Ursula Le Guin - Five Ways to Forgiveness

Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Le Guin - Five Ways to Forgiveness» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Library of America, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Five Ways to Forgiveness: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Five Ways to Forgiveness»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Here for the first time is the complete suite of five linked stories from Ursula K. Le Guin’s acclaimed Hainish series, which tells the history of the Ekumen, the galactic confederation of human colonies founded by the planet Hain. First published in 1995 as
, and now joined by a fifth story,
focuses on the twin planets Werel and Yeowe, two worlds whose peoples, long known as “owners” and “assets,” together face an uncertain future after civil war and revolution.
In “Betrayals” a retired science teacher must make peace with her new neighbor, a disgraced revolutionary leader. In “Forgiveness Day,” a female official from the Ekumen arrives to survey the situation on Werel and struggles against its rigidly patriarchal culture. Embedded within “A Man of the People,” which describes the coming of age of Havzhiva, an Ekumen ambassador to Yeowe, is Le Guin’s most sustained description of the Ur-planet Hain. “A Woman’s Liberation” is the remarkable narrative of Rakam, born an asset on Werel, who must twice escape from slavery to freedom. Joined to them is “Old Music and the Slave Women,” in which the charismatic Hainish embassy worker, who appears in two of the four original stories, returns for a tale of his own. Of this capstone tale Le Guin has written, “the character called Old Music began to tell me a fifth tale about the latter days of the civil war… I’m glad to see it joined to the others at last.”

Five Ways to Forgiveness — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Five Ways to Forgiveness», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

So I lay floating in my little mist of urine, listening to the strangers around me talk, understanding nothing. I was utterly miserable, and yet fearless as I had never been. I was carefree. It was like dying. It would be foolish to worry about anything while one died.

The ship moved strangely, shuddering, seeming to turn. Several people were sick. The air filled with the smell and tiny droplets of vomit. I freed my hands enough to draw the scarf I was wearing up over my face as a filter, tucking the ends under my head to hold it.

Inside the scarf I could no longer see the huge vault of the cargo bay stretching above or below me, making me feel I was about to fly or fall into it. It smelled of myself, which was comforting. It was the scarf I often wore when I dressed up to give a talk, fine gauze, pale red with a silver thread woven in at intervals. When I bought it at a City market, paying my own earned money for it, I had thought of my mother’s red scarf, given her by Lady Tazeu. I thought she would have liked this one, though it was not as bright. Now I lay and looked into the pale red dimness it made of the vault, starred with the lights at the hatches, and thought of my mother, Yowa. She had probably been killed that morning in the compound. Perhaps she had been carried to another estate as a use-woman, but Ahas had never found any trace of her. I thought of the way she had of carrying her head a little to the side, deferent yet alert, gracious. Her eyes had been full and bright, “eyes that hold the seven moons,” as the song says. I thought then: But I will never see the moons again.

At that I felt so strange that to comfort myself and distract my mind I began to sing under my breath, there alone in my tent of red gauze warm with my own breath. I sang the freedom songs we sang in the Hame, and then I sang the love songs Lady Tazeu had taught me. Finally I sang “O, O, Yeowe,” softly at first, then a little louder. I heard a voice somewhere out in that soft red mist world join in with me, a man’s voice, then a woman’s. Assets from Voe Deo all know that song. We sang it together. A Bambur man’s voice picked it up and put words in his own language to it, and others joined in singing it. Then the singing died away. The baby’s crying was weak now. The air was very foul.

We learned many hours later, when at last clean air entered the vents and we were told we could release our bonds, that a ship of the Voe Dean Space Defense Fleet had intercepted the freighter’s course just above the atmosphere and ordered it to stop. The captain chose to ignore the signal. The warship had fired, and though nothing hit the freighter the blast had damaged the controls. The freighter had gone on, and had seen and heard nothing more of the warship. We were now about eleven days from Yeowe. The warship, or a group of them, might be in wait for us near Yeowe. The reason they gave for ordering the freighter to halt was “suspected contraband merchandise.”

