• Пожаловаться

Станислав Соловьев: С.А.Р.

Здесь есть возможность читать онлайн «Станислав Соловьев: С.А.Р.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

С.А.Р.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С.А.Р.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Станислав Соловьев: другие книги автора


Кто написал С.А.Р.? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

С.А.Р. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С.А.Р.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, что господин Ва — Наррет так подробно осветил ситуацию… — Голос у Дальнена был высокий, равнодушный и я с удивлением понял, что представитель Школы откровенно недолюбливает дипломата. По какой–то, лишь ему понятной, причине. — В начале этого года специальное управление Наблюдательного Совета при поддержке соответствующей службы ПЕНТЕМ организовало тайную акцию по проникновению на предполагаемую территорию С. А.Р. Я не буду рассказывать вам, кто участвовал в этой акции и какие цели преследовал — не буду объяснять вам, почему. Скажу только одно: связь с ними мы потеряли. Все бы ничего. Но неделю назад в Центральный филиал Школы пришло официальное письмо, подписанное неким АЛБЕК. Это слово наши специалисты перевели как «Совет районных уполномоченных» — хотя, за точность перевода не ручаюсь. АЛБЕК от имени Свободно Ассоциированных Районов — именно так расшифровывается С. А.Р., попросили Ректорат Школы направить в Свободные Районы своего полномочного представителя. Якобы они хотят, чтобы Школа Ти — Сарата занялась реконструкцией истории С. А.Р. А также стала своего рода посредником между С. А.Р и «неассоциированными районами» — так АЛБЕК называет остальные сообщества. И, может быть, в дальнейшем, у нас появиться возможность открыть в С. А.Р. научную миссию на постоянной основе. Ознакомить вас с этим документом я не могу. В нем содержаться факты, составляющие государственную тайну ПЕНТЕМ. Об этом нас просили представители Восточной Конфедерации. Мы посовещались, — Дальнен окинул взглядом присутствующих, — и решили, что отправим специалиста Школы. Это, конечно же, связано с определенным риском и осложнениями дипломатического свойства — как бы выразился господин Ва — Наррет. Мы готовы пойти на это — прекрасная возможность выяснить, что представляют собой эти «свободные районы». В послании АЛБЕК поставлено категорическое условие: специалист Школы Ти — Сарата должен прибыть один. В установленное время и в установленном месте.

Голова от этой информации шла кругом. Горло пересохло, и мне пришлось откашляться, чтобы задать вопрос.

— Почему вы выбрали меня?

Директор что–то хотел сказать, но Дальнен остановил его движением руки. Таким жестом, наверное, заклинатели Шат — Шаррама предупреждают о змее, готовой напасть.

— Вы хорошо зарекомендовали себя в Окраинных Сообществах. Ваш опыт сильно пригодится. Во–вторых, вы молоды, у вас хорошее здоровье, психометрика в пределах нормы. Вы напористы, полностью отдаете себя работе. Не женаты, не имеете друзей, ваши родители умерли, вы не заводите приятельских отношений даже на работе.

— Но… — Опять предостерегающий жест и мягкие водянистые глаза — смеющиеся, изучающие, заглядывающие внутрь тебя.

— Вам нечего терять. И вы довольно таки самодостаточный человек.

Я кивнул головой: Дальнен говорил правду.

— Вы политически индифферентны. Выше всего вы ставите получение знаний. Вот почему мы выбрали именно вас.

Директор попытался смягчить тон Дальнена. Голос у него был почти извиняющийся:

— Лийо, вы, конечно же, можете отказаться и вернуться к своей работе… — Он посмотрел на Дальнена, но тот ничего не сказал. Смеющиеся глаза цвета дождя. Все он знал заранее — этот собранный, жесткий, стройный человек, имеющий представление об Истории настолько отличающееся от моего, что вряд ли оно пришлось бы мне по вкусу. Конечно, я согласен. Пустота заполняет меня. А еще желание вырваться и убежать от пустоты. И слова «Мне нужно путешествие» — зовущие, странные, лживые слова.

— Господа, я согласен.

Директор развел руками, ему было не ловко. Но заметное облегчение читалось на его лице.

— Когда мне предстоит отправиться в С. А.Р?

— Через два дня. Вы прибудете в аэропорт Ольмена, Второй терминал. Вас будет ждать аэрокар независимого торгового дома. — Дальнен снова заговорил, казалось, он почему–то утратил интерес к теме. Наверное, я ошибался. — Подробные инструкции вы получите завтра. А сейчас я бы хотел, чтобы вы, магистр, изучили собранные нами материалы. К завтрашнему дню вы должны знать все… почти все, что знаем мы о С. А.Р.

Грузный представитель торговой корпорации кивнул головой, словно одобрял последние слова Дальнена. Я попрощался — со мной попрощался только директор. Дальнен что–то говорил Бет — Меттему на ухо, а дипломат выражал всем своим видом неудовольствие. Двери оказались словно из камня, я не чувствовал ног, все было как в тумане. Белое лицо секретаря, карточка мнемограмм, обещанная мне Дальненом. Лифт, какие–то люди. Ба — Рагган, с удивлением узнающий, что ему придется вести мою тему. Какие–то вопросы Вессенена… Я шел по улице, сжимая в руке карточки мнемограмм, словно пропуск в волшебные Гипотетические земли, которые мне предстояло открыть. Ранняя осень танцевала на улицах Сит — Хольмена, звала дожди, щедро обещала золото листьев, — я не замечал этого. Ничего, — я шептал, — ничего, ничего…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С.А.Р.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С.А.Р.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Станислав Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Станислав Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Станислав Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Станислав Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Станислав Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Станислав Соловьев
Отзывы о книге «С.А.Р.»

Обсуждение, отзывы о книге «С.А.Р.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.