«Красный октябрь» ( яп .)
Имеется в виду 1927 год. Со времён Реставрации Мэйдзи вплоть до конца Второй мировой войны в Японии была принята система летоисчисления с точкой отсчета от основания Японии легендарным императором Дзимму. От европейской системы она отличалась на 660 лет, причем было принято указывать только две последние цифры, обозначая год двузначным числом.
Га й д з и н – сокращенная форма японского слова «гайкокудзин», означающего «иностранец». Носит пренебрежительно-уничижительный характер. В реальной истории слово «гайдзин» использовалось в Японии для обозначения врага не-азиата.
С э н К а т а я м а (имя при рождении Сугаторо Ябуки, 1859–1933) – японский коммунист, деятель Коминтерна, один из основателей Японской Коммунистической партии.
В традиционной японской архитектуре это дверь, окно или разделяющая внутреннее пространство жилища перегородка, состоящая из прозрачной или полупрозрачной бумаги, крепящейся к сдвижной деревянной раме.
Традиционный японский заплечный короб-ранец, изготовленный из дерева или рисовой соломы.
Тонкий матрац, набитый ватой, – спальная принадлежность, расстилаемая поверх традиционной татами.
Стёганое японское одеяло.
И с т о р и я – продажная девка и служит тем, кто стоит у власти. Так что история гибели адмирала Макарова в этой реальности выглядит именно так.
Н а т т о («хранящиеся бобы») – традиционная японская еда, произведённая из сброженных соевых бобов.
Матерчатый пояс, которым завязывают кимоно. Женский оби достигает 30 сантиметров в ширину и 4 метров в длину, завязывается сложным большим декоративным бантом на спине и обычно стоит дороже самого кимоно.
Японские традиционные носки с отдельным чехольчиком для большого пальца.
Японская национальная обувь, деревянная подошва которой имеет вид скамеечки с двумя выступами.
Сандалии, сплетённые из рисовой соломы или пеньки, один из видов традиционной японской обуви. Обычная обувь простых людей.
Я п о н с к а я к а р а м е л ь – «тянучки» из крахмала и сахара.
Засахаренный имбирь.
А с а х и – поселок (ПГТ) в префектуре Тояма.
Так в конце 20-х – начале 30-х годов называли стенные газеты, в связи с тем, что слишком многие имели названия, так или иначе связанные с Лениным («Ленинским путем», «Путем Ильича», «Заветы Ильича» и т. п.).
Подписанное 6.02.1922 соглашение Англии, США, Франции, Италии и Японии об ограничении тоннажа строящихся линкоров, авианосцев и подводного флота, утилизации части имеющихся кораблей, а кроме того договоренность о политике в Китае и т. д.
Норвежский броненосец береговой обороны. Водоизмещёние 4165 т, скорость 16,5 уз., вооружение: 2 × 210-мм, 6 × 50-мм, 8 × 76-мм, 4 × 47-мм. Главный калибр в одноорудийных башнях, остальные орудия в казематах и палубных установках.
Имя Хана по-японски означает «цветок».
Кинофильм 1927 года (немой). В нем рассказывается о деревенском парне, которого нужда приводит на завод, а участие в бунте – в тюрьму. Суровая школа тюрьмы и окопной жизни, общение с революционерами-большевиками открывают глаза бывшему крестьянину – и он в первых рядах солдат и рабочих идет на штурм Зимнего дворца.
Одна из самых известных японских красавиц XVIII столетия. Несмотря на то что эта девушка реально существовала, в дальнейшем она стала персонажем японского фольклора, аналогом русской Василисы Прекрасной.
Песня Кадзуоки Миёси на слова Хисэн Масимо «Сэнъю» – «Боевой товарищ»( яп .) В ней рассказывается о японском солдате, который горюет о смерти своего друга в бою.
М о р е Гэ н к а й – японское название юго-западной части Японского моря.
С ё и т и И т и к а в а (1892–1945) – деятель рабочего движения Японии, один из лидеров Коммунистической партии Японии. В период 1915–1921 годов служил офицером в Японской Императорской армии, с 1919-го – активный агент Коминтерна. В реальной истории с 1931 года находился в тюремном заключении, где подвергался нечеловеческим пыткам. 15 марта 1945-го казнён.
Читать дальше