That fleet of warships had been built centuries ago to protect Werel from the attacks they expected from the Alien Empire, which is what they then called the Ekumen. They were so frightened by that imagined threat that they put all their energy into the technology of space flight; and the colonisation of Yeowe was a result. After four hundred years without any threat of attack, Voe Deo had finally let the Ekumen send envoys and ambassadors. They had used the Defense Fleet to transport troops and weapons during the War of Liberation. Now they were using them the way estate owners used hunting dogs and hunting cats, to hunt down runaway slaves.

I found the two other Voe Deans in the cargo bay, and we moved our “bedstraps” together so we could talk. Both of them had been brought to Bambur by the Hame, who had paid their fare. It had not occurred to me that there was a fare to be paid. I knew who had paid mine.

“Can’t fly a spaceship on love,” the woman said. She was a strange person. She really was a scientist. Highly trained in chemistry by the company that rented her, she had persuaded the Hame to send her to Yeowe because she was sure her skills would be needed and in demand. She had been making higher wages than many gareots did, but she expected to do still better on Yeowe. “I’m going to be rich,” she said.

The man, only a boy, a mill hand in a northern city, had simply run away and had the luck to meet people who could save him from death or the labor camps. He was sixteen, ignorant, noisy, rebellious, sweet-natured. He became a general favorite, like a puppy. I was in demand because I knew the history of Yeowe and through a man who knew both our languages I could tell the Bamburs something about where they were going—the centuries of Corporation slavery, Nadami, the War, the Liberation. Some of them were rentspeople from the cities, others were a group of estate slaves bought at auction by the Hame with false money and under a false name and hurried onto this flight, knowing very little of where they were going. It was that trick that had drawn Voe Deo’s attention to this flight.

Yoke, the mill boy, speculated endlessly about how the Yeowans would welcome us. He had a story, half a joke, half a dream, about the bands playing and the speeches and the big dinner they would have for us. The dinner grew more and more elaborate as the days went on. They were long, hungry days, floating in the featureless great space of the cargo bay, marked only by the alternation every twelve hours of brighter and dimmer lighting and the issuing of two meals during the “day,” food and water in tubes you squeezed into your mouth. I did not think much about what might happen. I was between happenings. If the warships found us, we would probably die. If we got to Yeowe, it would be a new life. Now we were floating.

4. YEOWE

The ship came down safe at the Port of Yeowe. They unloaded the crates of machinery first, then the other cargo. We came out staggering and holding on to one another, not able to stand up to the great pull of this new world drawing us down to its center, blinded by the light of the sun that we were closer to than we had ever been.

“Over here! Over here!” a man shouted. I was grateful to hear my language, but the Bamburs looked apprehensive.

Over here—in here—strip—wait— All we heard when we were first on the Free World was orders. We had to be decontaminated, which was painful and exhausting. We had to be examined by doctors. Anything we had brought with us had to be decontaminated and examined and listed. That did not take long for me. I had brought the clothes I wore and had worn for two weeks now. I was glad to get decontaminated. Finally we were told to stand in line in one of the big empty cargo sheds. The sign over the doors still read APCY—Agricultural Plantation Corporation of Yeowe. One by one we were processed for entry. The man who processed me was short, white, middle-aged, with spectacles, like any clerk asset in the City, but I looked at him with reverence. He was the first Yeowan I had spoken to. He asked me questions from a form and wrote down my answers. “Can you read?” —“Yes.” —“Skills?” —I stammered a moment and said, “Teaching—I can teach reading and history.” He never looked up at me.

I was glad to be patient. After all, the Yeowans had not asked us to come. We were admitted only because they knew if they sent us back, we would die horribly in a public execution. We were a profitable cargo to Bambur, but to Yeowe we were a problem. But many of us had skills they must need, and I was glad they asked us about them.

When we had all been processed, we were separated into two groups: men and women. Yoke hugged me and went off to the men’s side laughing and waving. I stood with the women. We watched all the men led off to the shuttle that went to the Old Capital. Now my patience failed and my hope darkened. I prayed, “Lord Kamye, not here, not here too!” Fear made me angry. When a man came giving us orders again, come on, this way, I went up to him and said, “Who are you? Where are we going? We are free women!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Five Ways to Forgiveness»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Five Ways to Forgiveness» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Five Ways to Forgiveness»

Обсуждение, отзывы о книге «Five Ways to Forgiveness» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x