Вера Космолинская - Ветвь оливы

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Космолинская - Ветвь оливы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветвь оливы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветвь оливы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хроники станции «Янус». Второй том дилогии «Deus ex Machina».
Основное время действия — 16-й век. Вокруг да около Варфоломеевской ночи. Причем она — не главная проблема…

Ветвь оливы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветвь оливы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, мы можем зацепить чужое сознание, — критически ответила Антея. — Отыскать двойников в «окнах»… Можем даже найти двойников в нужном нам времени. Можем отправить туда что-нибудь из «окон», но не можем ничего переслать туда отсюда.

— Стоп, — сказал я недоумевающе. — А почему нельзя запрограммировать отправку туда самих себя из «окна», переместившись сперва в «окно». Это же не должно быть слишком сложно? Можно же заложить такую программу… — «которая сработает, когда мы будем уже не здесь», — собирался продолжить я, но меня перебила Линор.

— Невозможно. Ты упускаешь, что психоматрицу нельзя вырвать из чужого сознания и отправить дальше, как будто ничего не случилось. Она накладывается прочно и надежно, практически срастается с носителем, но ее можно вернуть. Назад она вернется по старому «следу», но отправить дальше по новому пути — потеряется привязка и ее просто рассеет в пространстве.

— Перспективка… — усмехнулся Гамлет. — Всегда просто мечтал рассеяться в прост- ранстве…

— Разве что, можно попробовать отправить кого-то другого вместо себя, — предположила Антея. — Объяснить им кое-что, ну, скажем, каким-нибудь своим двойникам и…

— И сделать ставку на котов в мешке, — заключил Фризиан. — Это же не переселение душ. Мало ли, что они на нас похожи. Они ничего не знают, не могут ни с чем сравнить, могут отнестись ко всему, что исходит от нас настолько критически, что пиши пропало. Да просто взбесятся и с ума сойдут. И кто им сможет что-то объяснить? Линн и Карелл, с которыми они встретятся? Уж они, надо думать, объяснят…

— Если они встретятся, и Линн и Карелл заподозрят в них что-то похожее на нас, они могут подумать, что у нас все получилось и просто уничтожат их, пока они не придут в себя, — трезво заметил Олаф.

— Это у тебя еще оптимистический прогноз, — невозмутимо пожал плечами Фризиан.

— А что может случиться хуже? — академически заинтересовался Олаф.

— Мало ли что, — загадочно отозвался Фризиан.

— Ну а если скомбинировать все эти действия? — спокойно спросил отец. Линор с удивлением оглянулась, помедлила, но не сказала на этот раз просто «невозможно», да и трудно было бы заподозрить в легкомыслии отца, который посвятил станции больше времени своей жизни, чем мы с ней прожили, разве только не считать нас вместе взятых. — Если мы переместим психоматрицы наших наиболее удачных двойников, сперва внедрив в их сознание наши собственные психоматрицы, то что-нибудь да получится. Хотя не спорю, это будут уже вторичные копии, мы потеряем изрядную долю психической энергии, можем потерять память, частично или полностью, временно или окончательно — это еще будет зависеть от того, насколько удачных двойников мы сумеем подобрать, чтобы их сознание меньше конфликтовало с нашим, и с тем, с которым их придется совместить на месте. Но шанс вернуть ее у нас будет. Ведь у нас будет необходимость ее вернуть.

— Вторичные… — пробормотала Антея, задумчиво потерев указательным пальцем переносицу. — Есть даже шанс, что не совсем вторичные! Уже готовая психокопия может быть воспринята механизмом очень органично и без потерь, другой вопрос — акценты и векторы. Перемещая из «окна» сознание двойников, мы автоматически смещаем акцент на него. И мы не можем его подавить искусственно, иначе мы отодвинем себя на такой третий план, что точно уже ничего не вспомним. И нам все-таки придется положиться на терпение «котов в мешке». Главное, подобрать их как можно идеальнее. А когда мы что-то вспомним, у нас не будет проблем — если их психологические структуры будут практически идентичны нашим, а именно нам принадлежат все знания о происходящем, это будет все равно, как если бы наше сознание и было ведущим, ведь оно окажется в той ситуации самым важным для выживания их всех. А полная адаптация двойников в конечном пункте к текущему месту-времени, тоже будет всем только на пользу. Главное, максимально снизить уровень возможного конфликта.

— Прекрасно, — кивнул отец, — действуйте.

— Папа, — неуверенно проговорила Линор. — Но ведь память мы все-таки потеряем, в любом случае. Система не рассчитана на подобное. Два сознания — куда ни шло, но три!.. — Она покачала головой, затем пожала плечами и махнула рукой.

— Простите, — сказал вдруг Гамлет. — А наших двойников в нейтральном времени… в окне… этот маневр не убьет?

— Не должен, — бодро откликнулась Антея, не поворачиваясь от клавиатуры. — Все расчеты производятся здесь. А там все наши манипуляции займут миллисекунду. Правда, скорее всего мы не сможем стереть им память о произошедшем, но на том уровне, думаю, наши знания им и не пригодятся, и не повредят. Все, чем мы не пользуемся, отходит на второй план, неизбежно. Так что это не будет мешать им жить и очень скоро окажется для них полнейшей абстракцией. В любом случае, будет иметь смысл только то, что нужно им на месте…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветвь оливы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветвь оливы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
Вера Космолинская - Туннелирование
Вера Космолинская
Вера Космолинская - Смех баньши
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
Отзывы о книге «Ветвь оливы»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветвь оливы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x