Elian Julz - Лавка Аваддона

Здесь есть возможность читать онлайн «Elian Julz - Лавка Аваддона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фантастика и фэнтези, russian_contemporary, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лавка Аваддона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лавка Аваддона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Людей в 2029 году, настигнутых вулканической зимой, уже не страшит сама смерть. Жить стало куда страшнее, ведь один из континентов поразила эпидемия быстропрогрессирующей деменции, а в магазинах выдают синтетические продукты, внешне похожие на армейский паёк. И если уж смерть неминуема, то лучше уйти на своих условиях. Быстро и безболезненно. Лаборатория "Grand Choice" начинает клинические исследования уникальной медицинской системы, которая поможет состоятельным людям выбрать собственный сценарий смерти, система самостоятельно запустит его в критический для клиента момент жизни. Для этого сотни молодых людей получают письмо с предложением стать испытуемыми, тестировщиками смерти, сроком на три месяца в обмен на заработную плату и питание. В голодный 2029 год еда – сама по себе достаточный аргумент для одиноких и безработных ребят.

Лавка Аваддона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лавка Аваддона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Всё, налюбовался чужим трудом? – Выхожу из спальни.

– Вить, ну а дальше? Какой следующий пункт?

– Мне кажется, она прям хочет, чтобы её поймали на вранье. Насколько вероятно японке выучить русский язык, общаясь с не-е-емцами (!) во время учебы в Германии? Зачем учиться в Германии, если у тебя на Родине крутейшие универы?

– А это как относится к её парню?

– Принято. Но это доказывает, что она лгунья, в принципе. Видел аккаунт её «парня»? – показываю в воздухе кавычки пальцами.

Мотает головой.

– Чё, такой? – Ваня начинает танцевать и жеманно вести ладонями по своему торсу и вниз к бедрам.

Рассмешил меня. Бросаю в него диванной подушкой.

– Да нет, я не о том. Аккаунт с галочкой и сотней тысяч подписчиков. Ну и да, на губах блеск, но это у всех азиатских айдолов, – открываю на своём телефоне его профиль. – И вот зачем это парочке сидеть в маленьком чатике с русскими геймерами? – Чудин, в отличие от меня, направо и налево сообщает, что он из России, даже когда его не спрашивают. – Не нашлось компании интереснее?

– Ну-у, не только русскими. У нас ещё есть… – Ваня растопырил пальцы и приготовился перечислять наших иностранных участников, которых не так уж много, и они тоже никакие не знаменитости.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Death tester – с английского «тестировщик смерти».

2

Фильм «2012», снятый в 2009 г., показывает, как сбываются предсказания индейцев Майя о глобальных природных катастрофах, в том числе цунами, извержения вулканов, которые прекратят жизнь на Земле.

3

Postman of Death – с английского языка переводится «Почтальон смерти», вымышленная компьютерная игра-шутер с постапокалиптическим сюжетом.

4

Matheater – от англ. слов «math» и «eater», переводится как «пожиратель математики».

5

ИРЛ – сленговое слово, аббревиатура от английской фразы «in real life», которая переводится как «в реальной жизни».

6

Босс (от англ. boss monster) – сильный враг в компьютерных играх, иногда главный антогонист игры.

7

Вечный шах – непрерывное нападение на короля, которое невозможно прекратить, это ничья в шахматной партии.

8

Бумер – с молодежного сленга обозначает лиц старшего поколения или людей, несведущих в технологиях.

9

«Черный лебедь» – теория, согласно которой маловероятные, непредсказуемые и сложно прогнозируемые события оказывают наибольшее глобальное влияние. Например, кризис, возникший по причине пандемии короновируса, которую не ожидали ни экономисты, ни политки.

10

Синергия – усиливающий эффект взаимодействия двух или более факторов, когда совместное действие превосходит простую сумму действий каждого из них. Его иногда кратко представляют, как «1+1=3». Например, сплав железа, хрома и никеля выдерживает давление на 43% больше, чем суммарное значение давлений на брусок каждого металла по отдельности вне сплава.

11

Отсылка к 1816 году, который в США называли «тысяча восемьсот замерзший до смерти» (eighteen hundred and froze to death), также известный как «год без лета», самый холодный год в Европе и Америке из-за извержения вулкана Тамбора в 1815 году и мощного выброса в атмосферу вулканического пепла.

12

Супервулканы – вулкан, извержение которого грозит глобальной катастрофой (от 8 баллов) для Земли. Известно около 20 таких вулканов.

13

Синдром восьмиклассника – термин среди японцев, обозначающий ощущение величия, своей уникальности, когда подростки переоценивают свои реальные способности, якобы обладают скрытыми силами, порой ведут себя антисоциально.

14

Гамать – на молодежном сленге означает «играть в компьютерную игру».

15

Селфхарм – самоповреждение, порезы, ожоги без суицидальных целей, но для притупления сильных психологических переживаний либо наказания себя.

16

Sonic – главный герой видеоигры в виде мультяшного синего антропоморфного ежа, способен бегать на сверхзвуковых скоростях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лавка Аваддона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лавка Аваддона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лавка Аваддона»

Обсуждение, отзывы о книге «Лавка Аваддона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x