Georg Ebers - The Emperor. Volume 04

Здесь есть возможность читать онлайн «Georg Ebers - The Emperor. Volume 04» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, foreign_antique, foreign_prose, Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Emperor. Volume 04: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Emperor. Volume 04»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Emperor. Volume 04 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Emperor. Volume 04», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Simply to invade her father's lodging without farther ceremony, seemed to him out of the question, and yet he was certain of finding her there, since her injured foot would of course keep her at home. Should he once more go to the steward with a request for bread and salt? But he dared not ask anything of Keraunus in Hadrian's name after the scene which had so recently taken place. Should he go there to carry her a new pitcher in the place of the broken one? But that would only freshly enrage the arrogant official.

Should he—should he—should he not? But no, it was quite impossible— still, that no doubt—that was the right idea. In his medicine-chest there were a few extracts which had been given to him by the Emperor; he would offer her one of these to dilute with water and apply to her bruised foot. And this act of sympathy could not displease even his master, who liked to prove his healing art on the sick or suffering. He at once called Mastor, and desired him to take charge of the hound which had followed his steps as he paced the room, then he went into his sleeping-room, took out a phial of a most costly essence, which Hadrian had given him on his last birthday, and which had formerly belonged to Trajan's wife, Kotina, and then proceeded to the steward's rooms. On the steps where he had found Selene, he found the black slave with some children. The old man had sat down them and got no farther for fear of the Roman's dog. Antinous went up to him and begged him to guide him to his master's quarters, and the negro immediately showed him the way, opened the door of the antechamber, and pointing to the living-room said:

"There—but Keraunus is absent."

Without troubling himself any further about Antinous the slave went back to the children, but the Bithyman stood irresolute, with his flask in his hand, for besides Selene's voice he heard that of another girl and the deeper tones of a man. He was still hesitating when Arsinoe's loud exclamation of "Who's there?" obliged him to advance.

In the sitting-room Selene was standing dressed in a long light-colored robe with a veil over her head, as if prepared to go out, but Arsinoe was perched on the edge of a table, in such a way as that the tips of her toes only touched the ground, and on the table lay a quantity of old- fashioned things. Before her stood a Phoenician, of middle age, holding in his hand a finely-carved cup; apparently he was in treaty for it with the young girl.

Keraunus had been again to-day to a dealer in curiosities, but he had not found him at home, so he had left word at his shop that Hiram might call upon him in his rooms at Lochias, where he could show him several valuable rarities. The Phoenician had arrived before the return of the steward himself, who had been detained at a meeting of the town council, and Arsinoe was displaying her father's treasures, whose beauties she was extolling with much eloquence. Hiram unfortunately offered a no higher price than Gabinius, whom the steward had sent off so indignantly the previous evening.

Selene had been convinced from the first of the bootlessness of the attempt, and was now anxious to bring the transaction to a speedy conclusion, as the hour was approaching when she and Arsinoe had to go to the papyrus factory. To her sister's refusal to accompany her, and to the old slave-woman's entreaty that she would rest her foot, at any rate for to-day, she had responded only with a resolute, "I am going."

The appearance of the youth on the scene occasioned the girls some embarrassment. Selene recognized him at once, Arsinoe thought him handsome but awkward, while the curiosity-dealer gazed at him in perfect admiration, and was the first to offer him a greeting. Antinous returned it, bowed to the sisters, and then said turning to Selene:

"We heard that your head was cut, and your foot hurt, and as we were guilty of your mishap, we venture to offer you this phial which contains a good remedy for such injuries."

"Thank you," replied the girl. "But I feel already so well that I shall try to go out."

"That you certainly ought not to do," said Antinous, beseechingly.

"I must," replied Selene, gravely.

"Then, at any rate, take the phial to use for a lotion when you return. Ten drops in such a cup as that, full of water."

"I can try it when I come in."

"Do so, and you will see how healing it is. You are not vexed with us any longer?"

"No."

"I am glad of that!" cried the boy, fixing his large dreamy eyes on Selene with silent passion. This gaze displeased her, and she said more coldly than before to the Bithyman.

"To whom shall I give the phial when I have used the stuff in it?"

"Keep it, pray keep it," begged Antinous. "It is pretty, and will be twice as precious in my eyes when it belongs to you."

"It is pretty-but I do not wish for presents."

"Then destroy it when you have done with it. You have not forgiven us our dog's bad behavior, and we are sincerely sorry that our dog—"

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Emperor. Volume 04»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Emperor. Volume 04» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Emperor. Volume 04»

Обсуждение, отзывы о книге «The Emperor. Volume 04» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x