Марк Плэтт - Лангбэрроу

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Плэтт - Лангбэрроу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лангбэрроу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лангбэрроу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Галлифрее не все спокойно. Крис Кведж переживает чужие кошмары. Эйс говорит сама с собой. Как и К-9. Лила наткнулась на разрушительный семейный заговор. И взятая в осаду леди-президент Романадворатрелундар предвидит одно из самых бурных событий в истории ее планеты.
Всё коренится в древнем и ужасном месте, Доме Лангбэрроу в южных горах Галлифрея. Там происходит что-то важное. Но Дом необъяснимо исчез.
673 года назад Доктор оставил свою семью в этом потерянном доме. Заброшенные, опозоренные и обиженные, они ждали его. И он наконец дома…
В этом, последнем приключении Седьмого Доктора он раскроет величайшую тайну…

Лангбэрроу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лангбэрроу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вашего прибытия было достаточно, чтобы выделить эхо всего плохого в этом месте. Крис закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Какое эхо?

— Старые мысли, плохие воспоминания.

— Сны?

— Это — другое слово для них, — твёрдо сказала она. — Эхо отлетает от внутренних стен и многократно увеличивается.

— Возможно, — Крис смотрел в пол. — У меня было много дурных снов в последнее время. Но здесь это ухудшилось. Мне даже не нужно спать. Они не выглядят моими снами. Я пытался поговорить с Доктором, но он или слишком занят или не хочет знать.

— Это странно, — согласилась она. — Если бы у эха могла быть цель, я бы сказала, что это он. И это — его сны, подумал Крис. Я знаю, что это так.

— Почему он так повёл себя? Как он смог оставаться безучастным?

— Он всегда был таким, — ответила она.

Крис неуверенно встал на ноги и вновь посмотрел на семейный портрет.

— Здесь старик. Это действительно Доктор? Она кивнула.

— В его первой инкарнации, да. Домоправительница Саттралоп запретила произносить его имя в Доме, когда он был лишён наследства.

— Богиня, которая была жестока, — сказал Крис.

— Он мог возразить. Именно поэтому они так возненавидели его. — Инносет провела пальцем по основе рамки. — Где Вы с ним встретились?

Крис задумался.

— О, далеко отсюда. И довольно давно.

Чёрт, подумал он. В прошлом или будущем? Что я могу сказать его семье?

— Он — хороший друг, — добавил Крис и оглянулся на древнюю комнату с её потертой и невзрачной мебелью. — Насколько стар этот Дом?

Она выглядела удивлённой.

— Столь же стар, как любой другой. Разве Вы родом не из одного из Домов? Вновь проникновенный взгляд, как будто она пыталась читать перевёрнутую книгу.

— Хм, не совсем такого, — ответил он, прерывая взгляд. Она подошла к центру комнаты.

— Что ж, мы должны быть внимательны, когда выходим. Говорят, Дома — самые старые живые существа в мире. Первые были выращены во времена Интуитивного Открытия. Они, конечно, чувствуют, что всегда были здесь.

— Не думаю, что он убил Квинца, — сказал Крис. — Или Аркхью. Она кивнула на зеркало в дальнем конце комнаты.

— Богиня!

Она рассмеялась.

— Как много придётся рассказать Квинцу, когда он проснётся! Крис повернулся спиной к зеркалу и пробормотал:

— От кого Вы скрываете это? Вы не можете скрывать вечно.

— До сих пор могли, — её голос вновь похолодел. — Я не могу поручиться за безопасность Доктора. Даже за свою. Нет, если он вмешается.

— Уже поздно.

Она подошла к нему.

— Вы были с ним всё время с тех пор, как Вы прибыли?

— Да, — решительно ответил он.

Чёрт, подумал он. Он дважды оставлял меня. На чердаке и на грибной ферме. В любой момент он мог встретить Аркхью и … Чёрт, чёрт, чёрт!

— Слушайте, — пробормотала Саттралоп.

Глоспин наблюдал за старухой, пока она медленно раскачивалась в своём кресле.

— Вы ничего не сказали об Аркхью, — произнёс он.

— Это подождёт.

Она перебирала ключи на гигантском кольце. Один за другим в медленном, устойчивом ритме. Она прижимала их к деревянному кольцу на своём пальце.

— Слушайте. Вы слушаете? Вы спали.

— Что Вы делаете? — спросил он, хотя уже знал.

— Это должно быть сказано, — пропела она. Она смотрела прямо в зеркало. Раскачиваясь.

— Не сейчас, — он направился к ней, но драдж преградил ему путь. — Нет, не сейчас. Не будите Дом.

Она звякнула другим ключом. Ее голос был нежен, почти ласков.

— Ты должен остаться, Глоспин. Ты нужен мне. Ты должен слушаться. Он повернулся к драджу.

— Останьтесь Вы. Я тут не при чём.

Когда он выбежал за дверь, то услышал другой звон. Стены дрожали.

— Слышал, что ты вернулся, Червоточина, — сказал Ринд.

Он подстерёг Доктора на галерее над Залом. Драдж взял Доктора за руку.

— Я — гость, — сказал Доктор. — Я имею право говорить с теми, кто мне нравится.

— Но я тебе не нравлюсь, — сказал Ринд. — Во всяком случае, раньше.

Он медленно шёл рядом с Доктором, восхищаясь его чрезвычайно чистым одеянием. Ринд достал цветной шарф.

— Это моё, спасибо, — Доктор протянул руку.

— Что ещё ты принёс?

— Ничего для таких, как ты! — Доктор взглянул на драджа. — О, боже. Вы все были заперты достаточно долго, чтобы забыть о несправедливости. Извини.

Ринд схватил его за воротник.

— Ты останешься.

— Сожалею, что не пришёл раньше, хм… Кузен Ринд, не так ли? У меня были планы.

— Как и все мы! Я был Наблюдателем эпикурейства клана Дромиан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лангбэрроу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лангбэрроу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лангбэрроу»

Обсуждение, отзывы о книге «Лангбэрроу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x