Гораций Голд - У финишной черты

Здесь есть возможность читать онлайн «Гораций Голд - У финишной черты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

У финишной черты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «У финишной черты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказы в сборнике расположены в хронологическом порядке. От ранних, принадлежащих перу начинающего автора, к более поздним произведениям, не уступающим уровню именитых мастеров. Сборник хоть и небольшой, но фантастические истории, представленные в нем, очень точно характеризуют ряд особенных, присущих Горацию Голду авторских черт.

У финишной черты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «У финишной черты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ерунда, моя дорогая, — сказал Хэз. — Я верю, это сущие пустяки для наших благородных рыцарей. Мы и так на двадцать корпусов впереди них, и держу пари, увеличим преимущество. Верно, старички?

— Разумеется! — бодро ответил Бербанк.

Морган пока не наблюдал признаков безумной гонки. Директор филиала держался на приличном расстоянии от преследователей, которые не решались превышать скорость.

— Это все так нелепо! — сказала Мазда. — Простите, мы даже не представлены друг другу, но не будете ли вы любезны сказать: есть ли у вас какой-то план?

— Разумеется! Мы посадим вас в самолет. И этот старик уже не сможет до вас дотянуться, не так ли?

Миссис Слепошар решительно кивнула, после чего Хэз бросил:

— Я думаю это исключительно умно! Почему бы нет, Мазда, лапушка? Вот только справимся ли мы?

— Мы предлагаем Супернадежность, сэр!

— Как это глупо с моей стороны. Ну конечно! А есть ли у вас какой-нибудь рекламный проспект?

— Морган! — скомандовал Бербанк, и Морган, вынув несколько брошюр, передал их паре.

Его уже не беспокоил бейсбольный матч.

К тому времени они миновали Бронкс и подъезжали к Нью-Рошелл. Впереди появился указатель.

ЗАВОД СУПЕРНАДЕЖНЫХ САМОЛЕТОВ.
АЭРОПОРТ 12 МИЛЬ

Они проехали больше пяти миль, все это время Хэз и миссис Слепошар с чрезвычайным интересом разглядывали фотографии и чертежи.

— Этот двухместный самолет кажется таким простеньким, — сказала она.

— Дальность полета — тысяча миль. Крейсерская скорость — двести миль в час, — пояснял Морган.

— Что ж, довольно неплохо, — согласился Хэз. — Но несколько неудобно, если вы понимаете, что я имею в виду. Я хотел сказать, что места расположены друг за другом.

— Но это вполне разумно, Гарольд.

— Сейчас не время думать об удобствах, — прервал их Бербанк.

— В самом деле, — согласился Хэз. — Как вы, американцы, говорите, овчинка выделки стоит? Я правильно выразился? Хотя я бы предпочел кабину как в катере.

— Да еще с горячей и холодной водой, — насмешливо кивнула Мазда, — Это было бы довольно заманчиво, плюс большая комната для прогулок.

— А вот другая модель, — рекламировал Морган. — Дальность — две тысячи миль. Крейсерская скорость — двести пятьдесят.

Матч уже был в разгаре, так что он все равно не успевал вернуться.

— По прайсу целых полторы тысячи долларов, — сказал Хэз. — Сколько это будет в деньгах? Я могу выписать чек Лондонского банка.

— Я ужасно слаба в математике, — хихикнула Мазда. — Пять долларов к фунту, или пять фунтов к доллару, любимый?

— Пять фунтов, — решительно заявил Хэз. — Семь с половиной тысяч фунтов, верно?

Бербанк чуть не поперхнулся и непреднамеренно нажал на педаль газа.

«Даже если бы это было полторы тысячи фунтов! — чуть не вырвалось у него, но он тут же заткнулся: — Да ведь я окуплю все расходы на офис!»

Эта безумно дорогостоящая сделка, на которую Хэз уже заполнял чек, совершенно не трогала Моргана. Он был вполне рад тому, что автомобиль Слепошара остался далеко позади. Он не испытывал особой симпатии ни к Хэзу, ни к миссис Слепошар, зато отвращение к майору было слишком велико. К тому же, он подозревал, что встреча со старым воякой неизбежно завершится мордобоем.

Тем временем Бербанк увеличивал дистанцию. Его автомобиль несся все быстрее, попутно он шептал Моргану, что одновременно нужно будет заключить сделку со Слепошаром и заполучить несколько скандальных фотографий. Для чего это надо, Моргану было все равно, лишь бы старик со своим хлыстом держался на почтительном расстоянии.

Они быстро миновали предместья Нью-Рошелла. Машины Слепошара не было видно, судя по всему, они избавились от преследования.

— Какое замечательное место, — сказала миссис Слепошар. — Вот только эта ужасная фабрика портит пейзаж!

— Это наш завод и аэропорт, мэм, — с гордостью заметил Бербанк.

Она немного смягчилась:

— Ах, правда? На открытом пространстве они должны выглядеть вполне симпатично.

— Чертовски симпатично! — добавил Хэз.

И действительно, вскоре открылся вид, вполне радующий взгляд: поле аэродрома между подковообразной фабрикой и пристроенными к ней мастерскими, с опрятным ангаром, погрузочной площадкой и веткой узкоколейки.

Они повели возлюбленных в офис. Быстрота, с которой действовал Бербанк, была достойна уважения. Он приготовил накладную, и парочка приступила к осмотру. Морган опасался, что вот-вот заявится Слепошар. Мазде непременно хотелось белый самолет, чтобы он подчеркивал фиалковый цвет ее прекрасных глаз. Хэз охотно соглашался доплатить разницу, но Бербанк дал понять, что этого не нужно — задержка может стать фатальной. Моргану оставалось одобрительно кивать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «У финишной черты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «У финишной черты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гораций Голд - Вопрос формы
Гораций Голд
libcat.ru: книга без обложки
Гораций Верне
libcat.ru: книга без обложки
Гораций Голд
Гораций Голд - Чего стоят крылья
Гораций Голд
Гораций Голд - The Man with English
Гораций Голд
Гораций Голд - И всё он перепутал
Гораций Голд
Гораций Голд - Аватара
Гораций Голд
Гораций Голд - Золото
Гораций Голд
Гораций Голд - Искривление
Гораций Голд
Арина Пищулина - На финишной прямой
Арина Пищулина
Отзывы о книге «У финишной черты»

Обсуждение, отзывы о книге «У финишной черты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x