Ursula Le Guin - Five Ways to Forgiveness

Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Le Guin - Five Ways to Forgiveness» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Library of America, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Five Ways to Forgiveness: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Five Ways to Forgiveness»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Here for the first time is the complete suite of five linked stories from Ursula K. Le Guin’s acclaimed Hainish series, which tells the history of the Ekumen, the galactic confederation of human colonies founded by the planet Hain. First published in 1995 as
, and now joined by a fifth story,
focuses on the twin planets Werel and Yeowe, two worlds whose peoples, long known as “owners” and “assets,” together face an uncertain future after civil war and revolution.
In “Betrayals” a retired science teacher must make peace with her new neighbor, a disgraced revolutionary leader. In “Forgiveness Day,” a female official from the Ekumen arrives to survey the situation on Werel and struggles against its rigidly patriarchal culture. Embedded within “A Man of the People,” which describes the coming of age of Havzhiva, an Ekumen ambassador to Yeowe, is Le Guin’s most sustained description of the Ur-planet Hain. “A Woman’s Liberation” is the remarkable narrative of Rakam, born an asset on Werel, who must twice escape from slavery to freedom. Joined to them is “Old Music and the Slave Women,” in which the charismatic Hainish embassy worker, who appears in two of the four original stories, returns for a tale of his own. Of this capstone tale Le Guin has written, “the character called Old Music began to tell me a fifth tale about the latter days of the civil war… I’m glad to see it joined to the others at last.”

Five Ways to Forgiveness — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Five Ways to Forgiveness», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

She got up and nearly fell over, entangled in the damned Goddess skirts. If only she was in her own clothes, not this fancy dress, three pieces of flimsy stuff you had to have servants to put on you! She got out of the skirt piece, and used the scarf piece to make a kind of tied skirt that came to her knees. It wasn’t warm in this basement or whatever it was; it was dank and rather cold. She walked up and down, four steps turn, four steps turn, four steps turn, and did some warm-ups. They had dumped the man onto the floor. How cold was it? Was shock part of concussion? People in shock needed to be kept warm. She dithered a long time, puzzled at her own indecision, at not knowing what to do. Should she try to heave him up onto the mattress? Was it better not to move him? Where the hell were the men? Was he going to die?

She stooped over him and said sharply, “Rega! Teyeo!” and after a moment he caught his breath.

“Wake up!” She remembered now, she thought she remembered, that it was important not to let concussed people lapse into a coma. Except he already had.

He caught his breath again, and his face changed, came out of the rigid immobility, softened; his eyes opened and closed, blinked, unfocused. “Oh Kamye,” he said very softly.

She couldn’t believe how glad she was to see him. Just to keep happy. He evidently had a blinding headache, and admitted that he was seeing double. She helped him haul himself up onto the mattress and covered him with the blanket. He asked no questions, and lay mute, lapsing back to sleep soon. Once he was settled she went back to her exercises, and did an hour of them. She looked at her watch. It was two hours later, the same day, the Festival day. It wasn’t evening yet. When were the men going to come?

They came early in the morning, after the endless night that was the same as the afternoon and the morning. The metal door was unlocked and thrown clanging open, and one of them came in with a tray while two of them stood with raised, aimed guns in the doorway. There was nowhere to put the tray but the floor, so he shoved it at Solly, said, “Sorry, Lady!” and backed out; the door clanged shut, the bolts banged home. She stood holding the tray. “Wait!” she said.

The man had waked up and was looking groggily around. After finding him in this place with her she had somehow lost his nickname, did not think of him as the Major, yet shied away from his name. “Here’s breakfast, I guess,” she said, and sat down on the edge of the mattress. A cloth was thrown over the wicker tray; under it was a pile of Gatayan grainrolls stuffed with meat and greens, several pieces of fruit, and a capped water carafe of thin, fancily beaded metal alloy. “Breakfast, lunch, and dinner, maybe,” she said. “Shit. Oh well. It looks good. Can you eat? Can you sit up?”

He worked himself up to sit with his back against the wall, and then shut his eyes.

“You’re still seeing double?”

He made a small noise of assent.

“Are you thirsty?”

Small noise of assent.

“Here.” She passed him the cup. By holding it in both hands he got it to his mouth, and drank the water slowly, a swallow at a time. She meanwhile devoured three grainrolls one after the other, then forced herself to stop, and ate a pini fruit. “Could you eat some fruit?” she asked him, feeling guilty. He did not answer. She thought of Batikam feeding her the slice of pini at breakfast, when, yesterday, a hundred years ago.

