Бонды — вольные земледельцы в Скандинавских странах.
Ака — напиток, более известный под названием чича.
Куи — морская свинка на кечуа. В оставленных европейцами документах XVI в. упоминается именно под этим названием.
Сальтес — остров в устье реки Одьель на западном побережье Испании.
Гуанахани — остров, которого Христофор Колумб достиг 12 октября 1492 г. во время экспедиции, завершившейся открытием Америки; он назвал его Сан-Сальвадором.
Мартин Алонсо Пинсон (1441–1493) — испанский мореплаватель и судовладелец; Висенте Яньес Пинсон (около 1460 — около 1523) — его младший брат, мореплаватель и конкистадор. В ходе экспедиции Христофора Колумба действительно командовали вышеупомянутыми каравеллами.
Неф — деревянное торговое и военно-транспортное судно X–XVI вв.
Сипанго — использовавшееся в те времена название Японии.
Арбутус, или земляничное дерево, фигурирует на гербе Мадрида с 1222 г.
Левант — восточный ветер.
Фуста — быстроходная венецианская галера.
Касик — вождь, старейшина у латиноамериканских индейцев. Слово заимствовано из языка таино.
Каонабо (?–1496) — один из пяти верховных вождей острова Гаити, касик горной долины Магуана. Организовал военное сопротивление испанским конкистадорам. Попал в плен и погиб на судне, потерпевшем кораблекрушение по пути в Испанию.
Бехекио (конец XV — начало XVI в.) — касик гаитянской провинции Харагуа.
¡Santiago y cierra, España! — «Святой Иаков с нами, рази, Испания!» (исп.) — боевой клич христианских воинов времен Реконкисты. Святой Иаков Зеведеев (Старший) — в испанской традиции Сантьяго (святой Яго, мавроборец) — считался их покровителем.
Анакаона (1464–1503) — супруга Каонабо, после его гибели стала править при поддержке своего брата Бехекио. Была казнена конкистадорами.
Палос-де-ла-Фронтера — портовый город в Испании, примыкает к ранее упомянутому острову Сальтес. Оттуда 3 августа 1492 г. вышла экспедиция Колумба.
«Индиями» во 2-й половине XV в. называли страны Южной и Восточной Азии, представлявшие для европейцев интерес пряностями и предполагавшимися месторождениями золота.
Океаническое море — одно из названий Атлантического океана.
Таино — общее название племен, населявших в конце XV в. Гаити, Пуэрто-Рико, Кубу, Ямайку, Багамские и ряд других островов; карибы — группа индейских народов Южной Америки.
Игуэнамота, дочь Анакаоны, упоминается в некоторых источниках — в частности, в книге Вашингтона Ирвинга «Жизнь и путешествия Христофора Колумба» (1828).
Тауантинсуйу, или Империя Четырех Четвертей, — империя инков, существовавшая на территории Южной Америки в XI–XVI вв. и объединившая четыре провинции. Название Тауантинсуйу на языке народа кечуа означает «совокупность из четырех частей; Сапа инка (Единственный инка, он же Верховный инка) — титул верховного правителя; Уайна Капак (около 1476 — около 1527) — одиннадцатый правитель империи инков и первый Сапа инка, родившийся не в Куско.
Томебамба — крупный город-государство в империи инков.
] Нинан Куйочи (1490–1527) — старший сын Уайны Капака. Как и отец, умер от оспы, завезенной европейскими завоевателями в Латинскую Америку.
Пачакамак — город неподалеку от современной Лимы, был центром поклонения божеству, по имени которого назван. Бог Пачакамак считался создателем первых мужчины и женщины.
Уаскар (около 1500–1532) — двенадцатый правитель империи инков. Погиб в ходе войны за власть со своим братом Атауальпой.
Атауальпа (1497–1533) — последний Верховный инка, правитель региона Кито, был казнен испанскими конкистадорами.
Существовавший у инков культ предков предполагал сохранение мумий инкских правителей и знати и проведение связанных с ними ритуалов.
Полководцы, участвовавшие в гражданской войне инков (1529–1532) на стороне Атауальпы; Кискис (умер в 1535) — участвовал в сопротивлении конкистадорам, был убит в результате мятежа в войсках. По одной из версий, имя переводится как «брадобрей»: брить себя доверял ему Уайна Капак; Чалкучима (2-я половина XV в. — 1533) — участвовал в боевых действиях против конкистадоров, был казнен; Руминьяви (1490–1535) — после гибели Атауальпы возглавил сопротивление конкистадорам, был взят в плен, подвергнут пыткам и затем казнен. Одна из почитаемых фигур в современном Эквадоре. Имя переводится как «каменный глаз».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу