Hal Clement - Pianeta di ghiaccio

Здесь есть возможность читать онлайн «Hal Clement - Pianeta di ghiaccio» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1987, Издательство: Mondadori, Жанр: Фантастика и фэнтези, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Pianeta di ghiaccio: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pianeta di ghiaccio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Per la famiglia Wind, i monti dell'Ovest americano sono un ambiente di vita ideale e una fonte di benessere, dopo che babbo Wind ha scoperto la sua miniera d'oro segreta. Per i Sarriani, abituati a respirare zolfo volatile, il Pianeta di Ghiaccio è uno dei tanti mondi inabitabili dell'universo. Perfino le loro navette automatiche inviate verso le pianure azzurre che formano gran parte del pianeta cessano subito le comunicazioni. Di parere diverso sono invece alcuni contrabbandieri che, dalla loro base su Mercurio, da quasi trent'anni ottengono dal Pianeta di Ghiaccio preziose quantità di una potentissima droga allucinogena in cambio di modeste quantità di metalli preziosi. Tutto potrebbe ancora filare per il meglio (secondo il metro di questa Cosa Nostra dello spazio) se un giorno le autorità di Sarr non infiltrassero un loro scienziato nella banda di spacciatori, e se finalmente le barriere di gelo che isolano due culture aliene non crollassero in qualche modo. Per la prima volta in Italia uno storico romanzo classico firmato dal maestro dell'esobiologia.

Pianeta di ghiaccio — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pianeta di ghiaccio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Anche se il tempo passato era poco e se prima di partire aveva osservato attentamente il punto dove aveva lasciato il ragazzo, Ken, quando si alzò in volo, capì che non sarebbe stato facile trovarlo. Non incontrò difficoltà a raggiungere il suo precedente punto di osservazione; ma, una volta arrivato laggiù, si accorse che non avendo a disposizione strumenti e a causa della presenza di correnti d’aria forti e imprevedibili, non poteva determinare se si era innalzato in verticale quando si era staccato da terra, e non era neppure sicuro di riuscire a scendere perfettamente in verticale. Naturalmente, aveva visto Roger quando era già in aria, ma il ragazzo non era rimasto fermo. Ken poteva togliere potenza alla sonda e cadere verticalmente, ma era una manovra poco raccomandabile. La sonda era pesante, e lui non voleva che gli urtasse contro l’armatura, soprattutto alla gravità di quel pianeta. Fece come meglio poté, scendendo a livello del terreno con la massima velocità possibile e cominciando a descrivere dei cerchi intorno al punto di discesa.

Nel punto dov’era atterrato, il fuoco non era ancora giunto, solo i cespugli cominciavano a fumare. Il ragazzo non aveva lasciato tracce, e se anche ne avesse lasciate, Ken non era in grado di riconoscerle. Per scrupolo, l’alieno scese lungo il fianco del monte, fino a raggiungere i margini delle fiamme, ed esaminò la zona circostante, per una cinquantina di metri in entrambe le direzioni: distanza considerevole, dato che la visibilità era cinque metri o poco più. Poi cominciò a risalire.

Roger aveva fatto più strada di quanto si potesse supporre, viste le condizioni in cui Ken lo aveva lasciato; passarono almeno dieci minuti prima che lo scienziato riuscisse a trovarlo, e, quando lo trovò, vide che cercava ancora di andare avanti, ma senza grandi successi. Comunque, era riuscito ad allontanarsi un po dal fuoco.

Lo chiamò di nuovo con l’altoparlante, e abbassò nuovamente la parte posteriore della sonda. Roger, con un ultimo sforzo, infilò le gambe nell’anello di una delle cinghie e strinse fra le braccia l’altra. Aveva il viso a pochi centimetri dallo scafo della nave, che si era un po riscaldato durante il passaggio attraverso le fiamme; ma non poteva certo rimanere dove si trovava in quel momento, e quasi non si accorse delle leggere scottature sulle mani e sulla faccia.

Ken, una volta certo che il ragazzo si teneva ben saldo, s’innalzò al di sopra del fumo e portò fino alla casa il suo secondo passeggero. Quando la sonda si fermò, Roger continuò a tenersi stretto ai suoi appigli, ma non si trattava di un’azione consapevole: la madre dovette aprirgli con la forza le mani.

Ken vide che non aveva più niente da fare in quella zona vicino alla casa, e risalì al di sopra delle cime degli alberi per vedere come gli indigeni lottavano contro il fuoco: ormai, dei bambini da lui salvati, potevano prendersi cura gli adulti, che certo erano più competenti di lui. A quel punto, pareva che il momento di massimo pericolo fosse superato; la zona in cui si era sviluppato l’incendio era bruciata completamente, e il fuoco continuava ad ardere soltanto nella parte alta della montagna.

I terrestri continuavano a innaffiare la parte di bosco accanto a quella incendiata, e progressivamente salivano sempre più in alto, ma il fronte delle fiamme era ormai lontano da loro. Come previsto da Ken, si dirigeva verso le rocce, dove era destinato a esaurirsi per mancanza di combustibile; ma in ogni caso dovevano ancora trascorrere molte ore perché si spegnesse del tutto. I Wing sapevano perfettamente che un simile incendio sarebbe stato pericoloso ancora per giorni, se fosse cambiato il vento, e stremati proseguirono nei loro tentativi di arginarlo finché non furono costretti a fermarsi.

