Дино Динаев - Контракт Султанова

Здесь есть возможность читать онлайн «Дино Динаев - Контракт Султанова» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Контракт Султанова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Контракт Султанова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жил-был писатель. Его не подставили, его КИ-НУ-ЛИ. Лишили семьи, работы, любимого дела. Но он не сдался! Выкрутился, спас себя и еще 96 человек. Почему именно 96? Читайте и узнаете. Пока писал, сам влюбился в этот роман.

Контракт Султанова — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Контракт Султанова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как у тебя дела? — спросила она.

— Застрял в деревне с травматическим названием.

— Ты там осторожнее, — встревожилась она.

— Извини, это я так неуклюже пошутил. Тут пейзане все такие радушные. Плюшевые мишки нарасхват идут.

— Продавай своих плюшевых мишек и приезжай скорее. Тебе, кстати, звонили.

— Кто? — обеспокоено спросил Сорокин. — Мне никто не должен был звонить. Тем более на твой телефон.

— Обходительный такой. Представился Валентином Георгиевичем.

— Шутник, однако, — мрачно проговорил Сорокин. — Только шутки у него плоские.

— Ты его знаешь? Кто это?

Не мог же он ей признаться, что никакого Валентина Георгиевича не знает, вернее, знает, конечно, только он ниоткуда звонить не может. Просто именно так звали незабвенного Быстреца.

— Ну и что хотел…Валентин Георгиевич?

— Поинтересовался, куда ты поехал. Потом попрощался и трубку положил. Я же говорю, обходительный такой. Представительный. Похож на военного.

— Угадала, — кисло проговорил Сорокин. — Он полковник. Бывший.

— В отставке, хочешь сказать?

Вообще-то, его вышибли за несоответствие и превышение власти еще в первой части, некстати подумал Сорокин. И сам удивился, что думает о Быстреце, словно о живом человеке. С другой стороны он вынужден был насторожиться. Если кто-то работает под личиной вымышленного персонажа, значит, это кому-то нужно.

— Аня, если еще раз позвонит, то не старайся с ним разговаривать, про меня никаких подробностей. Слышишь?

— Это так серьезно?

— Ты не пугайся. Это мой самый главный конкурент. Узнает места моих командировок, а потом там свои плюшевые игрушки продает. Клиентуру отбивает. Я скоро приеду.

В этом месте связь сама собой прервалась, но старушка из конторы успокоила, что это явление обыденное.

Мужчину, нашедшего машину Латыша, звали Михаил Иванович Кудеяров.

— Я как раз с ночного возвращался, — рассказал он Сорокину. — Мы стадо совхозное на ту сторону Пропащего шоссе гоним. Тут то все, почитай, подъели.

— Подождите, Михал Иваныч. Это лес Пропащим называется, а вы говорите шоссе.

— Я говорю, как есть. Не проходит и месяца, чтобы кто-нибудь не разбился на этой проклятой дороге. Я прикорнул в бричке, Гнедая дорогу лучше меня знает, это тебе не автомобиль, которому чуть руль отпусти и кувырк в овраг.

— Как же вы машину нашли?

— Гнедая встала. Хоть и животное, а мимо чужого горя никогда не пройдет. Я сразу проснулся. Глядь — машина. Вся разбитая, внутри и на капоте кровь. Я в милицию бегом. Там пост недалеко.

— В машине кто-нибудь был?

— Никого. Раненого без меня вытащили.

— А откуда вы знаете, что его вытащили?

— А там лом в кабине был. Им орудовали-ясное дело.

— Откуда кровь на капоте взялась?

— Похоже, сбил кого-то.

— А вы не могли бы показать это место?

— Ну, если нальешь, то почему не помочь доброму человеку?

Сорокин свозил Кудеярова на шоссе, где тот указал точное место аварии. На придорожном столбике висел траурный венок из полевых цветов. Дорога в этом месте была прямая, без поворотов. Крутых спусков и подъемов тоже не наблюдалось. Создавалось ощущение, что машина Латыша кувыркнулась сама собой. Может, он заснул? В том месте, куда вынесло машину, трава была вспахана точно плугом. Блестели остатки мелко покрошенного стекла. Сорокин походил вокруг и поднял нечто с земли, оказавшееся порванной кроссовкой маленького, почти детского размера.

— Откуда это? — спросил Алексей, но Кудеяров только пожал плечами. — Кто венок принес?

— Может, кто из деревни.

— Может быть. Так я не понял насчет Пропащего леса, — сказал Сорокин. — Насчет дороги я согласен, — он закинул кроссовку в кусты. — Но лес. Что, там тоже аварии случаются?

— Всякое бывает, — ответил Кудеяров, пряча глаза. — Мы в тот лес давно не ходим даже по грибы. Один раз заезжие грибники приехали на машине. Машину целехонькую нашли потом, а людей — тю-тю.

— Ну, хоть кто-нибудь может мне про Пропащий лес порассказывать? Смельчаки в деревне остались еще?

— Не смельчаки, а дураки, — буркнул Кудеяров. — Свояк мой. Егорка. Правда, он мозги все пропил, и все его россказни, почитай, белая горячка, но больше тебе про Пропащий лес никто не расскажет.

Егор Гвоздев был глубоко пьющим человеком и, вследствие наступившего с этим делом износа, выглядел лет на восемьдесят. Сходство с древним стариком добавляло полное отсутствие зубов, из-за чего рот его выглядел глубокой морщинистой впадиной. За что Сорокин уважал деревню, это за то, что здесь закуска всегда была под рукой. Он с ходу выставил Егору бутылку "Морского дьявола" и пока умывался ломящей зубы холодной колодезной водой, дед сбегал в курятник и принес два свежих, еще измазанных навозом яйца. Прямо с грядок были доставлены пупырчатые огурцы, и пиршество началось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Контракт Султанова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Контракт Султанова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Контракт Султанова»

Обсуждение, отзывы о книге «Контракт Султанова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x