• Пожаловаться

Александр Нетылев: Странные игры [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Нетылев: Странные игры [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Боевая фантастика / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Александр Нетылев Странные игры [СИ]

Странные игры [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Странные игры [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выезд с друзьями на каникулы в экзотическую страну — что может быть увлекательнее? Местные достопримечательности, свежий воздух… Солнце, море… Гражданская война, древние боги… Мда, это уже, пожалуй, перебор. Но для школы, чьим девизом стало "Сделай это неправильно", в самый раз.

Александр Нетылев: другие книги автора


Кто написал Странные игры [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Странные игры [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Странные игры [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Никто из нас не может с уверенностью знать, есть ли у него будущее, — убежденно ответил Чезаре, — Если ты уверен, что знаешь, что ждет тебя… Значит, скоро жизнь отвесит тебе крепкий щелбан, чтоб не задавался, и все в очередной раз встанет с ног на голову.

Кардинал коротко рассмеялся, вспомнив, как это вышло с ним самим.

— Уж поверь, полгода назад я и представить не мог, что добровольно откажусь от власти князя церкви ради сомнительного удовольствия преподавать одаренным подросткам. И тем не менее, я здесь, преподаю и по совместительству спасаю мир. Так что не спеши хоронить себя… благо желающие всегда найдутся.

Повисло молчание. Рю явно что-то ещё хотел сказать относительно себя, но так и не решился. Внезапно он спросил:

— А откуда родом Лилит-тяма?

— Этого я не знаю, — покачал головой Чезаре, — Я знаю ее лишь полгода. Всю свою сознательную жизнь до того она прожила в качестве подопытного кролика G-Tech.

На последних словах в его голосе прозвучала ненависть. Если бы речь шла о Робине или Джейд, ненависть была бы чуть более искренней. Но и без того не отличишь.

— Впрочем, мы отклонились от темы. Итак, "Тампль". По замыслу нам нужны солдаты — на эту роль послужат наемники и безопасники. Они будут разделены на тринадцать отрядов, условно соответствующих полкам. Один будет подчиняться лично мне, во главе остальных я поставлю по офицеру. Тебе предназначена роль одного из них.

Рю пожал плечами. Это был не очень-то японский жест, но кажется, самурай уже понимал, что ответить так бывает проще, чем выдавливать из себя реплики.

— На данный момент кроме тебя, во главе отрядов поставлены Мария и Елена, — продолжал Чезаре, — Среди возможных кандидатов: Воланд, Рейко, Кристиан, Алистер, Алиса, Тадеуш, Акеми, Акечи, Рей, Хесус, Альва, Кирия, Адам, Скай, Сибилла. Мелиссу Эйхт, увы, забрал в свое распоряжение, но и без нее есть с чем работать. При особой удаче можешь даже оказаться единственным парнем в окружении "гарема" из красивых девушек… Марию только не вздумай к таковому относить.

Он шутливо погрозил пальцем. Рю снова пожал плечами:

— Я понял, Финелла-сенсей.

— Хорошо. Следующий момент. Как офицеру, тебе положено оружие, — шпион покосился на вакидзаси, подаренный предводительницей мико, — Это благородный клинок, но увы, многие из темных ками для обычного оружия неуязвимы. Поэтому ты получишь калибур… И на всякий случай больверк… "позаимствованные" из базы Интерсигмы. Конкретное оружие выберешь сам: тебе же с ним сражаться.

Зеленоволосый нахмурился:

— Я не хочу использовать то, что было людьми до столкновения с сигмой. Существование таких… предметов…

Он не стал заканчивать фразу.

— Я понимаю твое негодование лучше, чем кто-либо другой… Хотя нет: лучше, чем кто-либо другой, кроме одного человека, — Чезаре усмехнулся, — Но увы, я не в силах предложить лучшего способа противостоять нематериальным противникам. Утешься тем, что я не собираюсь никого превращать в сигмафин ради этого проекта. Это — одна из немногих вещей, на которые не пойду даже я.

— По приказу я поменяю своё оружие. Но я не буду делать это добровольно, — ответил Рю, вцепляясь сильнее рукой в штангу качели.

— Если есть другой вариант, в твоих интересах найти его, — пожал плечами кардинал, — Я иду навстречу своим людям. Однако не настолько, чтобы жертвовать ради этого успехом дела, поэтому если альтернативного варианта ты не найдешь, получишь соответствующий приказ. И на всякий случай: вариант "заменить тебя кем-то более беспринципным" за альтернативу не принимается. Потому что это не более чем лицемерие.

Рю снова пожал плечами. Он явно не сомневался, что никаких альтернатив нет.

— Как скажете.

— Вижу, ты так и не понял, о чем я толковал тебе в первую встречу, — покачал головой Чезаре, — Мне нужна не безропотная исполнительность. Мне нужен союзник, на которого я могу рассчитывать.

На самом деле, безропотная исполнительность его бы вполне устроила. Но союзник, конечно, предпочтительнее.

— Вот что. У тебя накопилось много вопросов. Самое время задать их. Сегодня ты получишь от меня честные ответы. Редкая возможность, знаешь ли, — Чезаре хмыкнул.

— Вы сами говорили, что ни на кого нельзя рассчитывать, — парировал японец.

— Ничего подобного. Я говорил, что никому нельзя доверять до конца. Это не одно и то же.

Рю так же смотрел куда-то мимо собеседника. Убежденным он не выглядел, но вопрос все же решил задать:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Странные игры [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Странные игры [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Странные игры [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Странные игры [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.