Анна Семироль - Офелия

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Семироль - Офелия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Офелия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Офелия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Старая добрая Англия середины 20 века. На материке во Вторую Мировую войну во время испытаний нового оружия образовалась зона наслоения двух миров. И пока военные в Европе всеми силами стараются сдержать проникновение существ из параллельного мира, дельцы налаживают торговлю мифическими существами. Англичанин мистер Палмер покупает себе русалку - живую игрушку, беспомощную, испуганную и опасную для всех, кто решит с ней познакомиться поближе. Но двенадцатилетний Питер Палмер не думает о грозящей ему опасности и не желает видеть в Офелии врага рода людского.

Офелия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Офелия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А в серию такие пойдут?

Ребята обошли тягач с прицепом-цистерной вокруг, разглядывая непривычно-плавные линии и пахнущие смазкой детали.

- Если отцовский концепт хорошо себя зарекомендует и на автосалонах обратит на себя внимание, концерн получит заказ на серию, - объяснял попутно Питер. – А пока у нас возле ограды стоит единственный в мире экземпляр. Называется он «Посейдон».

- Морской бог, ах-ха… - задумчиво протянул Йонас. – Как думаешь, я до педалей дотянусь?

- Э-э-э… В смысле?

- В прямом. Роста во мне хватит, чтобы этой штукой управлять?

Питер опешил. Ну да, Йонас выше него почти на голову, но кто его пустит за руль «Посейдона»?

- Ты чего удумал-то? – хмуро спросил он.

Йонас, насвистывая, направился в сторону деревни, и Питер поспешил за ним.

- Йон, у тебя что – тайны от меня появились?

- Не-а. Просто я думаю, как сложить головоломку. У вас в библиотеке атлас мира есть?

- Есть. Тебе зачем?

- Он подробный?

Питер почесал затылок, припоминая.

- Ну… Он довольно толстый.

- Ах-ха…

- Что «ах-ха»? Йон, хватит издеваться! – обиделся Питер. – Выкладывай, о чём ты там думаешь, а то двину!

Йонас обернулся, улыбаясь от уха до уха. Он так сиял, будто «Бавария» стала мультичемпионом Вселенной.

- Сейчас я думаю о том, что мы доберёмся до деревни и попросим у мистера Флаэрти лошадку. За пару шиллингов, - сообщил он тоном заправского заговорщика. Ты же умеешь ездить верхом?

- Само собой!

- А если без седла?

И не дожидаясь ответа, Йонас раскинул руки и побежал по дороге в сторону деревни, гудя, как самолёт. Питер припустил за ним, гадая, что же всё-таки за идея пришла приятелю в светлую нестриженную голову. Так они и домчались до деревни: Йонас – скача, как кузнечик и изображая бомбардировщик, Питер – сопя, пыхтя и потея, но всё же бегом.

У скрипучих некрашеных ворот, обозначенных ленивым хозяином прибитыми к деревянным рамам крест-накрест жердями, Йонас повис на створке и заорал:

- Мистер Флаэрти! Э-эй, мистер Флаэрти!

Сухощавый лысый старик с седыми кустистыми бровями вынырнул из сарая под кудахтанье потревоженных кур и зычно гаркнул:

- Кто орёт? А ну, тихо тут!

- Племянник Брехливой Конни, - отозвался Йонас уже тише. – Мистер Флаэрти, мы к вам по делу.

Старик с грохотом поставил пустое ведро на длинное выдолбленное полено, служащее поилкой домашней птице, и подошёл к воротам.

- Чего хотел? – спросил он, окинув мальчишек суровым взглядом.

- Да горе у меня. Тётка велосипед отняла, а покататься страсть как охота. Мистер Флаэрти, у меня есть два… - мальчишка пошарил в карманах шорт и просиял: - Нет, три шиллинга. Можно попросить у вас на час одну из ваших лошадей покататься? Дальше усадьбы Палмеров мы не поедем, даю слово.

- Делец! – по-доброму усмехнулся старик. – Тебе не жалко три шиллинга на моих кляч?

Йонас поднял на него серьёзные и очень честные глаза.

- Мистер Флаэрти, лошади – это создания, на которые не жалко никаких денег.

- А что Конни свою не заведёт?

- У неё вонючий пикап.

Старик принял в широкую ладонь три монеты, махнул рукой в сторону пастбища, что начиналось за домом:

- Там они. Сам сможешь оседлать?

- Я без седла. Была бы уздечка и поводья. Вы же знаете, я у вас сколько раз брал кататься…

- Жопу не отбей, - проворчал мистер Флаэрти и побрёл в сарай к курам, а мальчишки, довольные, поспешили через двор на пастбище.

Светло-соловая Хлоя обнюхала открытую ладонь Йонаса, потянулась мордой к лицу мальчишки и дыханьем разметала его светлые волосы. Йон тихо рассмеялся и прижался к бархатистому носу лошади щекой.

- Старушка моя любимая, - ласково сказал он и погладил Хлою по шее. – Пойдём в гости? Тут недалеко. Познакомлю тебя кое с кем. Мне кажется, вы друг другу понравитесь.

Лошадь ткнулась ему в плечо, фыркнула, переступила ногами. Йонас отвязал длинный повод, помог Питеру усесться верхом и повёл Хлою с луга. Каурая и гнедая, имён которых Питер не знал, проводили троицу внимательными взглядами. У сарая Йонас сменил поводья на более удобный для верховой прогулки вариант, устроился позади друга и помахал старому Флаэрти:

- Мы скоро вернёмся!

Ездить верхом в седле Питер очень любил. Богатое воображение тут же делало его то великим полководцем древности, то отважным индейским вождём, то великим путешественником. Хорошо, когда сидишь в седле, а ноги опираются на подогнанные под твой рост стремена. И совсем другое, когда всё, что ты делаешь – это пытаешься удержаться на довольно скользкой лошадиной спине, то и дело сползая куда-то на сторону. Ещё и Йонас время от времени щипал друга за бока. А когда по шоссе Хлоя пошла тряской рысью, Питер понял, что синяков на попе ему точно не избежать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Офелия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Офелия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Семироль - Азиль
Анна Семироль
Анна Семироль - Элоиза
Анна Семироль
Анна Семироль - Мой любимый шут
Анна Семироль
Анна Семироль - Полшага до неба
Анна Семироль
Александр Ермак - Офелия и Брут
Александр Ермак
libcat.ru: книга без обложки
Анна Семироль
Анна Семироль - Офелия [litres]
Анна Семироль
Анна Семироль - Одержизнь
Анна Семироль
Отзывы о книге «Офелия»

Обсуждение, отзывы о книге «Офелия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x