Лилит Мазикина - Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилит Мазикина - Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Альтернативная история, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Третья книга приключений Лиляны Хорват. Любая сказка заканчивается со свадьбой, а любой сон – с пробуждением. Кроме страшных.

Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пасха в тот год была самая печальная. Ложась спать под утро, каждый попрощался с близкими. Каждый был готов не проснуться утром.

Потом целую неделю все пили: радовались, что Господь защитил.

Глава IV. «Вина не пил, а усы намокли». Цыганская народная пословица

But droma, but droma, but droma phirdem,

akana, akana tut me arakhlem.

Наверное, всё написано на моём лице: «пахан» спешит успокаивающе повести рукой.

– Не стоит пугаться раньше времени, дитя моё. Если бы мы были злодеями, не легче ли бы нам самим убить вас, так легко полученную? В этом случае тот, кто называет себя Ловашем Батори, стал бы уязвим для нас, не так ли?

– Его охраняет ещё и гвардия.

– Полностью состоящая из «волков», даже не из вампиров. Но, повторюсь, мы не злодеи. Мы не желаем зря пролитой крови. Мы полагаемся на ваш сознательный выбор.

– Вы предлагаете мне сознательно убить императора? Того, кто спас меня от ярости толпы во время антипрусских беспорядков?

– Да. Того, кто присутствовал на вашей свадьбе, как ваш названый отец, и того, кто является вашим ритуальным мужем. И, если я правильно понимаю, вашего возлюбленного.

– Неправильно понимаете. У цыганки не может быть возлюбленного. У цыганки может быть только цыган… муж.

Смех у моего собеседника мягкий и какой-то мелкий.

– В плане физическом, может быть, и так. Но я, как лицо духовное, и план имел в виду духовный.

Я пожимаю плечами:

– Как бы то ни было, чем дальше мы перечисляем, тем более очевидно, что у меня нет причин убивать Ловаша Батори по сознательному выбору. Разве что вы мне голову заморочите вашими песнями.

– Мы не злодеи, – повторяет главарь третий раз. – Тайна, которую я вам открою, не может не привести вас к нужным выводам сама по себе.

– Ловаш ест по ночам христианских младенцев? – предполагаю я.

– Нет… нет, конечно.

– Надругался над сорока сороков девственниками, и все, как один, были мальчиками из церковного хора?

– Ваше воображение изумительно!

– Намерен развязать мировую войну, в ходе которой будет систематически истреблять мирное население захваченных территорий?

– Насколько известно, нет.

– Он турок?

– Госпожа Хорват! – вампир вскидывает руку. – Просто послушайте.

– Мне трудно, – признаюсь я. – От мокрой одежды меня знобит, и я устала стоять. Я не могу сосредоточиться.

– Брат Коралл…

Цыган развязывает пояс-верёвку и начинает стягивать с себя рясу. Я напрягаюсь – он что, мне её в рот засунет? Но Коралл спокойно складывает её в три или четыре погибели и кладёт на пол, жестом предлагая мне сесть. На нём остаются одни только штаны.

– Садитесь, – главарь тут, похоже, говорит за всех. Я опускаюсь на не самое мягкое из сидений в мире и всем лицом изображаю готовность слушать.

– Итак… тот, кого вы знаете, как Ловаша Батори…

– Так он не Батори на самом деле, да?

– Не по отцовской линии. Госпожа Хорват, я сейчас попрошу вас выслушать меня без вопросов вплоть до той поры, пока я сам не предложу вам их задавать, ладно?

Я киваю.

– Тот, кого вы знаете, как Ловаша Батори, госпожа Хорват, очень, очень стар для вампира.

Ох, можно подумать, для человека он молод. Я прикусываю кончик языка, чтобы не произнести это вслух. Что-то меня несёт последнее время.

– По нашим данным, ему около шестисот лет, – продолжает кровосос. – Именно в период от шестисот до семисот лет, как вам, должно быть, известно, вампир впадает в старческое безумие.

Я киваю, мучительно размышляя, что мне всё-таки напоминает его манера говорить. С акцентом, например, всё ясно, акцент – прусский. А вот интонации – и то, как он строит предложения…

– В этом состоянии он исключительно опасен для окружающих. В конечном итоге он начинает убивать себе подобных и умирает сам, но сначала безумие не так очевидно… и, будучи правителем огромной империи, вампир может успеть натворить дел. Развязать мировую войну, издать большое количество жестоких законов, из-за которых тюрьмы переполнятся и заключённые начнут умирать с голоду… да вообще что угодно. Если в руках вампира, одержимого старческим безумием, сосредоточена огромная власть над миллионами людей, и он неуязвим при этом для любого, решившего остановить его… вы понимаете, что это значит, я думаю.

– Вы из Кёнигсберга, – уверенно произношу я, потому что именно в этот момент меня озаряет. – Вы нарисовали мой портрет, когда мне было пять… неполных шесть лет. Изобразили меня маленькой феей, пьющей нектар из цветов. Я позировала вам в розовом сарафане с пышной юбкой, каждое утро, в парке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лилит Мазикина
libcat.ru: книга без обложки
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Луна, луна, скройся!
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Индийское кино
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Кактус
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Капли граната
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Сборник рассказов
Лилит Мазикина
Лилит Мазикина - Цыганские рассказы
Лилит Мазикина
Отзывы о книге «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи»

Обсуждение, отзывы о книге «Цыганские сказания. Собранные и записанные в различных областях Венской Империи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x