Анна Семироль - Офелия

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Семироль - Офелия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Офелия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Офелия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Старая добрая Англия середины 20 века. На материке во Вторую Мировую войну во время испытаний нового оружия образовалась зона наслоения двух миров. И пока военные в Европе всеми силами стараются сдержать проникновение существ из параллельного мира, дельцы налаживают торговлю мифическими существами. Англичанин мистер Палмер покупает себе русалку - живую игрушку, беспомощную, испуганную и опасную для всех, кто решит с ней познакомиться поближе. Но двенадцатилетний Питер Палмер не думает о грозящей ему опасности и не желает видеть в Офелии врага рода людского.

Офелия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Офелия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ал-л-ло?

- Кевин, это я, Питер. Привет!

- Палмер! – восторженно завопил далёкий приятель. – Ух, как же здорово тебя слышать! Я уже начал думать, что тебя посадили в тюрьму. Где ты пропадаешь? Я звонил, но твоя мама сказала, что ты уехал, и разговор оборвался…

Питер рассказал. Поведал всё честно, без драм и придуманных страданий. Рассказал про то, как они с тётей и дядей гуляли по Бристолю, про большую библиотеку, про выставку картин Джона Симмонса, который одним из первых начал иллюстрировать фольклорные и фэнтезийные книги. Долго описывал башню Кабота и башню Уилса, рассказал, как сам по карте добрался до собора святой Марии в Рэдклиффе, и что завтра дядя Фред обещал свозить его посмотреть на корабль-музей эпохи королевы Виктории.

- А ещё мы планируем съездить железнодорожный музей и в Клифтон, поглядеть закат с подвесного моста, - бодро отрапортовал Питер. – Я тут как турист прям! Завидуешь, учёная башка?

- Только этим и занимаюсь! – рассмеялся Кевин. – А я словил фингал под глаз. Абсолютно настоящий!

- Охренеть! – ахнул Питер. – Это кто тебя так угостил?

- Это Йонас учил меня драться! – даже не видя Кевина, можно было догадаться, что того прямо распирает от гордости. – Хорошо, я без очков был! Отец записал меня в спортзал, когда я с синяком домой пришёл. Будем с немцем вместе ходить. Только в разные секции.

- Йона стали отпускать из дома? – не поверил услышанному Питер.

- Ну… - Кевин замялся, трубка выдала короткий смешок. – Кажется, я очаровал воспитанием его тётку. И уговорил её отпускать Йона со мной.

- Что ты ей такого сказал-то?

- Что я щуплый мелкий очкарик-еврей, которому очень хочется научиться постоять за себя. И что я боюсь один ходить в спортзал. И готов платить её племяннику за проезд на автобусе, лишь бы он провожал меня до спортзала и обратно, - оттарабанил Кевин и захихикал.

- Ну вы даёте! – восхищённо выдохнул Питер и добавил: - Чёрт, ребята, я страшно по вам скучаю. Как там Офелия? Йонас не говорил о ней?

- Не, он вообще неразговорчив эти дни. Курит много. Зачем он вообще это начал?

- Это уже его дело. Ты уж спроси у него про Офелию, будь другом.

- Вечером спрошу. Хочешь, мы тебе позвоним? Какой у твоей родни номер?

Питер позвал тётю Терезу, та продиктовала номер телефона, Кевин всё записал, обещал позвонить завтра в шесть вечера, и мальчишки распрощались.

- Скучаешь по своим? – спросила Тереза из кухни, откуда щедро разливался запах запекаемой в духовке курицы.

- Да. Особенно по Йонасу и Офелии. Им не позвонишь же…

- А ты позвони домой, спроси у своих, как там твоя русалочка.

Питер не ответил. Звонить домой ему совсем не хотелось. «Они меня выгнали, - думал он, сжимая кулаки. – И вряд ли я должен по ним скучать. Разве что по Ларри и Агате, но они за меня даже не заступились. Трусы».

Если бы Питера не привезли в Бристоль против его воли, он бы смело сказал, что гостить у Литтлов ему нравится. Тётя невероятно вкусно готовила, с дядей можно было по вечерам играть в шахматы и обсуждать футбол. Телевизора у Литтлов не было, но Питера это не тяготило. Он слушал радио, гулял (особенно приятным было то, что Тереза запросто разрешала ему прогуливаться одному), читал книги про индейцев, поклонником которых неожиданно оказался дядя Фред. А ещё он много рисовал. Изображал девочку, похожую на Офелию. Получалось всё, кроме пышного платья с множеством оборок и лент, потому Питер рисовал её в чём-то более простом. Терезу его рисунки очень заинтересовали. Она подолгу рассматривала их, спрашивала, кто изображён, а однажды за ужином сказала:

- Зайчик, ты очень талантлив. Из тебя вырастет прекрасный художник. Не бросай рисовать, пожалуйста.

Питер так обрадовался, что простил тёте даже ненавистного «зайчика». Сдержанная похвала Терезы была ему невероятно приятна. Дома до его рисунков особо никому не было дела. Разве что Агата иногда просила нарисовать «что-нибудь миленькое», и он рисовал ей картинки с играющими бишонами. Ещё его рисованные истории любили одноклассники, но мнение близких для мальчишки было гораздо важнее. На радостях он нарисовал портрет тётушкиного кота – и вызвал искренний бурный восторг.

С дядей Фредом мальчишка тоже быстро нашёл общий язык. Заметил, что тот с интересом листает книгу про оттудышей, Питер спросил, чтобы завязать разговор:

- Мистер Литтл, а в Бристоле есть те, кто содержит русалок, пикси или кентавров?

- Есть фермы, на которых живут кентавры – они на другом краю города, по соседству с ипподромом. Про русалок не слышал, пикси встречаются, особенно в дорогих магазинах, - он пристально посмотрел на Питера и спросил: - Как ты думаешь, хорошо ли им в неволе?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Офелия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Офелия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Семироль - Азиль
Анна Семироль
Анна Семироль - Элоиза
Анна Семироль
Анна Семироль - Мой любимый шут
Анна Семироль
Анна Семироль - Полшага до неба
Анна Семироль
Александр Ермак - Офелия и Брут
Александр Ермак
libcat.ru: книга без обложки
Анна Семироль
Анна Семироль - Офелия [litres]
Анна Семироль
Анна Семироль - Одержизнь
Анна Семироль
Отзывы о книге «Офелия»

Обсуждение, отзывы о книге «Офелия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x