. Пятеро парней ушли в войско Самозванца, да два года спустя отряд армии Сына Неба сжег третью часть домов и, оставив за собой десяток кольев с умиравшими сельчанами, помчался дальше за бунтовщиками…»

Оскал фортуны [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оскал фортуны [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Прости меня, госпожа, – воспользовавшись паузой, вставила Сайо. – Но ты сама говоришь, что они живут очень далеко и воюют между собой. Почему ты говоришь об этих варварах с такой тревогой?

Айоро грустно улыбнулась.

– Союзные нам племена обратились за помощью. С севера им стали угрожать эти самые степные варвары.

– Это так серьезно?

– Неизвестно, – пожала плечами опекунша. – Сын Неба приказал сегуну Хайдаро произвести разведку, а тот попросил помощи у Канаго. Мне это не нравится.

– Почему? – искренне удивилась девушка. – Разве варваров можно сравнить с нашими благородными воинами? Доблестный господин Айоро вернется с победой, разогнав дикарей по их норам.

– Спасибо за слова утешения, милая Сайо, – поблагодарила женщина. – Но это еще не все. Есть нечто очень важное, что беспокоит не только меня, но и всех, кто об этом знает.

– О чем?

– Это очень большая тайна, – сказала Айоро, пристально глядя на девушку почти трезвыми глазами.

– Я умею хранить секреты, моя госпожа, – твердо пообещала та.

– Говорят… – опекунша сделала театральную паузу, потом шепотом продолжила: – Жену степного вождя зовут Фудзико, а главного советника – Бусо Сакуро.

– Жена Самозванца! – вскричала Сайо.

– И ее брат, – тихо продолжила Айоро. – А в степном войске полным-полно уцелевших бунтовщиков!

– Да хранит нас Вечное Небо, – пробормотала удивленная девушка.

– Хотя, – Айоро всхлипнула и вытерла набрякшие слезами глаза, – может быть, это только слухи? Кто знает.

Она тяжело поднялась.

– Спи. Выздоравливай.

Женщина попыталась игриво улыбнуться.

– А я пойду. Господин Айоро, наверное, уже меня заждался.

Александра не уставала хвалить «себя умную» за предусмотрительность. После столь кровавого дела у нее остались лишь два пятна на штанах. Едва рассвело, она выдрала всю траву на месте драки и отнесла ее ослу. Дубинка, окрашенная «голубой» баронской кровью, нашла свой конец в топке бани.

Позже Александра собиралась постирать штаны и слегка отоспаться, но появление в усадьбе блудных хозяев сгубило ее планы на корню. Сотника куда-то посылал сегун, и по этому поводу намечалась прощальная вечеринка. На аврал были брошены все людские резервы. Александра вместе с остальными слугами расставляла столы, протирала парадную посуду, бегом таскала воду на кухню. Мыла овощи и даже помогала разделывать поросенка, безвременно погибшего под ножом Южира. В последнем действии она приняла участие с особым удовольствием. Теперь все подозрительные пятна на ее одежде будут иметь вполне законное объяснение. Так что стирка может погодить.

Гости прибывали на разнообразнейших паланкинах. Для носильщиков Айоро распорядился выставить бочонок пива и полмешка воблы. «Душевный у вас господин», – с завистью вздыхали слуги гостей, налегая на угощение.

Чувствуя себя слишком сонной для того, чтобы наслаждаться жизнью, Александра слиняла в каретный сарай и завалилась спать. По словам многоопытного Фусана, хозяева будут гудеть до позднего вечера.

Из сладкого, без сновидений сна ее вырвал боевой мяв Чертяки. Проснувшись, она увидела в воротах сарая высокий женский силуэт.

– Уйми свою скотину. Или я ему башку оторву, – проговорил силуэт незнакомым голосом.

Вспомнив Простоквашино, Александра голосом кота Матроскина ответила:

– Я попрошу зверюшку мою не обижать.

Подойдя ближе, она узнала служанку госпожи.

– Пусть заткнется, если хочет жить.

Алекс посадила Чертяку на верстак. Разговор нравился ей все меньше.

– Ты сторожил вчера ночью?

– Я и сегодня буду. Госпожа Мах…

– Мне плевать! – резко одернула ее служанка. – Ты был вчера ночью в саду?

– Был, и что?

– Кого-нибудь чужого видел?

– Нет.

– Я спрашиваю! – повысила голос почти до крика Низа. – Кого-нибудь чужого видел?

– Нет.

– А своих? – ухмыльнулась женщина. – Например, Сайо?

Александра взглянула снизу вверх в дерзкие темно-серые глаза и ответила, четко проговаривая каждое слово:

– Какое тебе дело до господ?

Низа резко выбросила вперед сжатый кулак. Ожидавшая любой бяки, Алекс ловко увернулась. Перехватила руку и, рванув на себя, вывернула ее так, что служанка рухнула на колени.

– Пусти, щенок! – вскричала женщина.

– Я не щенок, – прошептала ей Александра прямо в ухо. – Я котенок. Знаешь, есть такие полосатые. В лесу живут. С ними даже лосихи вроде тебя не связываются. Поняла?

Сустав захрустел, в ответ женщина заскрипела зубами. Александра отпустила руку и отошла. Через миг Низа взорвалась серией ударов. Не зря Алекс каждое утро, а теперь и каждую ночь истязала свое тело в бесконечных упражнениях! (На самом деле она просто убивала время.) Увлекаемая весом собственного тела, Низа пролетела по сараю, приземлившись между оглобель повозки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оскал фортуны [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оскал фортуны [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оскал фортуны [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Оскал фортуны [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x