Но у судьбы были другие планы.
Только когда я взглянул на небо, я понял, что место Лило выбрала идеальное: двор был настолько узок, что твари не могли атаковать нас все сразу. Они просто мешали друг другу. Нападать могли лишь считаные особи, становясь превосходной мишенью, чем я и не преминул воспользоваться. Пулемет посылал смертоносные струи, кося полчища гарпий не хуже любого комбайна. Мертвые тела падали, грозя похоронить нас под своей массой, и только по счастью этого не произошло. Мне приходилось несладко. Одна из подстреленных туш едва не угодила мне на голову. Я едва успел увернуться.
Боезапас в пулемете закончился, но тут на помощь пришла Лило, сунув мне в руки новый магазин. Вовремя!
– Спасибо, милая! – только и успел прокричать я, отточенными до автоматизма движениями зарядив оружие.
Девушка кивнула и снова скрылась в кабине. Молодец! Лило все просчитала и теперь ждала первой возможности рвануть дальше.
И она представилась, когда заметно поредевшая стая гарпий взмыла высоко в небо, наверное, чтобы набраться сил перед следующей бессмысленной атакой.
Машина вырулила на один из проспектов города и понеслась вперед.
Поначалу мне показалось, что нам удалось оторваться, но когда через несколько минут я обернулся, волосы на моей голове встали дыбом – любой панк бы обзавидовался. Гарпии кружили в отдалении, будто чего-то боясь, а чего именно, мне сразу стало ясно.
Десятка два разгоряченных тварей, напоминавших леопардов-переростков, выскочили из подворотни и стремительно настигали автомобиль. У них была гладкая лоснящаяся шерсть, почти прозрачная; крупная голова; вытянутое мускулистое тело (я видел, как перекатываются под натянутой, будто пленка, кожей бугры мышц); из открытых пастей длинной струной тянулась слюна, иногда срывающаяся и падающая крупными каплями на запыленный асфальт. Было в этой капающей слюне нечто страшное и омерзительное.
Не знаю, что это за гадины, никогда не слышал о таких. Видимо, это были какие-то ночные твари, проснувшиеся чуть раньше обычного срока и вышедшие на охоту. Гарпии их явно опасались и предпочитали не связываться, но из виду нас не упускали.
«Леопарды» мчались как заведенные. Похоже, они не знали чувства усталости, бежали так быстро, что четыре мелькающие лапы сливались в одну. Постепенно эти милые создания нагоняли пикап, издавая низкое утробное урчание.
Я полоснул по ближайшей из пулемета. Гигантская кошка с легкостью ушла с линии огня, пули подняли пылевые вихри у нее за спиной. Однако, подумал я, эта зараза явно знакома с огнестрельным оружием и знает, как надо себя вести. И, что самое неприятное, ни капельки его не боится.
Вот как! Хорошо, берегитесь, киски. Сейчас мы с вами немного поиграем.
Я стрелял веером, увернуться от летящих широким фронтом пуль было невозможно, но «леопардам» удавалось немыслимое. Все двадцать кошек умудрились остаться даже непоцарапанными. Они гнались как заколдованные, целые и невредимые.
Что это было – невероятная реакция или иная, недоступная человеческому пониманию способность? Как бы я хотел это выяснить в другой, более спокойной обстановке, когда у меня на хвосте не висело бы сразу столько голодных и неуязвимых кисок.
Еще одна очередь с тем же итогом. Мимо! Я зарычал от досады, а ситуация с каждым мгновением становилась все более угрожающей. Одна тварь неслась уже чуть ли не на расстоянии вытянутой руки. Я хорошо разглядел ее огромную, как ведро, голову, плотоядное выражение в глазах и какую-то насмешку, что ли. И вот это меня разъярило.
Скотина находилась в мертвой зоне, я не мог достать ее из пулемета. Тогда я сорвал со спины автомат, хорошенько прицелился и высадил весь рожок в наглую ухмыляющуюся морду. На этот раз ни одного промаха, «леопард» не смог уйти с дистанции, он находился слишком близко, и однако, смертельно раненный, он умудрился пробежать за нами еще с полкилометра и лишь потом начал отставать, а еще немного погодя завалился у перекрестка, успокоившись навсегда. В тот момент я даже перекрестился.
Мы не могли позволить себе такую роскошь – тратить столько патронов на одну котяру. Их и без того было слишком много, кроме того, гарпии тоже не обделяли нас своим вниманием. Они вопили на высоте, выжидая, кто победит в затянувшейся гонке. Сейчас я бы поставил на кисок, у них были все шансы.
Мой город всегда славился разводными мостами, в детстве я обожал смотреть на это впечатляющее зрелище. Лило выбрала не самую удачную дорогу, а может, это твари сознательно загоняли нас в удобное для них место. Впереди показался не до конца разведенный мост, между соседними пролетами оставалось приличное расстояние метров в семь-десять. Свернуть было некуда. Сзади подстерегала опасность.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу