Russell d. Jones - Выше головы! Том I

Здесь есть возможность читать онлайн «Russell d. Jones - Выше головы! Том I» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Выше головы! Том I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выше головы! Том I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Выше головы!» – это серия историй о приключениях получеловека-недоандроида в благополучном будущем, где нет войн и границ, но хватает конфликтов, проблем и заговоров. Созданный как исключение из множества правил, Рэй ищет своё место среди обитателей далёкой станции «Тильда». Главным остаётся ответ на вопрос: «Что такое быть человеком, и насколько это звание вообще почётно?»

Выше головы! Том I — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выше головы! Том I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Съёмка велась с такого ракурса, чтобы видеть судно целиком. На самом деле выход к стартовому доку был рядом, и подтверждением служило изменение силы тяжести. Я как раз подумал о Ковчеге, отплывающем из Серой Гавани, как потерял опору. Тут же налетел на идущего впереди Нортонсона.

– Магниты включи, – посоветовал он.

Про магнитные присоски на подошвах ботинок я и забыл. Я плохо управлялся с невесомостью. В отличие от него. Он продемонстрировал свою ловкость в порту «Дхавала» и потом, когда мы сходили с челнока. Вот и сейчас невозмутимо переставлял ноги, ослабляя магнитные присоски на одном ботинке, чтобы сделать шаг, одновременно удерживаясь на другой. Будто делал это всю жизнь. Может быть, и делал. Я понятия не имел, что на самом деле входило в обязанности лейтенанта Службы Безопасности внешней станции. Впрочем, я и про внутренние станции знал мало. Я вообще знал не много. Умел ещё меньше…

Служебный переход был, к счастью, относительно узким и потому удобным для новичков вроде меня. Не хотелось опозориться перед Нортонсоном – как на «Дхавале», когда я отпустил поручень и несколько минут беспомощно болтался посреди «трубы» сходен. Он поймал меня за ногу и показал, как лучше держаться… Я постарался применить его совет. Получалось, но двигался я ужасающе медленно.

Лейтенант поджидал меня у выхода. Пара шагов – и мы войдём в «Рим». И тут я схватил его за рукав.

– Постой.

Нортонсон послушался, уверенный, что я просто запыхался. Но дело было серьёзнее.

– Мы сейчас туда, да? В салон?

Он кивнул.

Я перевёл дыхание.

– Не надо.

Он поморщился – «опять этот придурок несёт не пойми что» – и повернул к проходу на корабль, но я снова удержал его.

– Меня нельзя в салон.

Он остановился, я и торопливо продолжил:

– Я понимаю – ты хочешь, как лучше. Но меня туда нельзя. Нельзя к людям! Там будут переселенцы с «Кальвиса». Там будут те, кто боится. Я читал про «Тильду». У вас почти ничего не было. Было спокойно… К вам переводятся те, кто много пережил. Значит, мне к ним нельзя.

– А куда тебе?

– В грузовой. В спасательную капсулу. Я там отлежусь. И никто не будет нервничать.

Он покачал головой.

– Ну, даёшь…

– Тебе сообщили, как меня надо перевозить? – перебил я. – Дали точные указания?

– Ничего мне не сообщали, – ответил он. – Я сам решаю.

– Отлично!

Дали бы ему чёткие инструкции, было бы сложнее. Он – чиновник, они следуют правилам. А если он решает сам, его проще переубедить!

Я думал об этом всё дорогу до «Флиппера». Радовался, что лейтенант обращается со мной как с человеком, а не как с потенциально опасным андроидом. Но после «разговора» с Микой понял, что Нортонсон был не прав.

Мика испугалась, узнав, кто я. Её первым порывом было удрать. Но она справилась с собой. Юная и смелая. Тем более намечалось важное интервью. Обучение репортёрству включает в себя оценку рисков. У журналистов развивают навык опираться в критических ситуациях на разум, а не на эмоции. Поэтому она подавила в себе страх и заставила себя остаться. Её учили такому. А тех людей, которые сидят в салоне «Рима», нет.

Они пережили травматический опыт. И наконец-то почувствовали себя защищёнными. Но не до конца. Сначала надо пройти СубПортал, а это всё равно риск. Маловероятный, но допустимый. И это дополнительный тревожащий фактор. Плюс необходимость начинать почти с нуля жизнь на «Тильде». Плюс страх за детей. И тут появляюсь я – в уродливом полосатом комбо, со знаком «не человек» на груди. То-то они будут рады!

Нортонсон этого, похоже, не понимал. Он был занят списком, звонком, личными проблемами. Он не думал о возможных затруднениях. Значит, должен я.

– Оставь меня в грузовом…

– Ты полетишь со мной, – он не слышал моих аргументов. – Место у иллюминатора, как в тот раз. Ну, не тормози!

Мы были последними. К тому моменту, когда мы зашли в салон, пассажиры успели прослушать обязательную лекцию о СубПортации и безопасности. Нам достался музыкальный проигрыш: скрипки, клавиши и колокольчик. «Динь-динь» бодро разнеслось над креслами, символизируя окончание официальной части. Но никто не заговорил. Взрослые выжидающе смотрели на меня. Дети с любопытством выглядывали из-за спинок кресел.

В который раз я ощутил своё отличие. Пассажиры были в домашних комбо, подчёркнуто нейтральных, отличающихся от цветовой маркировки рабочей формы. Лёгкие, светлые, праздничные оттенки с редким вкраплением официального серого и синего. А тут я. Ядовитые оранжевые полоски. Предупреждающий знак, оскорбительно точный в своём значении. «Не человек, античеловек, механический и опасный».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выше головы! Том I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выше головы! Том I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Выше головы! Том I»

Обсуждение, отзывы о книге «Выше головы! Том I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x