• Пожаловаться

Владимир Перемолотов: Долететь и остаться

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Перемолотов: Долететь и остаться» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Долететь и остаться: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долететь и остаться»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владимир Перемолотов: другие книги автора


Кто написал Долететь и остаться? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Долететь и остаться — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долететь и остаться», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, господа дорожные дворяне, воздуходувку мы, положим, у Императора займем… — сказал, наконец, атаман. — А человека? Где человека возьмем ее крутить?

Он оглядел их невидящими глазами.

— Или кого-то из вас к ней цепью приковать ради общего дела?

Вахари-Хе посмотрел на вожака свысока, пожал плечами. Его эти слова никак не касались. Он свое слово сказал. Теперь очередь атамана сказать свое.

Ефальтий, правая рука атамана, посмотрел на товарищей. Лица у них стали мрачными. Он понимал их, потому что был такой же, как и они. Всем хотелось легкого золота, а вот работать тут никто не взялся бы. Не те это люди, да и слишком много настоящего золота было вокруг них, пусть чужого, но настоящего… Так что работать за фальшивое никому и голову не придет. Отобрать настоящее золото было хоть и опаснее, но веселее, чем работать. Ефальтий коснулся плеча атамана, привлекая внимание.

— А ты и человека, у Императора займи… У него тюрем много. Он тебе, может не одного, а двоих даст, да еще и спасибо скажет…

Хамада засмеялся, и лица разбойников разгладились…

— Ага! Нужно мне его «спасибо». Я с него лучше золотом возьму…

Мульп.
Окрестности промежуточной базы.
Беговая стена.

Метеоролог подбросил блестящий камень и тот, переливаясь цветами, словно мыльный пузырь медленно всплыл над ними. Сергей машинально поднял голову, наткнувшись взглядом на нависший над головами острый каменный гребень. Контейнер и гребень. Гребень и контейнер. Он ухмыльнулся.

— А давай наперегонки? — предложил Сергей. Четыре недели, что экспедиция сидела на Мульпе, такие гонки по вертикали стали развлечением для ее участников.

За бликующим лицевым щитком, лица Чен-Ли-Юня было не разобрать, но Сергей и так мог представить, как тот прищуривает глаза, пытаясь понять, что это он задумал. В таких играх легкий и верткий Чен чаще выигрывал, чем проигрывал и поэтому китаец переспросил:

— Наперегонки? До корабля?

— До гряды, — уточнил Сергей, тыча пальцем в несуществующее небо и нахально прибавил. — Могу дать фору…

Чен поднял светофильтр, улыбнулся. И без того раскосые глаза превратились в щелочки.

— Обойдусь…

— Кто первый доберется до гребня и увидит корабль, тот…

Мысль о догонялках пришла ему только что, и он еще не решил, что получит выигравший.

— Что тот? — подозрительно спросил Чен. По тону, Сергей понял, что тот уже готов согласиться, и посмотрел в небо, словно хотел быстренько найти там подсказку. Он даже замычал, подгоняя мысли.

— Ну?

Глаза натолкнулись на блестку в небе.

— Да вот хоть бы и камень. Тому и камешек твой достанется. Идет? «Бриллиант величиной с кулак» его фамилия.

Камень уже парил над ними метрах в десяти, блестя, как звезда минус первой величины.

— Идет. А это?

Чен стукнул ногой по контейнеру.

— Сам долетит.

Не дожидаясь согласия Чена, он набрал на пульте контейнера несколько цифр, отрегулировал бустер и обуза, оттолкнувшись от поверхности, устремилась вверх. Несколько секунд они смотрели, как контейнер, похожий на старинный угловатый сундук удалялся от них, одну за другой загораживая звезды. Чен не позволил ему засмотреться.

— Ну?

— На счет три, — сказал Сергей и напружинил ноги. — Раз… аз…

— Считаю я, — быстро остановил его Чен. — Ты предложил, я считаю… Это честно.

Сергей пожал плечами. В скафандре это было неудобно, но у него получилось.

— Без двигателей?

— Конечно. Как обычно — на камнях.

Блестящий шар на плечах Чен-Ли-Юня качнулся, в жесте подтверждения.

— Раз, два, три.

Они разом нагнулись, подбирая камни и на счет «три» одновременно оттолкнулись, взмывая в пустоту.

Эта гонка была похожа на полет настоящих кораблей от планеты к планете. Отталкиваясь от попадавшихся на пути выступов, люди пролетали пустоту от одного куска тверди до другого и, изменив направление, словно настоящие космические корабли мчались вверх и вверх, к звездам.

Чтобы победить, тут нужно было не только везение, но и уверенное владение телом. Весь фокус состоял в том, чтобы, используя свое тело и камни, что попадались под руки, проскочить кружево невесомых и едва скрепленных друг с другом обломков, то ли растущих из стены, то ли просто прилипших к ней… Не продраться, словно носорог сквозь чащу, но проскользнуть. Угрем. Червем. Вирусом.

Пустота вокруг не была опорой, и им приходилось маневрировать, изменяя центр масс, чтобы не встретиться с причудливо расположившимися в пространстве невесомыми иглами из пыли, камней и льда.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долететь и остаться»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долететь и остаться» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Владимир Перемолотов: Долететь и вернуться
Долететь и вернуться
Владимир Перемолотов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Перемолотов
Владимир Перемолотов: Урал атакует
Урал атакует
Владимир Перемолотов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Перемолотов
Отзывы о книге «Долететь и остаться»

Обсуждение, отзывы о книге «Долететь и остаться» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.