Per un paio di volte, durante quel periodo, Ken scese a terra in qualche zona brulla nei pressi della casa dei Wing e disegnò sul terreno una piantina della situazione. Una volta dovette nascondersi sotto gli alberi per alcuni minuti mentre ronzava sopra di lui una macchina volante dalle ali rigide e provvista di tre motori; poi tornò a nascondersi quando giunse dalla strada di Clark Fork un gruppo di uomini che si diresse, con pompe e altri arnesi, verso la parte alta del monte. Dopo questi due episodi, Ken non si allontanò più dalle vicinanze della casa; non aveva alcun desiderio di farsi vedere da quei nuovi indigeni, perché temeva che il suo avvistamento potesse intralciare le sue lezioni di inglese. E forse non aveva tutti i torti.

Soltanto dopo l’arrivo di questo nuovo gruppo di uomini fecero finalmente ritorno Don e Wing padre, che erano prossimi a crollare per la stanchezza. Erano pieni di graffi, sporchi di cenere, bruciacchiati; perfino Ken riuscì a notare la diversità tra il loro aspetto precedente e quello attuale, perché parevano ancor più in cattivo stato di Roger ed Edith. Soltanto allora, Wing padre venne a sapere del rischio corso dai figli e del loro salvataggio, perché Ken non aveva neppure cercato di accennare all’argomento. Con la sua limitata conoscenza della lingua, era troppo difficile costruire le frasi opportune.

Anche Wing padre incontrò le stesse difficoltà, dopo avere udito la storia. Ken aveva già avuto l’impressione che in quella razza i legami affettivi fossero molto sviluppati, e adesso ne ebbe la conferma. Wing padre ebbe forse difficoltà a trovare le parole adatte a esprimere i suoi sentimenti, ma coi fatti dimostrò chiaramente la sua gratitudine.

19

La Karella aveva lasciato l’atmosfera terrestre, ma non era ritornata all’orbita precedente. Era stata ristabilita la comunicazione con Ken… a lui sarebbe piaciuto sapere in che momento era successo… e la sonda che trasportava lo scienziato era di nuovo sotto il controllo di Feth. Il ritorno a bordo si svolse come ogni altra volta. Ken lasciò momentaneamente nella camera di decompressione le due casse dei vegetali, dopo avere regolato i frigoriferi allo stesso livello di potenza usato per il primo vivaio; quanto alle altre due casse, contenevano soltanto campioni di minerali, e le portò con sé. Quando Ken emerse dalla sua crisalide metallica, Drai lo salutò con aria un po acida.

«Siete ritornato, finalmente. Cos’avete combinato, ammesso che abbiate combinato qualcosa?»

Ken lo fissò con uno sguardo che assomigliava, più che in qualsiasi precedente occasione, a un’aria di sfida.

«Ben poco» rispose. «Grazie alla leggera distrazione procurata, a quanto pare, da voi, gli indigeni avevano altro di cui occuparsi, invece di parlare con me.»

«Come potevo sapere che lo scafo della nave avrebbe scatenato una reazione a catena nella vegetazione locale? Pensavo che se poteva succedere, doveva già essere successo molto tempo fa per qualche altro motivo.»

«Mi sembra di avere accennato io stesso al pericolo. E può darsi che sia già successo altre volte. Gli indigeni hanno i loro mezzi per affrontare la situazione, sono organizzati.»

«Allora, il fuoco è spento?»

«Non completamente. È probabile che continui a reagire ancora per qualche ora. Quello che mi dà fastidio, però, è la vostra tendenza a dare per assodato che sono uno sciocco o un bugiardo. Vi ho spiegato cosa è successo alla vegetazione che ho preso in mano; vi ho detto cosa stavo facendo con l’indigeno per imparare la sua lingua. E voi siete stato a sentirmi per buona parte del tempo. Cosa vi è preso, per scendere in quella maniera?»

«Mi è preso che non mi fido delle vostre parole» disse Drai, senza mezzi termini; evidentemente, si sentiva inattaccabile. «Avete detto che tra voi e l’indigeno non si è parlato di tafacco; avete detto che non era lo stesso indigeno con cui avviene il nostro commercio.»

«Ho detto che non ero certo che fosse lo stesso» disse Ken. «Si tratta comunque di un particolare di secondaria importanza… continuate.»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Pianeta di ghiaccio»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pianeta di ghiaccio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Bob Shaw - Sfida al cielo
Bob Shaw
Bob Shaw
Stanislaw Lem - Solaris
Stanislaw Lem
Stanislaw Lem
Charles Sheffield - Le guide dell'infinito
Charles Sheffield
Charles Sheffield
George Martin - La luce morente
George Martin
George Martin
Отзывы о книге «Pianeta di ghiaccio»

Обсуждение, отзывы о книге «Pianeta di ghiaccio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x