— Хорошо пойдет, — сказал я уверенно.
— У меня
вот
сомнения, —
он показал
на колючку.
— Они
сдвигаться не будут? Сдвинутся в одно место, а остальная
проволока оголится...
— А для
этого
мы берем
вторую
проволоку
и скручиваем
ее с первой, — сказал я. — И все, сдвигаться колючке уже не так
просто.
— Скручивающую машинку еще надо, значит, — пробормотал
Джонс.
— В общем, надо оформлять патент, — заключил я. — И на
проволоку, и на нашу машинку. Я пойду чертежи делать.
— Патент, патент, — передразнил меня Джонс. — Патент — дело
хорошее, только денег у нас нету. Пойду Шиллера трясти.
Он у кого-нибудь раздобудет, у него знакомых много. Тебе как, проценты от Фицджеральда капают?
— Угу, капают, — пробормотал я. — Я еще аванс не отработал.
То одно, то другое... в общем, надежды заработать есть, денег нету.
— Ничего, жизнь наладится, — ободрил меня Джонс.
— Кто ж спорит... — меланхолично протянул я.
— Там у вас, говорят, Келли аж на двух дамах жениться надумал? —
поинтересовался Джонс.
— На одной. Другая приехала по недоразумению.
Заказанная из Ирландии невеста прибыла в Новый Орлеан, а потом на речном пароходе «Рок-сити» поднялась до Форт-Смита
и первые несколько дней после приезда помалкивала, застенчиво
постреливая глазками в жениха. Лет ей было двадцать семь, по-
английски понимала плохо, а Келли, в свою очередь, уже плохо
помнил гэльский, но они быстро нашли общий язык, и уже
в следующее же
воскресенье
в ирландской
церкви
было
оглашение помолвки. Я, конечно, при том не присутствовал, но все на нашей улице были о том поставлены в известность.
До свадьбы невеста пока жила в Уайрхаузе, присматривалась к
новой стране, привыкала. Без дела она сидеть не хотела, и мало-
помалу навещала с заднего хода салун, потихоньку осваиваясь с
ролью будущей хозяйки дома. В жилых комнатах салуна что-то
менялось, мелко ремонтировалось, Келли купил два кресла и
обеденный стол-раскладку, а наши дамы у нас в галантерейной
лавке затеяли какой-то рукодельный кружок и постоянно
шушукались. Кстати сказать, между делом они нашили рабочих
штанов из купленной Джейми упаковочной ткани, но по образцу
моих старых джинсов. Самое сложное было втолковать швеям, что
нужны именно такие швы, но я с этим справился. Правда, Джейми
купил не деним, а упаковочную ткань, что-то вроде плащовки, так
что заявлять, что мы тут наладили производство джинсов, я бы
пока не стал. К тому же, насчет «наладили» — это было бы явным
преувеличением. Джейми, получив на руки партию штанов, парочку оставил в нашей лавке, а остальное разослал знакомым
лавочникам на территории чокто: посмотреть, как разойдется. Ну
почему бы им не разойтись? За всю страну к западу от Миссисипи
я, конечно, ручаться бы не стал, но что на территории чокто
дешевле рабочих штанов не найти — это точно.
Честно говоря, со штанами на Индейской территории дело
обстояло — просто швах, хуже, чем по всему Югу, где, надо
признаться, все порядком пообносились. И это несмотря на то, что
хлопка в стране было — завались. Однако в довоенные времена
хлопок на Юге не задерживался: его тоннами отправляли на
заводы, главным образом в Англию, где из хлопка делали нити, из
нитей — ткани. И только потом хлопок в виде тканей возвращался
на Юг. Война эту товарную цепочку нарушила.
В таких слегка отодвинутых от цивилизации краях, как Арканзас и
Индейская
территория,
вскоре
после
начала
войны
обнаружилось, что ткани на униформы для солдат попросту нет.
Перекрасили в серый цвет все, что было — все равно не хватило. И
Читать дальше