Quiet Billie - The Promise Land [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Quiet Billie - The Promise Land [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Promise Land [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Promise Land [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После масштабной катастрофы, обрушившейся на Землю, человечество вынужденно эвакуировать лучших. Пять кораблей, с пяти разных континентов должны доставить землян на другую планету, для создания новой жизни. Курт, Блейн, Себастиан и Хантер оказываются среди них. Но все идет не так гладко, как хотелось бы.

The Promise Land [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Promise Land [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да ты ничего не сделал! — неожиданно воскликнул Курт. Себастиан удивленно посмотрел на него. — Ты изводил его все эти месяцы, ты надо мной издевался. В то время, когда мог просто взять и сказать ему, что он тебе нравится и, о нет, не смей этого отрицать, просто быть с ним. Но ты решил, что твои закидоны подействуют лучше. Серьезно, Бас? Серьезно? — Курт подскочил на месте. — Я не знаю, что творится в твоей голове, но ты идиот, если считаешь, что сможешь найти кого-то лучше. А вообще, — он замер и перевел дыхание, — делай, что хочешь, мне абсолютно все равно, как ты будешь все это разгребать. Наплевать.

Закончив тираду, которая давно копилась внутри него, Курт соскочил с мостика и быстрым шагом направился прочь. Ему было неважно, куда он идет, главное — подальше от придурка Смайта.

Он просто хотел, чтобы все были счастливы, и все было хорошо, но когда твой друг идиот, ничего не выйдет. Курт бежал по коридорам, когда кто-то резко схватил его за руку и утащил в темную комнату.

— Не думай сопротивляться, Хаммел, иначе я буду вынужден применить против тебя все свое обаяние, — произнес ему на ухо Блейн, Курт чувствовал, что он улыбается. Начавшее сильно колотиться сердце постепенно восстановило ритм.

— Что ты делаешь? — спросил он, повернувшись и очутившись в объятиях Блейна. Следом сразу же последовал легкий поцелуй.

— Пытаюсь разнообразить наши отношения. Так, как это вообще можно сделать здесь, — пробормотал Блейн, снова целуя Курта и запуская руки ему под рубашку.

— А что это вообще за место? — прошептал Курт, подставляя шею для ласк. Получив еле различимый и непонятный ответ, он решил, что это действительно неважно. Сам факт того, что их могут застукать, очень возбуждал.

Блейн умудрялся его успокаивать, не говоря при этом ни слова. Курту нравилось то, как он на него действовал. Особенно теперь, когда он вдруг решил поэкспериментировать.

Они могли бы так и остаться в безлюдной комнатке, если бы в коридоре рядом не раздался голос. Оба парня вздрогнули, и Курт принялся в панике одеваться. Но было больше не страшно, а смешно, сама ситуация оказалась нелепой: застукали за сексом. Будет о чем вспомнить.

— Кто здесь? — спросил один из солдат-охранников, приоткрыв дверь. Он не успел больше ничего сделать, потому что мимо него, чуть не сбив с ног, пролетел Блейн, держащий за руку Курта. Они пробежали достаточное расстояние, чтобы улизнуть, а остановившись, разразились хохотом.

— Нам определенно нужно будет повторить, — вытирая слезы, сказал Блейн. Курт попытался сурово посмотреть на него, но ничего не вышло: слишком весело ему было.

— В следующий раз я советую обзавестись ключом, — заметил он спокойным голосом, но тут же расхохотался, когда Блейн продемонстрировал ему связку ключей. — Ты просто хитрец, Андерсон.

— Зато сколько адреналина было, согласись, — произнес Блейн, запихивая ключи в карман. — Как насчет продолжить в тишине и покое каюты? — он подошел к Курту практически вплотную.

— Ты же знаешь, я всегда за, — ответил Курт, обняв его за шею и прижимая к себе. — Только я хочу лично убедиться, что дверь будет заперта, — усмехнулся он. Что-то ему подсказывало, что вечер будет не такой уж и спокойный.

* * *

Гневная тирада Курта все же возымела эффект. Спустя пару дней они с Блейном снова лицезрели картину «унижения» Себастиана: он сам сел за столик Хантера и начал разговор. Выглядело это довольно мило, и казалось, что все наконец-таки становится на свои места. Если бы через несколько минут они не услышали громкое: «Ну, ты же не думаешь, что я так сразу соглашусь с тобой встречаться?»

Курт прижал руку к лицу и опустил голову на стол. Это было неправильно. И глупо. А главное, Хантер просто выставил Смайта из-за стола.

Следующая пара дней не отличалась от предыдущих. Курт проводил все свое время вместе с Блейном, ведь только свои отношения его теперь и волновали. Пока не увидел на очередной встрече артистов Хантера и Себастиана вдвоем. Они о чем-то переговаривались, шутили и, казалось, вообще не замечали происходящего. Все выглядело именно так, как он и думал. Вот только на деле оказалось иначе.

— Ну, мы решили пока побыть друзьями, — протянул Себастиан, расположившись на подушках, когда встреча закончилась и все разошлись.

— Ты решил или он? — саркастично приподняв бровь, спросил Курт. Он недоверчиво посмотрел на стоявшего в дверях Хантера.

— А сам как думаешь? — сердито процедил Смайт и бросил быстрый взгляд в ту же сторону. Кларингтон скрестил руки на груди и, возведя глаза к потолку, вышел, оставив их вдвоем. — Я извинился, много раз, но он все равно… Ну, понимаешь… — Себастиан опустил глаза и пожевал губу. — Это все его натуральное прошлое так действует. Я уверен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Promise Land [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Promise Land [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Promise Land [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «The Promise Land [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x