The food in her stomach made her feel sick. She took the cup from the man’s relaxed hand—he was asleep again—and poured herself water, and drank it slowly, a swallow at a time.

When she felt better she went to the door and explored its hinges, lock, and surface. She felt and peered around the brick walls, the poured concrete floor, seeking she knew not what, something to escape with, something…. She should do exercises. She forced herself to do some, but the queasiness returned, and a lethargy with it. She went back to the mattress and sat down. After a while she found she was crying. After a while she found she had been asleep. She needed to piss. She squatted over the hole and listened to her urine fall into it. There was nothing to clean herself with. She came back to the bed and sat down on it, stretching out her legs, holding her ankles in her hands. It was utterly silent.

She turned to look at the man; he was watching her. It made her start. He looked away at once. He still lay half-propped up against the wall, uncomfortably, but relaxed.

“Are you thirsty?” she asked.

“Thank you,” he said. Here where nothing was familiar and time was broken off from the past, his soft, light voice was welcome in its familiarity. She poured him a cup full and gave it to him. He managed it much more steadily, sitting up to drink. “Thank you,” he whispered again, giving her back the cup.

“How’s your head?”

He put up his hand to the swelling, winced, and sat back.

“One of them had a stick,” she said, seeing it in a flash in the jumble of her memories—“a priest’s staff. You jumped the other one.”

“They took my gun,” he said. “Festival.” He kept his eyes closed.

“I got tangled in those damn clothes. I couldn’t help you at all. Listen. Was there a noise, an explosion?”

“Yes. Diversion, maybe.”

“Who do you think these boys are?”

“Revolutionaries. Or…”

“You said you thought the Gatayan government was in on it.”

“I don’t know,” he murmured.

“You were right, I was wrong, I’m sorry,” she said with a sense of virtue at remembering to make amends.

He moved his hand very slightly in an it-doesn’t-matter gesture.

“Are you still seeing double?”

He did not answer; he was phasing out again.

She was standing, trying to remember Selish breathing exercises, when the door crashed and clanged, and the same three men were there, two with guns, all young, black-skinned, short-haired, very nervous. The lead one stooped to set a tray down on the floor, and without the least premeditation Solly stepped on his hand and brought her weight down on it. “You wait!” she said. She was staring straight into the faces and gun muzzles of the other two. “Just wait a moment, listen! He has a head injury, we need a doctor, we need more water, I can’t even clean his wound, there’s no toilet paper, who the hell are you people anyway?”

The one she had stomped was shouting, “Get off! Lady to get off my hand!” but the others heard her. She lifted her foot and got out of his way as he came up fast, backing into his buddies with the guns. “All right, Lady, we are sorry to have trouble,” he said, tears in his eyes, cradling his hand. “We are Patriots. You send messish to this Pretender, like our messish. Nobody is to hurt. All right?” He kept backing up, and one of the gunmen swung the door to. Crash, rattle.

She drew a deep breath and turned. Teyeo was watching her. “That was dangerous,” he said, smiling very slightly.

“I know it was,” she said, breathing hard. “It was stupid. I can’t get hold of myself. I feel like pieces of me. But they shove stuff in and run, damn it! We have to have some water!” She was in tears, the way she always was for a moment after violence or a quarrel. “Let’s see, what have they brought this time.” She lifted the tray up onto the mattress; like the other, in a ridiculous semblance of service in a hotel or a house with slaves, it was covered with a cloth. “All the comforts,” she murmured. Under the cloth was a heap of sweet pastries, a little plastic hand mirror, a comb, a tiny pot of something that smelled like decayed flowers, and a box of what she identified after a while as Gatayan tampons.

“It’s things for the lady,” she said, “God damn them, the stupid Goddamn pricks! A mirror!” She flung the thing across the room. “Of course I can’t last a day without looking in the mirror! God damn them!” She flung everything else but the pastries after the mirror, knowing as she did so that she would pick up the tampons and keep them under the mattress and, oh, God forbid, use them if she had to, if they had to stay here, how long would it be? ten days or more— “Oh, God,” she said again. She got up and picked everything up, put the mirror and the little pot, the empty water jug and the fruit skins from the last meal, onto one of the trays and set it beside the door. “Garbage,” she said in Voe Dean. Her outburst, she realised, had been in another language; Alterran, probably. “Have you any idea,” she said, sitting down on the mattress again, “how hard you people make it to be a woman? You could turn a woman against being one!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Five Ways to Forgiveness»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Five Ways to Forgiveness» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Five Ways to Forgiveness»

Обсуждение, отзывы о книге «Five Ways to Forgiveness» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x