• Пожаловаться

Руслан Бирюшев: Солнечный ветер

Здесь есть возможность читать онлайн «Руслан Бирюшев: Солнечный ветер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Боевая фантастика / Космическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Солнечный ветер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Солнечный ветер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Руслан Бирюшев: другие книги автора


Кто написал Солнечный ветер? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Солнечный ветер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Солнечный ветер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

* * *

Стеклянная витрина ресторана тепло светилась жёлтым. Пер-Шаври задержался перед ней, рассматривая большую залу. Вечер едва начался, посетителей собралось немного, и нужные ему отыскались быстро. Реймонд фок Аркенау и Эльда Каррисо заняли столик у самой стены, с краю помещения. Вместо стульев там был полукруглый, С-образной формы, мягкий диванчик. Молодой человек, устроившийся "на изгибе" софы, что-то рассказывал, оживлённо жестикулируя. Инородка, сидящая слева от него, молча слушала - откинувшись назад, сложив руки на груди. Омар отметил, что Реймонд не счёл эту встречу официальной, и облачился в гражданское платье - пусть и довольно строгое, смахивающее на чиновничий мундир. Каррисо же выглядела... как обычно. Интересно, сколько у неё одинаковых камзолов, бридж, пар сапог и перчаток? Перчаток... Следователь усмехнулся. Женщина как раз ответила что-то лейтенанту, сделав пространный жест рукой, и на белой ткани перчатки блеснуло золото. Омару не требовалось вглядываться - он превосходно помнил тончайший растительный орнамент, искусно вышитый золотыми нитями на крагах. Мастер Фархад поработал на славу. Вернее, его жена Айлин - вышивкой занималась она. А ещё он помнил, что когда передавал адмиралу её выигрыш, та даже не открыла коробочку... Продолжая улыбаться, Омар зашёл внутрь. Отдал слуге плащ, шляпу и трость, сходу велев подать мясной бульон с мелкой лапшой, направился к столику в углу.

- Добрый вечер, господин Пер-Шаври.

- Добрый вечер, госпожа адмирал. - Сказал он, опускаясь на диванчик по правую руку от Реймонда. - И вам, господин фок Аркенау. Или вернее будет - капитан фок Аркенау?

- Спасибо. Пока ещё не капитан. - С почти незаметной ноткой смущения ответил юноша. - Корабля у меня нет...

- Но будет. - Заверила Каррисо. - Мне гарантировали два корвета, среди прочего пополнения. Один из них - ваш. При условии, что вы согласитесь взять старшего помощника, выбранного мной.

- Ещё б я спорил. Понимаю, что опыта всё равно не хватает...

- Опыт - дело наживное. - Хмыкнул Омар. - Я, кстати, прошу прощения за опоздание. Провозился с одним дельцем дольше, чем рассчитывал, только это не оправдание. Опаздывать ко времени, которое сам и назначил...

- Не прибедняйтесь.

- Ладно, не буду. Вы что же, ничего не заказали?

- Фирменное мясное блюдо. - Каррисо погладила кончиками пальцев лежащую на салфетке перед ней вилку. - Долго готовится.

- В таком случае - перейдём к серьёзному разговору?

- С радостью.

- Что ж... - Пер-Шаври откинулся на спинку, хрустнул шеей. - Суетный день был... Как вы знаете, расследование официально завершено.

- Знаю. - Нахмурился будущий капитан корвета. - Только вот из представленных бумаг с итогами я ни черта не понял, кроме того, что ко мне и моим спутникам претензий нет.

- Они специально были так составлены. Подробности этого дела ещё рано раскрывать публике. Даже сравнительно узким кругам.

- Но нам вы собираетесь рассказать нечто интересное. Не предназначенное... даже сравнительно узким кругам. - Эльда прищурилась. Следователю нравился этот взгляд из-под полуопущенных век, заставляющий думать, будто адмирал и так уже знает все, что ты собираешься ей рассказать. Даже если понимаешь, что это не так.

- Угу. - Пер-Шаври устроился поудобнее. - Не все коллеги со мной согласны, однако я считаю, вы имеете право знать подробности. Приготовьтесь к длинному монологу. Говорить я буду долго. И для начала - о не случившемся.

Он сплёл пальцы:

- После ареста по обвинению в покушении на адмирала сотоварищи уважаемый Реймонд должен был признаться, что действовал по наводке своего отца, Александра фок Аркенау.

- Что?! - Молодой человек привстал.

- Не перебивайте. Так как цели покушения вам не были известны, следующим арестовали бы самого Александра - для выяснения. После множества допросов и долгого расследования должен был вскрыться заговор старой военной аристократии. Как всем известно, Его Величество Вильгельм Пятнадцатый к почтенным древним родам относится без должного пиетета, а его реформы многим поперёк горла. В особенности последняя - разделение Народной палаты парламента на две части, Сельскую и Градскую. Ведь это даёт отдельный голос всяческим торгашам, ремесленникам... А ещё выходит, что против голосов Духовной и Высокой палаты теперь тоже могут быть два голоса. На самом-то деле деревня и город не часто будут солидарны... Однако многие вообще не понимают, на кой это нужно.

- Стойте, но какое отношение...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Солнечный ветер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Солнечный ветер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Руслан Бирюшев: Ветер с Востока (СИ)
Ветер с Востока (СИ)
Руслан Бирюшев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Руслан Бирюшев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Руслан Бирюшев
Руслан Бирюшев: Ветер с Востока
Ветер с Востока
Руслан Бирюшев
Отзывы о книге «Солнечный ветер»

Обсуждение, отзывы о книге «Солнечный ветер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.