Татьяна Грай - Тахиона

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Грай - Тахиона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тахиона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тахиона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тахиона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тахиона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После обеда разложили на столе снимки Та-Вик. Дом, стоящий вдалеке от пальмовой рощи. Стена - темная черта, обводящая большой овал голого песка. Впрочем, часть овала отгорожена внутренней стенкой, и на небольшом дворике полтора десятка шаров.

- Значит, он там дрессирует этих... арбузов? - полувопросительно сказал Сергиенко.

- Если двор только для тахи, то почему он такой большой? - возразил Тронхэйм.

- Может быть, он их выпускает туда из маленькой загородки - погулять? предположил штурман.

Ланской молча рассматривал снимки, а Винклер ждал, что же скажет врач: у того явно были какие-то соображения. Наконец командир не выдержал:

- Эмиль Юлианович, что молчишь?

Ланской словно проснулся.

- Знаешь, Саймон, - сказал он негромко, - нужно... впрочем, я не знаю, что нужно. Мне кажется только, что там у него тодит.

- Что?.. - Тронхэйм уставился на Ланского, как на привидение. - Тодит? Зачем? И каким образом он мог бы...

- Нужно все-таки изловить этого колдуна, - сказал Винклер, - и поговорить с ним всерьез.

- Как ты его изловишь, если он распорядился помалкивать и скрывать, где он находится?

- Придется действовать грубыми средствами, - пожал плечами Винклер. Повесим наблюдатель; как только засечет знахаря в океане - перехватим.

- Может быть, попытаться еще раз поговорить с Дек-Торилой? - предложил Тронхэйм.

- Вождь точно так же в руках колдуна, как и все остальные. Начнем с Карпацико-тина. Что там со спорами? - командир повернулся к Ланскому. Проросли?

- Да, - кивнул врач, - есть что продемонстрировать.

Скрибнер тут же провозгласил, что начинается операция "Отлов колдуна", и направился на "Эксор" - запускать наблюдатель. Винклер хотел сказать что-то, но только плюнул вслед разведчику. Сергиенко поинтересовался ехидным голосом, включит ли командир этот эпизод в рапорт на Скрибнера, на что Винклер ответил, что рапорт, кажется, придется подавать на всех членов экспедиции - все хороши, и тоже ушел на "Эксор".

- Ох... - вздохнул Тронхэйм, - до чего же у нас командир грозный... Того и гляди, всех уволит без выходного пособия.

- Ага, - согласился Сергиенко. - Особенно Скрибнера. А ты знаешь, почему он все эти штучки терпит?

- Слышал краем уха, - сказал Тронхэйм, - но без подробностей.

- А подробностей никто не знает, - сказал Сергиенко. - Только Винклер скорее сам из разведкорпуса уйдет, чем на Скрибнера рапорт подаст. Они когда-то вместе в аварию попали, и в результате Адриан Антонович полгода в госпитале валялся, его из кусочков в целое состояние собирали, - Саймона спасал. Винклер тогда совсем мальчишкой был. Так-то. Ну, а у Саймона Корниловича память крепкая, он помнит, кому жизнью обязан.

Ланской сказал:

- Я тоже обязан... и не в первый раз.

Утром, в шесть часов двадцать минут, автомат-наблюдатель сообщил, что лодка Карпацико-тина отчалила от Та-Вик, направляясь к острову вождя. Тронхэйм и Скрибнер бросились на перехват.

Они опустились на волны перед лодкой, и Карпацико-тин поневоле бросил весла - нос лодки оказался в трех метрах от "летучки". Тронхэйм открыл дверцу и поздоровался.

- Здравствуй, Карпацико-тин. Желаю тебе иметь много детей, рыбы и орехов. Куда направляешься, если не секрет?

Карпацико-тин потряс головой и пробормотал:

- Здороваться умеешь, слова знаешь... Что тебе от меня нужно?

- Поговорить с тобой хотим, - сказал Тронхэйм, - а тебя все никак дома не застать.

- О чем говорить? - зло спросил Карпацико-тин. - Опять хочешь истории слушать? Все уже слышал, других нет.

- Есть история, которую твой ученик забыл рассказать.

- Какая?

- История про тодит.

Колдун вскочил резко, лодка вильнула от толчка, и Карпацико-тин упал на скамейку. Одно весло вырвалось из уключины и, отплыв в сторону, закачалось на волнах, но Карпацико-тин не обратил на него внимания. Он смотрел на Тронхэйма так, словно хотел прочитать мысли розового и понять, чем грозит ему, колдуну, новый оборот дела.

- Мы хотим пригласить тебя на Ки-Нтот, - продолжал Тронхэйм, словно не заметив испуга колдуна. - У нас есть тодит, но мы заперли их в крепком сосуде, они не опасны? Посмотришь? Может быть, это не те корни?

Карпацико-тин сделал вид, что обдумывает предложение и решает, соглашаться на визит или нет. Тронхэйм не торопил его, давая возможность отступить с достоинством. Наконец колдун сказал:

- Что ж; интересно посмотреть.

Тронхэйм перебрался в лодку, и "летучка" заскользила по волнам, таща на буксире деревянное суденышко.

В лагере их ждали. Винклер, встретив колдуна на берегу и, представившись по всей форме, пригласил Карпацико-тина в дом. Знахарь, ворча что-то невнятное, вошел, и, не скрывая любопытства, осмотрел комнаты, пощупал стены, сказал одобрительно: "Хорошо, гладко..." Потопал босой ногой по полу, остановился возле окна - "Хорошо, все видно..." Затем его пригласили к столу. Карпацико-тин недоверчиво понюхал салат и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тахиона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тахиона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Станислава Грай - Ласточкин хвость
Станислава Грай
Татьяна Грай - Галатея
Татьяна Грай
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Грай
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Грай
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Грай
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Грай
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Грай
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Грай
Татьяна Грай - Чужие сны
Татьяна Грай
libcat.ru: книга без обложки
Асен Грай
Отзывы о книге «Тахиона»

Обсуждение, отзывы о книге «Тахиона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x