Сменхкара.Повелитель, не благодарите меня… Я всего лишь верный слуга Атона…
Эхнатон.Здесь так холодно… Так холодно и темно. Для того ли я сеял семена Атонова света, чтобы уходить в темноте и безволии? Для того ли я строил храмы без крыши, чтобы умереть под царским балдахином? Где свет, что дарует нам Атон? Где моя дарохранительница? Где мой скипетр? И — позовите Нефертити, пусть она умастит мое тело благовониями, нам нужно принести утреннюю жертву Атону…
Эйе.Государь, уже скоро ты сам скажешь эти слова своей божественной супруге.
Эхнатон.Что? Ты отказываешься позвать к фараону его жену? Его царицу?
Эйе.Государь, отец мой. Я люблю вас всей душой, но есть вещи, которые даже я не в силах выполнить для вас.
Эхнатон.Даже ты, Эйе… (кашляет) Сменхкара, ты еще здесь?
Сменхкара.Да, повелитель.
Эхнатон.Повелитель… Как смешно это звучит — «повелитель»… С четырех сторон огородил я Ахетатон, город во славу единого бога… И вот — я ухожу, а город остается. Будешь ли ты беречь этот город, Сменхкара?
Сменхкара.Буду, повелитель.
Эхнатон.Не допустишь ли ты его забвения и упадка?
Сменхкара.Не допущу, повелитель.
Эхнатон.А имя? Что станет с моим именем? Его… не забудут?
Сменхкара.Я этого не позволю… Повелитель…
Эйе.Твой облик и много лет спустя будет волновать твоих потомков, фараон (делает шаг вперед). Они будут долго гадать, почему ты был изображен столь странно — без признаков пола, и будут считать, что ты решил объединить со своим образом культ Атона. Они назовут эти статуи «антропоморфными колоссами» и выставят их на всеобщее обозрение… Но и это еще не все, слышишь, фараон! Им будет невдомек, что ты был всего лишь несчастным толстым человеком, который безумно, безумно любил свою жену…
Эхнатон.Но ведь я и был таким… Несчастный толстяк, который любил свою царицу… Всего лишь — любил… Всем сердцем, столь сильно, как только способен любить человек… Я построил для нее город, я ввел ее в ее собственное святилище — и что теперь? Ответь мне, Эйе, скажи мне, Сменхкара, что теперь?
Эйе.Теперь, государь, тебе предстоит очень долгий путь. Приготовься, путешествие будет опасным, но в конце ты получишь достойную награду.
Эхнатон.Куда? Куда же я отправляюсь?
Эйе.В вечность, Эхнатон. В вечность, Аменхотеп. Оттуда не возвращаются, но и попасть туда удается не каждому. Ступай же, фараон Эхнатон. Она ждет тебя.
Эхнатон.Кто — она? Вечность?
Эйе.Нет. Любовь.
Эйе отходит с авансцены. Эхнатон силится подняться на подушках, обессилено падает, Сменкхара бросается к нему, тормошит безжизненное тело Эхнатона, в немом крике падает фараону на грудь, рыдает.
Из кулис выходит Нефертити, подходит к Эхнатону, нагибается над ним и целует его. Руки Эхнатона поднимаются, он обнимает царицу, отвечая поцелуем на ее поцелуй. Эйе довольно улыбается, кивает согласно каким-то своим мыслям.
Эйе.Так окончил свои дни славный фараон Эхнатон. Сменхкара вскоре последовал за ним, а на троне, как и хотела Нефертити, воцарился юный Тутанхамон, муж малышки Анхесенпаатон. Но (осклабившись) фараон был юн, а я — еще не стар… Молодой Тутанхамон неожиданно…. ( пауза) Очень неожиданно умер, а трон перешел ко мне, к главному жрецу Атона и потомку царственной фамилии… Ко мне… К жрецу Атона.
(Из другой кулисы выходит Хоремхеб)
Хоремхеб.Но и ты ушел к предкам, Эйе, и трон занял я… некому было служить Атону, никто больше не отправлял новый культ, придуманный великим царем… Мы вернулись к старым богам, мы разрушили храмы Ахетатона, мы вернулись к тому, с чего начал Эхнатон… Мы предали его забвению… мы стерли его имя, как когда-то он поступил с именем Маи… Но — время оказалось сильнее нас. И кто помнит тебя, Эйе, и меня, Хоремхеба? А странные статуи Эхнатона — они живут… Живут… Живут… Почему? Неужели так повелел Атон? Неужели?…
Голос Эхнатона.Так повелел Атон.
Голос Нефертити.Так повелел Атон. Атон доволен.
Голос Эхнатона.Атон доволен.
Затемнение.
Игра в Шекспира
Театральная фантазия по мотивам жизни и смерти Роджера Мэннерса и Елизаветы Сидни в трех актах
Перечень персоналий, принявших, согласно воле Истории, участие в Игре
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу