И все-таки, продолжал я свои прикидки, контрразведка южан всерьез заинтересовалась Мэем и его разработками именно теперь, когда, казалось бы, столько воды утекло. Они, конечно же, должны знать, что с покойным генетиком меня могли связывать разве что родственные узы, никак не поддержанные в плане личном. Вряд ли они думают, что лирический приступ по отношению к его особе мог меня вынудить на поиски чего-то связанного с деятельностью этого сумасброда. Полковник, так тот вообще считал его шарлатаном — да и, на мой взгляд, весьма похоже…
Другое дело — немец Бюлов (немец — опять употребляю устаревшее понятие), человек, всю жизнь посвятивший тому, чтобы поймать ту частицу (как там она-«мю-гиперион»? «пи-гравитон»?), и ни на секунду не усомнившийся в своем праве на поиск. Хотя — и он прекрасно знал это — в числе вариантов значился и так называемый коллапс глобального вращения… Нет, все-таки непостижимо для простого человека, как это возня с неизмеримо малыми частичками, да уж и не частичками вовсе, могла затормозить, остановить земной шар. Вот где малое пересекается с гигантским!
В таком вот несколько философском ключе завершил я не слишком результативные воспоминания о своем подлинном отце (если только он и в самом деле был таковым). По-видимому, загадочная туманность, которую являет собой Витторио Мэй для контрразведки, вряд ли может быть прояснена с моей помощью. Даже если генерал Крамер использует все свои костоломные средства…
Тут я вскочил с койки и занялся разминкой по усиленному варианту. Здесь не полагалось расслабляться.
* * *
Я написал записку Полковнику, на всякий случай — на листочке кальки, которой застилают поднос с едой, а ручку мне, к моему удивлению, просто дал конвойный при очередном визите к Крамеру. Возможно, где-то здесь была упрятана телекамера, хотя я обшарил все свое крохотное узилище и пока ничего не обнаружил, а потому писал я также и в расчете на невидимого читателя-контрразведчика:
«Отец, вы, конечно же, поняли, что со мной произошло. Я оказался в руках специальных служб южной стороны, которые хотят от меня выдачи каких-то совершенно мне неизвестных сведений относительно известного в прошлом ученого В. Мэя. Они предполагают, что я, будучи его родным сыном, должен что-то там знать, помимо того, что знает каждый среднеобразованный человек. Меня держат в заключении, применяют недозволенные методы, угрожают расправой. Здешние порядки значительно хуже тех, что вы мне описывали, а люди, занятые в этой службе, по коварству и жестокости не могут сравниться ни с кем в Рассветной зоне.
Отец, я не сомневаюсь в том, что вы и так предпринимаете все для того, чтобы вызволить меня отсюда. Могу лишь сообщить некоторые подробности: место, где меня допрашивали, — это штаб-квартира шестого региона Южного сектора, допрашивал меня сам глава службы генерал Крамер, моя тюрьма находится примерно в двадцати минутах езды подземкой, радиус А, от этой самой штаб-квартиры. Я думаю, что в целях моего освобождения неплохо бы задействовать Службу контактов между зонами; впрочем, не сомневаюсь, что вы, отец, уже все это проделали.
Искренне надеюсь, что все нынешние мытарства и недоразумения вскоре останутся позади и мы снова окажемся втроем — вы, тетушка Эмма и я. Ваш Петр».
Это письмо я незаметно сунул в карман тому же конвойному, когда он в составе неизменной четверки сопровождал меня на очередной допрос. Я не сомневался, что минут через десять моя записка уже будет лежать на столе у Крамера, но на то и был расчет. Пусть не думает, будто перед сельским олухом можно безнаказанно открывать карту округа, мы тоже не лыком… Допросов было уже три, и все на удивление однообразны, мне стало казаться, что это вообще какой-то ритуал. Интересно, что медицинская процедура тоже была повторена трижды, разве только отпечатков больше не брали. Это меня насторожило.
Каждый раз меня проводили той самой фешенебельной улицей, но лишь однажды это выпало на дневное время, и можно было разглядеть южан, так сказать, в их повседневности. Надо признать, что они глазели на меня с не меньшим любопытством, чем я на них. Было людно, большая часть встречавшихся напоминала мне клерков из нашего районного местечка Рысь (поэлегантнее, конечно), а женщины отличались разнообразием нарядов при общей худощавости. Я представил, какой фурор произвела бы здесь моя крепенькая красотка Зи, и вздохнул — вряд ли ее верности хватит на целых две недели! Среди южан оказалось много негров, это было единственное, что могло бы отличить толпу южан от толпы жителей Рассветной зоны, вот только у нас собрать толпу — дело очень трудное. Не густо людей на пустынных пастбищах…
Читать дальше