Добро пожаловать домой, Бобби.
Они приземлились в аэропорту, маленький мальчик и женщина с черными глазами и смуглой кожей, а поскольку это был небольшой аэропорт, шли от самолета к залу ожидания пешком, женщина - с энтузиазмом, таща за собой мальчика, а тот неохотно, дергая ее за руку. А потом рядом оказался высокий мужчина и обнял женщину; он стиснул ее и поцеловал, говоря, как рад ее возвращению и как он тосковал без нее. Потом он присел перед мальчиком и попытался обнять и его, но мальчик отпрянул, качая головой. Мужчина протянул к нему руки.
- Добро пожаловать домой, Бобби.
- Я не хотел возвращаться домой, - сказал мальчик. - Хотел, чтобы мы так и путешествовали, madre и я, только мы двое, навсегда.
Макдональд покачал головой.
- Это не мой дом. Я покинул его двадцать лет назад, когда мне было всего десять, и не был здесь с тех пор. Сейчас я приехал только потому, что ты послал телеграмму.
Уайт опустил руку.
- Я боялся, что ты не приедешь, просто узнав о смерти отца.
Макдональд взглянул на стол и пустое кресло с подлокотниками, вытертыми за десятилетия локтями и ладонями.
- Почему он должен больше значить для меня после смерти, чем при жизни?
- За что ты его ненавидишь, Бобби? - спросил Ольсен.
Макдональд покачал головой, словно пытаясь отогнать давние воспоминания.
- Я не ненавидел его. Видит Бог, у меня было достаточно фрейдовских причин для ненависти... достаточно психоаналитических исследований, чтобы определить свои комплексы и жить с ними... но здесь было нечто большее: я нуждался в отце, а он был занят. У меня никогда не было отца, а была только мать, которая его обожествляла, и между ними не оставалось места для маленького мальчика,
- Он любил тебя, Бобби, - сказал Ольсен. В глазах старика стояли слезы.
Макдональд хотел, чтобы его перестали называть "Бобби", однако знал, что никогда не сумеет сказать им об этом.
- Он любил и мою мать. Но для нее тоже не было места, потому что больше всего он любил то, что делал. Только здесь он жил, и она это знала, и он об этом знал, да и все остальные тоже. Да, он был великим человеком, это несомненно, а великие люди жертвуют всем ради своего призвания. Но как чувствуют себя те, кем жертвуют? Он был хорошим человеком, знал, как плохо приходится мне и матери, и не мог этого вынести. Он пытался как-то компенсировать это нам, но не знал, как.
- Это был гений, - сказал Уайт.
- Гений делает то, что должен, - процитировал Макдональд, - а Талант - то, что может.
- Я как будто услышал твоего отца, - сказал Ольсен, - он часто это повторял.
- Почему ты просил меня вернуться? - спросил Макдональд Уайта.
- Здесь есть вещи твоего отца, - сказал Уайт. - Книги. Он широким жестом указал на полки позади стола. - Все они принадлежали ему, а теперь твои, если ты их хочешь. Есть и другие вещи: бумаги, письма, документы...
- Я не хочу их, - сказал Макдональд. - Все это принадлежит Программе, а не мне. Для меня у него не было ничего.
- Все, что здесь есть? - спросил Уайт.
- Все. Но ведь не для этого же ты просил меня вернуться.
- Я думал, может, ты помиришься со своим отцом, - ответил Уайт. - Я, например, помирился со своим. Двадцать лет назад. Он наконец понял, что я не собираюсь становиться тем, кем он хотел меня видеть, что я не могу смотреть его сон, а я понял, что так или иначе, а он любит меня. Вот я и сказал ему это.
Макдональд вновь посмотрел на кресло и заморгал.
- Мой отец умер.
- Но ты-то жив, - напомнил Уайт. - Ты можешь помириться с ним хотя бы в воспоминаниях.
Макдональд пожал плечами.
- И не для этого ты меня приглашал. Что я для тебя значу?
Уайт беспомощно развел руками.
- Ты важен для нас всех. Понимаешь, все мы любили Мака и потому любим его сына и хотим, чтобы этот сын тоже любил своего отца.
* Оуэн Мередит. "Последние слова впечатлительного посредственного поэта".
- Все для Мака, - буркнул Макдональд. - А сын Мака хочет, чтобы его любили ради него самого.
- Но прежде всего, - сказал Уайт, - я хотел предложить тебе должность в Программе.
- Какую должность?
Уайт пожал плечами.
- Какую угодно. Эту, если ты ее примешь. - Он указал на кресло за столом. - Мне было бы приятно увидеть тебя в этом кресле.
- А как же ты?
- Вернусь к тому, чем занимался, прежде чем Мак назначил меня директором, - к работе на компьютере. Хотя Маку было почти восемьдесят и официально он вышел на пенсию, я никогда не чувствовал себя директором, пока он был с нами. Только несколько дней нйзад я вдруг понял, что это я отвечаю за все, что это я директор.
Читать дальше