Georg Ebers - The Emperor. Volume 03
Здесь есть возможность читать онлайн «Georg Ebers - The Emperor. Volume 03» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, foreign_antique, foreign_prose, Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Emperor. Volume 03
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Emperor. Volume 03: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Emperor. Volume 03»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Emperor. Volume 03 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Emperor. Volume 03», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Georg Ebers
The Emperor – Volume 03
CHAPTER X
While anxiety and trouble were brooding over the steward's dwelling, while dismay and disappointment were clouding the souls of its inhabitants, the hall of the Muses was merry with feasting and laughter.
Julia, the prefect's wife, had supplied the architect at Lochias with a carefully-prepared meal,—sufficient to fill six hungry maws, and Pontius' slave—who had received it on its arrival and had unpacked it dish after dish, and set them out on the humblest possible table had then hastened to fetch his master to inspect all these marvels of the cook's art. The architect shook his head as he contemplated the superabundant blessing, and muttered to himself:
"Titianus must take me for a crocodile, or rather for two crocodiles," and he went to the sculptor's little tabernacle, where Papias the master was also, to invite the two men to share his supper.
Besides them he asked two painters, and the chief mosaic worker of the city, who all day long had been busied in restoring the old and faded pictures on the ceilings and pavements, and under the influence of good wine and cheerful chat they soon emptied the dishes and bowls and trenchers. A man who for several hours has been using his hands or his mind, or both together, waxes hungry, and all the artists whom Pontius had brought together at Lochias had now been working for several days almost to the verge of exhaustion. Each had done his best, in the first place, no doubt, to give satisfaction to Pontius, whom all esteemed, and to himself; but also in the hope of giving proof of his powers to the Emperor and of showing him how things could be done in Alexandria. When the dishes had been removed and the replete feasters had washed and dried their hands, they filled their cups out of a jar of mixed wine, of which the dimensions answered worthily to the meal they had eaten. One of the painters then proposed that they should hold a regular drinking-bout, and elect Papias, who was as well known as a good table orator as he was as an artist, to be the leader of the feast. However, the master declared that he could not accept the honor, for that it was due to the worthiest of their company; to the man namely, who, only a few days since, had entered this empty palace and like a second Deucalion had raised up illustrious artists, such as he then saw around him in great numbers, and skilled workmen by hundreds, not out of plastic stone but out of nothing. And then—while declaring that he understood the use of the hammer and chisel better than that of the tongue, and that he had never studied the art of making speeches—he expressed his wish that Pontius would lead the revel, in the most approved form.
But he was not allowed to get to the end of this evidence of his skill, for Euphorion the door-keeper of the palace, Euphorion the father of Pollux, ran hastily into the hall of the Muses with a letter in his hand which he gave to the architect.
"To be read without an instant's delay," he added, bowing with theatrical dignity to the assembled artists. "One of the prefect's lictors brought this letter, which, if my wishes be granted, brings nothing that is unwelcome. Hold your noise you little blackguards or I will be the death of you."
These words, which so far as the tone was concerned, formed a somewhat inharmonious termination to a speech intended for the ears of great artists, were addressed to his wife's four-footed Graces who had followed him against his wish, and were leaping round the table barking for the slender remains of the consumed food.
Pontius was fond of animals and had made friends with the old woman's pets, so, as he opened the prefect's letter, he said:
"I invite the three little guests to the remains of our feast. Give them anything that is fit for them, Euphorion, and whatever seems to you most suitable to your own stomach you may put into it."
While the architect first rapidly glanced through the letter and then read it carefully, the singer had collected a variety of good morsels for his wife's favorites on a plate, and finally carried the last remaining pasty, with the dish on which it reposed, to the vicinity of his own hooked nose.
"For men or for dogs?" he asked his son, as he pointed to it with a rigid finger.
"For the gods!" replied Pollux. "Take it to mother; she will like to eat ambrosia for once."
"A jolly evening to you!" cried the singer, bowing to the artists who were emptying their cups, and he quitted the hall with his pasty and his dogs. Before he had fairly left the hall with his long strides, Papias, whose speech had been interrupted, once more raised his wine-cup and began again:
"Our Deucalion, our more than Deucalion—"
"Pardon me," interrupted Pontius. "If I once more stop your discourse which began so promisingly; this letter contains important news and our revels must be over for the night. We must postpone our symposium and your drinking-speech."
"It was not a drinking-speech, for if ever there was a moderate man—" Papias began. But Pontius stopped him again, saying:
"Titianus writes me word that he proposes coming to Lochias this evening. He may arrive at any moment; and not alone, but with my fellow-artist, Claudius Venator from Rome, who is to assist me with his advice."
"I never even heard his name," said Papias, who was wont to trouble himself as little about the persons as about the works of other artists.
"I wonder at that," said Pontius, closing the double tablets which announced the Emperor's advent.
"Can he do anything?" asked Pollux.
"More than any one of us," replied Pontius. "He is a mighty man."
"That is splendid!" exclaimed Pollux. "I like to see great men. When one looks me in the eye I always feel as if some of his superabundance overflowed into me, and irresistibly I draw myself up and think how fine it would be if one day I might reach as high as that man's chin."
"Beware of morbid ambition," said Papias to his pupil in a warning voice. "It is not the man who stands on tiptoe, but he who does his duty diligently, that can attain anything great."
"He honestly does his," said the architect rising, and he laid his hand on the young sculptor's shoulder. "We all do; to-morrow by sunrise each must be at his post again. For my colleague's sake it will be well that you should all be there in good time."
The artists rose, expressing their thanks and regrets. "You will not escape the continuation of this evening's entertainment," cried one of the painters, and Papias, as he parted from Pontius, said:
"When we next meet I will show you what I understand by a drinking- speech. It will do perhaps for your Roman guest. I am curious to hear what he will say about our Urania. Pollux has done his share of the work very well, and I have already devoted an hour's work to it, which has improved it. The more humble our material, the better I shall be pleased if the work satisfies Caesar; he himself has tried his hand at sculpture."
"If only Hadrian could hear that!" cried one of the painters. "He likes to think himself a great artist—one of the foremost of our time. It is said that he caused the life of the great architect, Apollodorus—who carried out such noble works for Trajan—to be extinguished—and why? because formerly that illustrious man had treated the imperial bungler as a mere dabbler, and would not accept his plan for the temple of Venus at Rome."
"Mere talk!" answered Pontius to this accusation. "Apollodorus died in prison, but his incarceration had little enough to do with the Emperor's productions—excuse me, gentlemen, I must once more look through the sketches and plans."
The architect went away, but Pollux continued the conversation that had been begun by saying:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Emperor. Volume 03»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Emperor. Volume 03» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Emperor. Volume 03» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.