Вадим Сухачевский - Доктор Ф. и другие

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Сухачевский - Доктор Ф. и другие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Гелеос, Жанр: Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Доктор Ф. и другие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Доктор Ф. и другие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великое событие, волнующее человечество вот уже два тысячелетия, приоткрывает завесу над своей Тайной. Действие романа развивается в наши дни. Читатель встретится с потомками героев романа «Завещание императора». Судьбоносное решение предстоит принять им на пороге нового века. На каждом шагу их ждут приключения – порой драматические, а порой способные вызвать улыбку.

Доктор Ф. и другие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Доктор Ф. и другие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дальше они заговорили о чем-то сугубо своем, далеком от моей персоны. Разговор теперь велся до такой степени без учета моего присутствия, будто я для них уже перекочевал в небытие.

Сам я был настолько погружен в свои невеселые мысли, что едва ли даже услышал, как позади снова распахнулась дверь. Однако уже в следующий миг с моими истязателями произошла разительная перемена. Глаза их сделались стеклянными, и они оба, как кобры под дудочку факира, начали медленно восставать со своих мест.

Лишь тогда я обернулся.

Позади стоял собственной персоной Орест Северьянович в почти полном генеральском облачении, если не считать совершенно не уставных домашних тапочек у него на ногах, и молча, только посапывая, довольно сурово смотрел на одеревеневших милиционеров. Меня он взгляда пока что не удостаивал.

Наконец, после затянувшейся на минуту, не меньше, паузы бросил мне:

— Пошли, что ли, малыш. — С этими словами развернулся и вышел из кабинета.

Я, как загипнотизированный, встал и двинулся вслед за ним. Капитан и лейтенант так и остались стоять. Оба не издали ни звука, чтобы мне воспрепятствовать.

И потом, уже в «Мерседесе», дядя всю дорогу до дома только сопел паровозоподобно, явно до поры не желая со мной разговаривать.

2

…какая хула тому, что возвращается на собственный путь?

Из китайской «Книги Перемен»

Дядя расхаживал по гостиной. Даже без генеральского мундира и в этих своих домашних тапочках он в сию минуту выглядел достаточно грозно. Я сидел в кресле, понуро опустив голову.

— Позор! — говорил дядя. — Позор, позор, трижды позор! Курам на смех! Племянник Ореста Погремухина бежит сломя голову! И отчего, скажите на милость? Только оттого, что ему что-то показалось странным! Мой племянник позорно бежит, как невежественная бабка при виде паровоза! Смеху подобно! Какое-то немытое чучело, над которым и ребенок бы только посмеялся, способно напугать племянника Ореста Погремухина!.. Ну, что, что такого произошло?!

— Он… летал… — слабо выдавил я, право, уже сомневаясь, что видел это на самом деле.

— Да, летал, — однако с легкостью подтвердил дядя. — Летал! Ну и что ж такого, что летал? Самолет вон тоже летает – от него теперь тоже будешь бегать?

Я уже дошел до той стадии одурения, когда был не в силах сопротивляться. Во всяком случае, последний дядин довод – про самолет – показался мне в тот момент почти убедительным.

— У самолета пропеллеры, — все же тупо возразил я – скорее просто из тяги к пустословию, чем из желания что-то доказать.

На это мое легковесное возражение дядя только руками развел:

— Ну, братец!.. Как ты рассуждать – так ежели к паровозу кобылу не прицепишь, он с места не стронется. Стыдно мне за темность твою! И это племянник Ореста Погремухина! И с такими вот заскорузлыми мозгами ты, братец, Москву покорять вздумал! Да я бы такому пещерному жителю гусей не доверил пасти!.. Пропеллеры!.. Скоро уже наши космические корабли полетят на Сатурн… Это я тебе, понятно, тет-а-тет говорю, — вполголоса добавил он, — не для посторонних, ясное дело, ушей. — И мелодраматически воскликнул: – А этой орясине все еще подавай, понимаете, пропеллеры! Без пропеллеров ему, видите ли, ну никак!

Я попытался как-то возразить, но поперхнулся на полуслове: крыть мне было решительно нечем, все глубже пробирался в душу стыд за мои лежалые, неподатливые на прогресс мозги.

Должно быть, Елизавета Васильевна давно уже неслышно вошла в комнату и слушала наш разговор, стоя у меня за спиной, — неожиданно сзади донесся ее мягкий голос:

— Тебе не кажется, Орест, что ты несправедлив к нашему молодому другу? Ты вспомни свои первые шаги, — наверно, ты тоже не сразу ко всему приспособился. Неужели тебе так трудно вспомнить себя на его месте?

— Ну ты, Лизок, иногда и скажешь… — всерьез огорчился дядя (суровость его мигом опала, как пена на молоке). Он – и я! разве ж тут можно сравнивать? Надо же, в конце концов исторически подходить.

— Разумеется! Я – это другое дело, — насмешливо подхватила Елизавета Васильевна. — Это, конечно, вполне исторический подход. Непобедимая формула! Особенно – если изучать с ее помощью историю человеческого самодовольства.

Дядя, похоже, не на шутку обиделся:

— Тебе, Лизок, лишь бы только уколоть. Между прочим, и вправду ведь – вещи несопоставимые. Тогда времечко-то было, вспомни, — о-го-го! Тогда мы как мыслили? Отсель – досель! От диалектического материализма до исторического. Шаг вправо, шаг влево – огонь! А тут на тебя сходу наваливается такое! Все эти тайны, все эти страсти-мордасти, совершенно не укладывающиеся… — Он осекся, взглянув на меня, и добавил: – А теперь-то что? Тьфу!.. Любую газету открой!.. Говорю ж тебе, дружок, — совершенно не-со-по-ста-ви-мо!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Доктор Ф. и другие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Доктор Ф. и другие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вадим Сухачевский - Сын палача
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Декамерон 1914
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Слепень
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Тайный суд
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Загадка Отца Сонье
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Иная сила
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Завещание Императора
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Злой октябрь
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Кристалл времени
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - Причудливая Клио
Вадим Сухачевский
Вадим Сухачевский - 666
Вадим Сухачевский
Отзывы о книге «Доктор Ф. и другие»

Обсуждение, отзывы о книге «Доктор Ф. и другие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x