Василий Бережной - Ох, цi телепати (на украинском языке)

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Бережной - Ох, цi телепати (на украинском языке)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ох, цi телепати (на украинском языке): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ох, цi телепати (на украинском языке)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ох, цi телепати (на украинском языке) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ох, цi телепати (на украинском языке)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поля була явно розстроєна i зажурена. Одразу ж пiшла до машини i поставила вимогу вiдвезти її додому, тобто до тiтоньки. Менi не залишалось нiчого, як сiсти за кермо. Дорогою всi мовчали.

Що ж буде завтра? От скандал! Як навмисне, чортiв е-екало призначив зустрiч на ранковий перiод... Вiдкласти? Вiн їде у вiдпустку. Але якщо Поля втратила здатнiсть... От уже - як не щастить, то не щастить! Все збiгається докупи, скручується, i виходить дуля...

2.VI1. Шеф прийняв у передобiднiй перiод. Я наледве умовив це дiвчисько поїхати. "Боюся", "нiчого не вийде" i т.п. Одне слово, розпустила нюнi. Ти, кажу, так себе не настроюй, хоча, може, й без перевiрки обiйдеться, Сєва там жде, на випадок чого - скаже, болить голова. Нарештi це теля погодилось. Примусив її зробити кiлька вправ, i поїхали. Сєва вже стовбичив бiля iнституту, так що до кабiнету зайшли втрьох. Шеф пiдвiв свою конячу голову i запрацював бiластими повiками, певне пригадуючи що й до чого. Оце, кажу, та дiвчина, про яку, кажу, я вам казав. А оцей студент (тобто Сєва, уточнити прiзвище) може все пiдтвердити. Поля, кажу, i заяву написала, так що черкнiть резолюцiю та й почнемо працювати з нею, як iз штатною одиницею. А одиниця стоїть, опустивши голову, i мовчить, наче їй зацiпило. Куди ж пак, побачила професора! член-кора! Передi мною, бач, не нiяковiє, не зважає на те, що я скоро не те що кандидатом, а доктором стану. Висмикнув я заяву з її рук, поклав на стiл пiд самiсiнький хобот. Старий хитряк засопiв, глипнув на мене, наче давно не бачив. Потiм заплямкав: а чи не можна, е-е-е, щоб i я переконався... Ну, думаю, все пропало, але вiдступати нiкуди. Не хотiлось вас затримувати, кажу, завтра у вас вiдпускний перiод починається, та якщо ви не вiрите... А вiн своєї. Наука, е-е-е, спирається на дослiд... Якби я володiв телекiнезом, був би йому дослiд - усi три телефоннi апарати так би й пошпурив у його плiшиву голову. Та як я не намагався зрушити поглядом хоч один - нiчого не вийшло.

Тим часом старий загадав Сєвi сiсти в найдальшому кутку, де саме смалило сонце, i той почав жмуритися та крутити головою, нiби коло носа гедзь лiтає. Попросив пересадити, старий нi в яку. Ну, думаю, все одно викручусь, ми ж iз Сєвою заготували варiант хворої голови. I взагалi, професора обвести навколо пальця - раз плюнуть. Але все-таки я хвилювався. I коли старий звелiв менi одiйти до дверей, а сам нагрундзював щось на аркушику i схилився до Полi, що вже сидiла бiля його столу, мої нерви так напружились, що я почав робити зарядку.

Ненароком наближаюсь до столу, старий швиденько затулив свiй малюнок, махнув рукою, щоб я одiйшов. Тим часом бачу - Сєва креслить, малює! Закiнчив, засунув олiвець у нагрудну кишеньку. Професор пiдкликає його, дивиться на малюнок i починає гладити своє тiм'я. Розгубився, не знає, як реагувати! Пiдходжу - i що ж бачу? На обох аркушиках зображена... ракетка. Овал i лiнiя держака. Тiльки на контрольному листочку менший розмiр, у Сєви малюнок бiльший. З усiєю серйознiстю запитую: ну що, тепер накладете резолюцiю на заявi? Старий мовчить, сопе, огинається. Починає е-екати. Ви, Липський... є... е-е... знаєте, що я люблю тенiс... Та я вас нiколи не бачив з ракеткою, кажу; тепер я не граю, каже, але все одно люблю цей вид спорту. А я, наприклад, люблю бокс. Ну, то що, питаю, з того? А те, каже, що давайте поставимо, е-е-е, ще один дослiд, i запитує Полю: ви не стомились, дiвчино? Поля погодилась. Я одiйшов до дверей, Сєва сiв на свiй стiлець, а професор щось вивiв на новому аркушу i вручив його Полi. Дивлюсь - Сева вже виводить олiвцем, лiнiя телепатичного зв'язку працює. Готово! Професор попросив показати i вже не гладив своє тiм'я, а голосно плямкав. Отепер, е-е-е, i я бачу... Пiдходжу: на обох аркушиках - знак параграфа. I треба ж таке вигадати! Параграф! Та навiть у картках Зенера* такої фiгури немає. Бачу старий шкарбун зацiкавився молодятами, вже не згадує про "всякi фокуси", почав розпитувати про навчання, уподобання i т. п., навiть про сни. Я все це слухаю та й думаю: невже мiтить у спiвавтори? А може, запропонувати? Мовляв, пiд вашим керiвництвом... Та навiщо воно йому? Давно доктор, член-кор...

______________ * Картонки iз зображенням простих фiгур, застосовуються в дослiдах по телепатiї.

Ну от що, плямкає, зарахуємо вас лаборанткою у вiддiл функцiональної бiологiї, але треба вчитися... Може б, ви пiшли на вечiрнiй бiофак? Поля цвiте, ще б пак, сам професор опiкується нею, а я собi думаю: навiщо їй сушити голову на тому бiофацi? Я зроблю її славетною на весь свiт без нiякого диплома. I ще старий почав просторiкувати, щоб вони iз Сєвою i далi дружили, особливо в' навчаннi. Це мене обурило. Та яке тобi дiло, думаю, до їхньої дружби? Вони пiд моїм керiвництвом. А може, я ще сам iз нею подружу? Взагалi... це iдея! Рiзниця в роках невелика - трохи бiльше десятка. Поглянув на Полю - опустила очi.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ох, цi телепати (на украинском языке)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ох, цi телепати (на украинском языке)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ох, цi телепати (на украинском языке)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ох, цi телепати (на украинском языке)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x