Майкл Мэннинг - Дом демонов

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Мэннинг - Дом демонов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Michael G. Manning, Жанр: Фантастика и фэнтези, Фэнтези, Героическая фантастика, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом демонов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом демонов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэттью — первый из человеческих волшебников, обладающий истинным наследием Иллэниэлов, тайным даром, который никто полностью не понимает. Он в одиночестве отправляется в иной мир в поисках источника их таинственных врагов. Там он раскроет происхождение их древних недругов, тайны прошлого, и, возможно, будущее человечества.
Если сумеет выжить.
В землях за гранью смерти и страдания он находит истинный источник зла, в сердце человечества и их новейшего творения. Когда ищешь знания, некоторые двери можно открыть, но закрыть их уже нельзя никогда.
18+

Дом демонов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом демонов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Неделю спустя Керэн нашла его в новой мастерской, где он работал над следующей итерацией протеза руки. Гэри предложил использовать металл под названием «титан», но его информация о его поисках и плавлении звучала очень проблематичной.

Мэттью решил подождать, пока сперва не отшлифует проект в стали. Этот «титан» звучал чудесно, будучи легче и прочнее, но он не хотел тратить силы на его очистку, пока проект не будет вне всяких сомнений доведён до конца.

Он осознал, что Керэн несколько минут молча наблюдала за ним, поэтому поднял на неё взгляд:

— Привет. — Когда его взгляд вобрал в себя её внешность, он заметил, что она не была одета как обычно. Раньше она носила платья, которые предпочитали молодые дворянки Лосайона, но в этот день она была облачена в зачарованную кожу, которую он дал ей во время последнего похода в её мир, хотя штаны и приталенная кожаная куртка умудрялись подчёркивать её женственную фигуру несмотря на то, что штаны были мужской одеждой.

Ему показалось, что она выглядит хорошо, и он никогда не сильно заботился о том, что остальные считали «правильным». Однако выражение её лица сказало ему, что тут было замешано нечто большее.

На миг она встретилась с ним взглядом, а затем опустила взгляд на его проект:

— Я пришла попрощаться.

Мысли вымело у него из головы. Он не мог найти ни одного слова.

Подождав некоторое время, она наклонилась, и легко поцеловала его. Она снова посмотрела на него, следя за его реакцией, но когда он не ответил, она начала поворачиваться прочь:

— Ну, спасибо за всё. Я серьёзно.

— Э? — Его первое слово было далеко не выразительным.

Она остановилась:

— Я сказала, что ухожу. Ничего кроме «э» ты не смог придумать?

— Что? — Его состояние улучшалось — он сумел произнести настоящее слово, которое даже можно было посчитать за нормальный вопрос.

Выражение её лица стало подозрительным:

— Ты вообще слышал, что я сказала?

На это он знал ответ:

— Ты попрощалась. — Чуть погодя он даже смог задать собственный вопрос: — Почему?

Досадуя, она отозвалась:

— Потому что я ухожу.

— Это я понял, — сказал он ей. — Я хочу сказать — почему ты уходишь?

Керэн улыбнулась — она наконец заполучила его полное внимание.

— Потому что мне нужно. С тех пор, как я здесь очутилась, я была полностью зависимой. А я не такая.

— Не думаю, что кто-то тебя таковой считает, — парировал Мэтт. — Я уж точно.

— Знаю, про тебя — знаю, — заверила она его, — но именно так я себя и ощущаю. Твой мир для меня совершенно новый. Это — возможность заново переписать мою жизнь, быть кем-то новым, но я не могу этого сделать, просто принимая щедрость твоей семьи. Мне нужно пойти, искать свой путь.

— Разве ты не можешь искать свой путь… здесь?

Она покачала головой:

— Ты милый, но — нет. Мне нужно сделать это самой. К тому же, я буду не так далеко. Этот талант, который я унаследовала, означает, что я могу быть где только захочу, если я была там прежде. Я буду регулярно возвращаться с визитами, или как минимум помыться. — Блеск в её глазах сказал ему, что последнее было лишь в шутку.

Мой дар может быть чрезвычайно полезен, — добавила она. — Но мне нужно путешествовать, чтобы его развить. Чем больше мест я посещаю, тем лучше он становится. Подумай об этом — я могу проснуться, позавтракать в одном месте, а потом обед устроить на другой стороне мира. Моя жизнь может быть исключительной, но только если я буду путешествовать, чтобы сделать её реальностью. Мне нужно выяснить, что ещё есть в мире.

— Одной? Дорога может быть опасна, особенно для женщины, — предостерёг он.

Керэн засмеялась:

— Я, может, и не самая могучая волшебница, но нас лишь горстка, или так ты мне сказал. Кто может мне угрожать? А если я всё же встречу кого-то или что-то слишком опасное, как они смогут не дать мне сбежать? Я могу одним лишь усилием мысли оказаться снова здесь, где собрались самые опасные маги этого мира.

— Разве тебе не будет одиноко? — Он сам себя удивил этим вопросом. Сам он никогда не ощущал особую нужду в чьём-то обществе, однако теперь указывал ей именно на это.

— Сперва — да, — призналась она. — Но частично в этом и дело. Мне нужно завести своих собственных друзей. Я хочу знакомиться с людьми. Способность перемещаться по миру в мгновение ока означает, что я всегда могу навестить любых новых друзей или знакомых, когда захочу, но сперва их надо завести.

— А что Гэри?

— Он может остаться здесь, — сказала она ему. — Думаю, здесь он счастливее всего, когда помогает тебе. Это даёт ему ощущение цели. К тому же, кто бы захотел взять одного из родителей в свою первую поездку?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом демонов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом демонов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Майкл Мэннинг - Мордэкай
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Род Иллэниэл
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Архмаг освобождённый
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Война Бог-Камня
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Вознесение гор
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Бесшумная буря
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Проклятье предателя
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Торнбер
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Возвышение и мятеж
Майкл Мэннинг
Майкл Мэннинг - Сын кузнеца
Майкл Мэннинг
Отзывы о книге «Дом демонов»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом демонов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x