Секретарь посмотрел на него с легким неодобрением.
― Да, сэр. У нас было ядерное оружие. И танки, артиллерия, авиация и флот, ― сказал Гордон Фрай.
― И еще мы обнаружили роботов молекулярного размера, которые, судя по их программам, были настроены на внедрение в живые организмы и нарушение их жизнедеятельности вплоть до наступления смерти…
― Да, сэр. Нанотехнологии.
― Насколько можно сейчас судить, ― осторожно продолжил секретарь, ― одного только оружия ядерного распада вы накопили столько, что им можно было взорвать несколько таких планет, как ваша. Я прав?
― Пожалуй.
Голос министра обороны стал неуверенным.
― Тогда объясните, сэр ― почему вы проиграли войну? Вы, со всем вашим оружием, были вполне способны уничтожить Карраксов.
― Я уже сказал вам, господин секретарь, ― с легким раздражением ответил министр. ― Проклятые тараканы напали внезапно и у нас не было времени подготовиться. Наше оружие не было предназначено для отражения атак из космического пространства. Чтобы приспособить его к этому, нам потребовалось бы несколько лет и миллиарды долларов…
― Простите меня, ― мягко перебил его секретарь, ― но я вас не понимаю. Для чего же вы создали и хранили горы чудовищной силы оружия, если не для отражения нападения из космоса?
― Господин секретарь, я понимаю, что вы хотите спросить, ― вмешался президент Говард Чэпмен. ― Вы хотите знать, зачем нам было нужно столько оружия, если им нельзя отразить атаку из космоса?
― Вы необыкновенно точно уловили мою мысль, господин президент, ― с вежливым поклоном ответил секретарь.
― Видите ли… На нашей планете, еще до вторжения, была довольно напряженная политическая обстановка. Существовали режимы и страны ― другие страны ― которые угрожали нашей демократии. Исламистские, националистические, коммунистические и прочие реакционные режимы…
― Иными словами, вы создали это оружие для применения против себе подобных?
― Они нам не подобны…
При этих словах другие аборигены громко зашумели, прервав своего президента. Однако он продолжил:
― Эти, как вы их назвали, себе ― то есть, нам ― подобные, на самом деле не были нам подобны. Они не разделяли наши базовые ценности: демократию, права человека и свободный рынок. Они хотели уничтожить нас и угрожали нашей безопасности, ― убежденно сказал президент.
― Ваши с ними противоречия были так велики, что вы собирались применить против них оружие ядерного распада? ― с изумлением спросил секретарь.
― Ну, мы не собирались применять именно ядерное оружие, у нас было достаточно обычных видов вооружений. Ядерное мы никогда не применяли…
Аборигены вновь зашумели.
―…ну, применяли, но всего лишь пару-тройку раз. Мы даже хотели его ликвидировать. Со временем.
― Спасибо, сэр, ― сказал потрясенный секретарь и приглушил преобразователь смыслов.
― О чем это ты с ним говорил? ― ревниво спросил его ка-Каарл. ― Я ничего не понял. Что такое демократия, исламистские, националистические и эти, как их… коммунистические режимы?
― Полагаю, ― произнес секретарь, внимательно глядя на бегущие по экрану преобразователя иероглифы Каарл-ка-Каарл, ― это способы, с помощью которых можно хоть как-то заставить функционировать общество, составленное из отдельных индивидуумов. У них расщепленное, фрагментированное сознание. По другому их общество не работает.
― А что, ― заинтересованно спросил посол, ― эти различия так важны, что из-за них они готовы были пустить в ход оружие распада? Демократия, исламистский режим ― какая вообще между ними разница?
― Думаю, никакой, милорд. Похоже, все эти способы были одинаково плохи. Дело не в них, а в том, что у этой расы врожденный, неискоренимый изъян в сознании.
― Да, их шизофрения грандиозна! ― сказал ка-Каарл с восхищением. ― Общественная организация этих, как они себя называют, «людей» ― невероятна, потому что невероятно их сознание.
― Как всегда ― в самую точку, сэр, ― с уважением ответил секретарь.
Они поговорили с людьми еще немного, стараясь держаться нейтральных тем: астрономии, добычи полезных ископаемых и погоды на разных планетах. Однако точек соприкосновения для поддержания долгой беседы оказалось слишком мало. Ка-Каарл предположил, что гости устали и нуждаются в отдыхе. Он предоставил им комфортабельное помещение с искусственно воссозданными условиями, похожими на условия их родной планеты ― состав воздуха, давление, влажность и гравитацию ― и предложил вернуться к разговору через время, равное одному или двум оборотам их планеты вокруг своей оси. Гости поблагодарили посла за беседу. Раздался низкий гул и параллепипед с заключенными в них хордовыми выехал из зала; стены сомкнулись и помещение приобрело прежний вид.
Читать дальше