• Пожаловаться

Селия Фридман: Время истинной ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Селия Фридман: Время истинной ночи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Время истинной ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время истинной ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Селия Фридман: другие книги автора


Кто написал Время истинной ночи? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Время истинной ночи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время истинной ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Демон подержал руку так, чтобы черное пламя Охотника смогло перетечь из одной ладони в другую. На его иллюзорной ладони оно разгорелось злым пламенем, агатово-черной звездой.

- Могу ли я осведомиться о том, какое ты принял решение?

- Мне казалось, что тебе не хочется вмешиваться в эту историю.

- И тем не менее я уже вмешался в нее, не так ли? Так что не угодно ли ввести меня в курс дела?

Лицо Тарранта помрачнело. Он отвернулся и не произнес ни слова.

- Это не похоже на тебя, Охотник.

Посвященный вновь развернулся лицом к демону, глаза его, покрасневшие на солнце, запламенели гневом.

- Кто ты такой, чтобы судить о том, что похоже на меня, а что нет? Кто вы такие, демоны? Если на мгновение мне показалось... - Он закрыл глаза, словно от внезапной боли, и поднес руку к виску. - Прости меня, Кэррил. Это с моей стороны нечестно. У меня была трудная ночь, но не следовало вымещать это на тебе. Твоя дружба заслуживает лучшего.

Демон пожал плечами:

- Каждая дружба длиной в девятьсот лет время от времени подвергается испытаниям. Так что не извиняйся.

- Ты хорошо служил мне все эти годы. Хотя, как я сейчас понимаю, вовсе не был обязан.

Слабая улыбка промелькнула на губах демона.

- К первому человеку, с которым мне некогда довелось заговорить, я всегда буду относиться хорошо. Даже если он гордится тем, что лишен человеческих качеств. - Он сомкнул руку на черной звездочке и вздрогнул, когда в него влилась заключенная в ней энергия. - Неужели ты не мог придумать менее болезненный способ корреспонденции?

Охотник вновь помрачнел.

- Он прислал мне настоящее пламя. Было ли это предостережением или всего лишь демонстрацией собственной мощи, ответ должен в любом случае оказаться адекватным.

- Ага. Высокая дипломатия.

- Но ты же сможешь передать это, верно?

- Есть многое на свете, что я передал бы с большим удовольствием, но уж как-нибудь справлюсь. И это все?

Охотник кивнул.

- Тогда я ухожу. Заря занимается, как видишь. Так что будь осторожней, Охотник.

Йезу начал растворяться в воздухе, возвращая субстанцию туману.

- Кэррил...

Демон застыл в промежуточной фазе развоплощения.

- Спасибо тебе, - прошептал Охотник. - За все.

Демон кивнул. Его образ стал лучезарным, затем прозрачным и наконец растворился в утренних сумерках. Черная звездочка у него в руке исчезла последней - и погасла внезапно, подобно задутой свече. Во влажном воздухе остро пахнуло колдовством.

"По назначению", - подумал Таррант. Вот оно, известие о смерти и о предательстве.

И в холодных утренних лучах Владетель Меренты невольно задрожал.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время истинной ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время истинной ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юля Фридман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Селия Фридман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Селия Аарон
Селия Фридман: Пожиратели душ
Пожиратели душ
Селия Фридман
Отзывы о книге «Время истинной ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Время истинной ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.