Вера Космолинская - Ветвь оливы

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Космолинская - Ветвь оливы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветвь оливы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветвь оливы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хроники станции «Янус». Второй том дилогии «Deus ex Machina».
Основное время действия — 16-й век. Вокруг да около Варфоломеевской ночи. Причем она — не главная проблема…

Ветвь оливы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветвь оливы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А порой мы ощущаем себя не только эфемерными, но и воображаемыми. Ведь если можно найти почти любое нужное сознание в другом пространстве и времени, всего лишь задав параметры и настроив поиск, то чем мы лучше? Правда, все же не всегда можно найти что-то идеально подходящее, именно там где нужно, но что поделать, любые условия и данности создают ограничения и условности. Но хотя бы похожее на то, что нужно, найти можно почти всегда. Так что нам в том, существуем мы или нет? Какая, в сущности, разница? И в том, существует ли кто-то еще — просто гипотетическая возможность, призрак, эфемерность, абстрактная формула, случайное кратковременное соединение элементарных частиц.

Но все-таки, пока мы есть, нам есть до этого дело. На самом ли деле свет стал меркнуть, или нам просто так показалось, оттого что погас дисплей?

Голос Олафа показался мне неверящим и отчужденным. Из какого своего иного измерения он заговорил со мной? И в каком новом и странном мире я его услышал?

Периферийные системы наверняка еще действовали. Не порем ли мы горячку? У нас ведь всего-навсего вышел из строя главный компьютер, не так ли? И человек, который прекрасно в нем разбирается, уже в пути. А все наши действия по проникновению в другие времена, на деле не так уж опасны — никто не попадает в свой собственный исторический поток, только в смежные. Каждое перемещение порождает новую вероятность, число которых стремится к бесконечности. Каждое мгновение само по себе порождает бездну новых вероятностей. Так что же может произойти?

Да все что угодно. Эти возможности тоже стремятся к бесконечности.

И почему здесь была открыта дверь?..

Я резко поднял голову, взглянув поверх плеча Олафа, услышав странное жужжание. Олаф, невольно вздрогнув, обернулся и изумленно застыл:

— Это еще что?!

От все еще открытой двери к нам катил маленький робот-почтальон, этакая передвижная хромированная тумбочка, из той антикварной рухляди, что то и дело появляется у нас на станции и оседает затем по углам, обретая там подобие вечного покоя.

— Хичкоковщина какая-то! — возмущенно фыркнул Олаф. Я не совсем понял, что он имел в виду.

Робот подкатил поближе к терминалу, замер и с характерным щелчком и звяканьем его металлическая макушка распахнулась. В открывшемся верхнем плоском ящичке лежал всего лишь сложенный вдвое тонкий пластиковый листок.

— Есть и попроще способы передать сообщение, — удивленно заметил я, протянув руку к листку.

— Надеюсь, в соседнем ящике у него не бомба, — критически прокомментировал Олаф, но уже не слишком обеспокоено. Наоборот, теперь в его тоне сквозили облегчение и ирония. Происходящее уже точно напоминало дружескую шутку кого-то из наших коллег — никому другому не пришло бы в голову использовать антикварного робота, да никто другой с ним бы и не разобрался. Это успокаивало. Если бы еще с компьютером было все в порядке….

Датчики робота погасли, адресата он так и не назвал. Кстати, а не Линор ли отправила его впереди себя? Хотя зачем бы, если она могла связаться с нами по рации в любой момент?

— Кстати, мы еще обещали предупредить Антею, — напомнил я Олафу.

— Точно, — откликнулся тот, нажимая на «пуговицу» на воротнике своего мундира. — Антея? У нас тут вот какая закавыка…

Я развернул листок и взглянул на четко отпечатанные строчки, моментально приковавшие к себе все мое внимание:

«Ave, друзья мои! Если вы еще живы, то наверное, вам будет приятно узнать, что мы наконец нашли священный Грааль, и теперь знаем, как можно по-настоящему изменить и исправить историю. Допускаю, что все может произойти не совсем мгновенно, если можно так выразиться, и вы успеете прочесть это письмо, пока катится волна. Но если и так, очень скоро вы будете жить совсем в другом мире, если конечно вам найдется там место. Да и в любом случае, это уже будете не вы.

Вы еще можете попытаться остановить нас, но у вас уже ничего не выйдет. Когда вы получите это послание, изменения уже сильно разрушат связь времен. И на всякий случай мы внесли несколько технических поправок в механизм переноса и вам придется слишком долго от них избавляться. Времени на это у вас просто не будет.

Надеемся, вы восхищены нашим подвигом!

Теперь мы действительно можем заставить время служить нам и высшей цели, к которой должно приблизиться человечество!

Прощайте! Искренне ваши -

Ралес Линн, Нейт Карелл».

— Чепуха! — сказал я. И вдруг раздался резкий лязг и грохот. Только через секунду я понял, откуда они взялся. Не то чтобы я сильно ударил несчастного, ни в чем не повинного робота, но кажется, недавнее двухмесячное пребывание в голове Ричарда Первого Английского не очень хорошо сказалось на моей уравновешенности. Робот, задребезжав, откатился в сторону, а я недоуменно посмотрел на свою рассеченную до крови ладонь. Да… рано или поздно, почти все мы сходим с ума…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветвь оливы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветвь оливы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
Вера Космолинская - Туннелирование
Вера Космолинская
Вера Космолинская - Смех баньши
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
libcat.ru: книга без обложки
Вера Космолинская
Отзывы о книге «Ветвь оливы»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветвь оливы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x